Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkgroep zich momenteel " (Nederlands → Frans) :

De reflectie bevindt zich momenteel dus nog in de werkgroep fase, maar ze zijn op de hoogte dat het probleem dat zich stelt breder is dan enkel het beroep van Medisch Laboratorium Technoloog.

Cet exercice de réflexion est donc encore en phase de préparation au sein du groupe de travail, mais les membres sont bien conscients que le problème qui se pose va au-delà de la profession de technologue de laboratoire médical.


3. Een werkgroep waarin ook Luxemburg en de Gewesten vertegenwoordigd zijn, buigt zich momenteel over de aanpassing van de modeltekst van de bilaterale investeringsovereenkomsten van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie.

3. Un groupe de travail dans lequel le Luxembourg et Régions sont représentés, examine actuellement l'adaptation du texte modèle des accords d'investissement bilatéraux de l'Union économique belgo-luxembourgeoise.


Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en het voorkomen van abnormaal lage prijzen; - de werkgroep die zich ...[+++]

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - le groupe de travail qui s'occupe de la rédaction d'un tableau informatif contenant les données salarial ...[+++]


Mijn afgevaardigde in de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, orgaan dat zich moet uitspreken over elk wettelijk initiatief in dit domein, zal opnieuw de problematiek van de oorlogswezen voorleggen aan deze Hoge Raad. 3. Conform het regeerakkoord bestudeert een werkgroep momenteel de voor- en nadelen van een toenadering tussen de Centrale dienst voor sociale en culturele actie van Defensie (CDSCA) en het IV-NIOOO.

Mon délégué au sein du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre, organe qui doit se prononcer sur toute initiative réglementaire en la matière, soumettra de nouveau la problématique à ce Conseil. 3. Conformément à l'accord de gouvernement un groupe de travail étudie actuellement les avantages et les inconvénients d'un rapprochement structurel entre l'Office central d'action sociale et culturelle de la Défense (OCASC) et l'IV-INIG.


2. a) De werkgroep opgericht in de schoot van het RIZIV is samengesteld uit medewerkers van de Dienst gezondheidszorg van de gevangenissen van de FOD Justitie en van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. b) De werkgroep heeft reeds verschillende pistes voor de integratie onderzocht op het vlak van de verzekerbaarheid, maar is tot de vaststelling gekomen dat de organisatie van de zorg aan gedetineerden en geïnterneerden momenteel in die mate verschilt van diegene verleend in de vrije samenleving, dat een wetenschappelij ...[+++]

2. a) Le groupe de travail institué au sein de l'INAMI est composé de collaborateurs du Service des Soins de Santé en Prison du SPF Justice et du Service des soins de santé de l'INAMI. b) Le groupe de travail a déjà examiné différentes pistes pour l'intégration sur le plan de l'assurabilité, mais est arrivé au constat que l'organisation des soins aux détenus et aux internés diffère actuellement de celle utilisée dans la société libre, qu'une étude scientifique s'impose dans laquelle les besoins réels en soins seront analysés, ainsi que les formes de soins, le volume des soins, la possibilité de mettre en oeuvre un modèle forfaitaire de soins de base, et fina ...[+++]


Zoals u allen weet, is er een interinstitutionele werkgroep van vertegenwoordigers van de Commissie, het Parlement en de Raad in het leven geroepen die zich momenteel over de werking en de governance van de agentschappen buigt. Dit doet zij onder meer op basis van een evaluatie van een aantal agentschappen die in 2009 in opdracht van de Commissie is uitgevoerd.

Comme vous le savez, le fonctionnement des agences et la gouvernance sont actuellement débattus au sein du groupe de travail interinstitutionnel auquel participent la Commission, le Parlement et le Conseil, sur la base, notamment, d’une évaluation multi-agence effectuée pour la Commission en 2009.


Die problematiek, waar de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen zich momenteel over buigt, dient eerst te worden opgelost, alvorens te overwegen weer nieuwe agentschappen op te zetten.

Cette question, sur laquelle se penche le groupe de travail interinstitutionnel sur les agences, doit être résolue avant d’envisager la création de nouvelles agences.


Die problematiek, waar de interinstitutionele werkgroep voor de agentschappen zich momenteel over buigt, dient eerst te worden opgelost, alvorens te overwegen weer nieuwe agentschappen op te zetten.

Cette question, sur laquelle se penche le groupe de travail interinstitutionnel sur les agences, doit être résolue avant d’envisager la création de nouvelles agences.


Dat is overigens een van de zaken waarover de werkgroep van de Raad zich momenteel buigt, en daarom gaat de Commissie op dit punt en op andere de handen ineenslaan met de lidstaten.

C’est d’ailleurs bien l’un des sujets qui est étudié par le groupe de travail du Conseil, et voilà pourquoi, sur ce sujet comme sur d’autres, la Commission va travailler avec les États membres.


De werkgroep bespreekt momenteel tussenopties die de beste elementen van beide oplossingen in zich verenigen, zoals het door de Commissie gesteunde beginsel dat de kinderen die momenteel bij een van de bestaande scholen bij een afdeling staan ingeschreven, niet mogen worden verplicht naar Laken te gaan.

Ce groupe discute actuellement d’options intermédiaires retenant le meilleur des deux solutions, notamment le principe - soutenu par la Commission - que les enfants actuellement inscrits dans l’une des écoles existantes, quelle que soit la section, ne soient pas obligés d’aller à Laeken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkgroep zich momenteel' ->

Date index: 2024-02-03
w