Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep heeft eveneens " (Nederlands → Frans) :

De werkgroep heeft eveneens zijn verslag voorgesteld, waarvan de conclusies momenteel bestudeerd worden.

Il a également présenté son rapport, dont les conclusions sont actuellement à l’étude.


Voormalig minister van Justitie Stefaan De Clerck, die in juni 2011 werd gehoord door de werkgroep « Mensenhandel » van de Senaat, heeft eveneens toegegeven dat de rol van de Interdepartementale Cel en haar werkgroepen opnieuw zou moeten worden bekeken en heeft laten weten dat dit werd voorbereid (30) .

Enfin, auditionné en juin 2011 par le groupe de travail « Traite des êtres humains » du Sénat, le ministre de la Justice, Stefaan De Clerck, a également admis que le rôle de la Cellule départementale et de ses groupes de travail devait être réactualisé et a précisé que ce travail était en préparation (30) .


In de samenwerking met het Instituut voor de Gelijkheid van Vrouwen en Mannen en de werkgroep "gender" hebben we vastgesteld dat de automatisering eveneens een positief effect heeft op de genderdimensie.

Lors de la collaboration avec l'Institut pour l'Égalité des Femmes et des Hommes et le groupe de travail "gender", nous avons constaté que l'automatisation a également un effet positif sur la dimension de genre.


De AGG is eveneens vertegenwoordigd in de werkgroep terrorisme van de derde pijler en heeft ook contacten met de werkgroep terrorisme van de tweede pijler.

Le GIA est également représenté au sein du groupe de travail Terrorisme du troisième pilier et a aussi des contacts avec le groupe de travail Terrorisme du deuxième pilier.


Toenmalig CD&V-lid Pol Van Den Driessche, eveneens lid van de werkgroep « Dotaties aan de leden van de Koninklijke Familie », heeft tijdens de algemene discussie over de aanbevelingen in de plenaire zitting van 9 juli 2009 verklaard : « (..).

À l'époque, le membre du CD&V Pol Van Den Driessche, qui faisait également partie du groupe de travail « Dotations à des membres de la Famille royale », avait déclaré en séance plénière du 9 juillet 2009 lors de la discussion générale sur les recommandations: « (..).


De werkgroep heeft eveneens tot taak om voor elk scenario een zodanige overgangsregeling vast te stellen dat de met de verhuizing van taalafdelingen gepaard gaande ongemakken voor de kinderen die op dit moment op een van de drie huidige Europese Scholen in Brussel schoolgaan en voor hun ouders zoveel mogelijk kunnen worden beperkt.

Le groupe s’attache également, pour chaque scénario, à définir les modalités de transition permettant de réduire au maximum les inconvénients qui découleraient d’un transfert des sections linguistiques pour les enfants actuellement scolarisés dans l’une des trois écoles européennes existant à Bruxelles et pour leur famille.


10. neemt eveneens kennis van het initiatief van de Voorzitter van het Parlement om de banden tussen het Bureau en de Begrotingscommissie enerzijds, en het Bureau en de Commissie begrotingscontrole anderzijds nauwer aan te halen door de oprichting van een werkgroep die tot taak heeft deze contacten op duurzame wijze te consolideren; wijst erop dat deze werkgroep eveneens rekening zal houden met de nieuwe begrotingsprocedure zoals die voortvloeit uit het Verdrag van Lissabon; toont zich verheugd over de eerste gezamenlijke discussie ...[+++]

10. note également l'initiative du Président du Parlement visant à renforcer les liens entre le Bureau et la commission des budgets, d'une part, et le Bureau et la commission du contrôle budgétaire, d'autre part, en créant un groupe de travail chargé de consolider ces liens de manière durable; note que ce groupe prendra également en considération la nouvelle procédure budgétaire issue du traité de Lisbonne; se félicite de la première discussion conjointe qui s'est tenue le 14 janvier 2008 et du climat de confiance et de coopération que cette discussion a instauré entre les instances concernées; escompte que ces délibérations se poursu ...[+++]


59. herinnert de Commissie eraan dat het Parlement in paragraaf 30 van zijn reeds aangehaalde resolutie van 15 juni 2006 ervoor heeft gepleit "(...) om alle onderzoeksbevoegdheden van OLAF in één enkele verordening bijeen te brengen"; onderstreept daarnaast dat de werkgroep fraudebestrijding van de Raad eveneens voorstander lijkt te zijn van stroomlijning van de bestaande rechtsgronden ; dringt er derhalve bij het OLAF op aan, in het kader van zijn j ...[+++]

59. rappelle à la Commission que, dans le paragraphe 30 de sa résolution précitée du 15 juin 2006, le Parlement s'est dit "favorable à un regroupement dans un règlement unique de tous les pouvoirs d'investigation de l'OLAF", par ailleurs, souligne que le groupe de travail du Conseil sur la lutte contre la fraude semble aussi être favorable à la rationalisation des bases juridiques actuelles ; demande donc à l'OLAF de présenter d'urgence, dans le contexte de son rapport d'activités annuel pour 2007, une analyse de l'interopérabilité des diverses bases juridiques qui lui confèrent des pouvoirs d'investigation, dans la perspective de l'int ...[+++]


59. herinnert de Commissie eraan dat het Parlement ervoor heeft gepleit "(...) om alle onderzoeksbevoegdheden van OLAF in één enkele verordening bijeen te brengen"; onderstreept daarnaast dat de werkgroep fraudebestrijding van de Raad eveneens voorstander lijkt te zijn van stroomlijning van de bestaande rechtsgronden; dringt er derhalve bij het OLAF op aan, in het kader van zijn jaarlijks activiteitenverslag voor 2007 zo spoedig mogelijk met een anal ...[+++]

59. rappelle à la Commission qu'il s'est dit "favorable à un regroupement dans un règlement unique de tous les pouvoirs d'investigation de l'OLAF", par ailleurs, souligne que le groupe de travail du Conseil sur la lutte contre la fraude semble aussi être favorable à la rationalisation des bases juridiques actuelles; demande donc à l'OLAF de présenter d'urgence, dans le contexte de son rapport d'activités annuel pour 2007, une analyse de l'interopérabilité des diverses bases juridiques qui lui confèrent des pouvoirs d'investigation, dans la perspective de l'intégration éventuelle des conclusions de cette analyse dans la future révision d ...[+++]


Zij is eveneens juriste (niveau A) en heeft als opdracht de vergaderingen van de werkgroep voor het garanderen van de toepassing van het Verdrag inzake de rechten van het kind, samengesteld door de FOD Justitie voor te bereiden, in samenwerking met verschillende experten van de FOD.

Elle est également juriste (niveau A) et a pour mission de préparer les réunions du groupe de travail constitué auprès du SPF Justice pour garantir l'application de la Convention relative aux droits de l'enfant, en collaboration avec les différents experts du SPF.




Anderen hebben gezocht naar : werkgroep heeft eveneens     door de werkgroep     heeft     heeft eveneens     werkgroep     positief effect heeft     automatisering eveneens     pijler en heeft     agg is eveneens     familie heeft     den driessche eveneens     tot taak heeft     neemt eveneens     ervoor heeft     raad eveneens     parlement ervoor heeft     zij is eveneens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep heeft eveneens' ->

Date index: 2022-03-09
w