Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werking getreden zuidoost-azië » (Néerlandais → Français) :

Mettertijd zijn er vier andere zones bijgekomen : Oceanië en de zuidelijke Stille Oceaan (Verdrag van Rarotonga, ondertekend in 1985 en in 1986 in werking getreden), Zuidoost-Azië (Verdrag van Bangkok, ondertekend in 1995 en in 1997 in werking getreden), Centraal-Azië (Verdrag van Semipalatinsk, ondertekend in 2006 en op 21 maart 2009 in werking getreden), en het hele Afrikaanse werelddeel (Verdrag van Pelindaba, ondertekend in 1996 en officieel in werking getreden op 15 juli 2009, na de ondertekening door Burundi, de achtentwintigste ondertekenaar).

Au fil du temps, quatre autres régions du monde se sont ajoutées: l'Océanie et le Pacifique Sud — Traité de Rarotonga signé en 1985, entré en vigueur en 1986 —, l'Asie du Sud-est — Traité de Bangkok signé en 1995, entré en vigueur en 1997—, l'Asie centrale — Traité de Semipalatinsk signé en 2006, entré en vigueur le 21 mars 2009 — et tout le continent africain — Traité de Pelindaba signé en 1996 et officiellement entré en vigueur le 15 juillet 2009, à la suite de la signature du Burundi, vingt-huitième pays signataire.


Mettertijd zijn er vier andere zones bijgekomen : Oceanië en de zuidelijke Stille Oceaan (Verdrag van Rarotonga, ondertekend in 1985 en in 1986 in werking getreden), Zuidoost-Azië (Verdrag van Bangkok, ondertekend in 1995 en in 1997 in werking getreden), Centraal-Azië (Verdrag van Semipalatinsk, ondertekend in 2006 en op 21 maart 2009 in werking getreden), en het hele Afrikaanse werelddeel (Verdrag van Pelindaba, ondertekend in 1996 en officieel in werking getreden op 15 juli 2009, na de ondertekening door Burundi, de achtentwintigste ondertekenaar).

Au fil du temps, quatre autres régions du monde se sont ajoutées: l'Océanie et le Pacifique Sud — Traité de Rarotonga signé en 1985, entré en vigueur en 1986 —, l'Asie du Sud-est — Traité de Bangkok signé en 1995, entré en vigueur en 1997—, l'Asie centrale — Traité de Semipalatinsk signé en 2006, entré en vigueur le 21 mars 2009 — et tout le continent africain — Traité de Pelindaba signé en 1996 et officiellement entré en vigueur le 15 juillet 2009, à la suite de la signature du Burundi, vingt-huitième pays signataire.


Het Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië is in 1976 in werking getreden na de ondertekening door de oorspronkelijke leden van de ASEAN.

Le traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est a été signé par les membres d'origine de l'ANASE en 1976.


Het is op 1 november 1983 in werking getreden; momenteel zijn er 116 partijen die Afrika, Centraal-Amerika en Zuid-Amerika, Azië, Europa, Australië en Oceanië vertegenwoordigen.

Elle est entrée en vigueur le 1er novembre 1983 et compte actuellement 116 parties représentant l'Afrique, l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud, l'Asie, l'Europe, l'Australie et l'Océanie.


Bijzonder walgelijk is het feit dat degenen die deze misdaad begaan, zich vooral richten op de allerarmste groepen in een van de minst ontwikkelde landen van Zuidoost-Azië, waar zij door het hoge armoedepeil en de beperkte capaciteiten van de overheidsinstanties, in combinatie met plaatselijke corruptie en collaboratie, gemakkelijker te werk kunnen gaan.

Il est particulièrement révoltant de voir que les auteurs de ces horribles crimes concentrent leur attention sur les plus pauvres parmi les pauvres des pays les moins développés d’Asie du Sud-Est, où le niveau élevé de pauvreté et la capacité limitée des agences nationales, ainsi que la corruption et la collusion locales, leur facilitent la tâche.


Vrouwen en kinderen uit Zuidoost-Azië worden gedwongen huishoudelijk werk te doen in het Midden-Oosten.

Des femmes et des enfants d'Asie du Sud-Est sont victimes du trafic lié au travail domestique au Moyen-Orient.


* samenwerking op cultureel gebied bevorderen om het wederzijdse begrip tussen de maatschappelijke organisaties in Zuidoost-Azië en Europa te vergroten, met name door het werk van de Asia-Europe Foundation te ondersteunen.

* Promouvoir la coopération dans le domaine de la culture en vue d'accroître la compréhension mutuelle entre les sociétés civiles de l'Asie du Sud Est et de l'Europe et notamment en soutenant le travail de la Fondation Asie-Europe.


* samenwerking op cultureel gebied bevorderen om het wederzijdse begrip tussen de maatschappelijke organisaties in Zuidoost-Azië en Europa te vergroten, met name door het werk van de Asia-Europe Foundation te ondersteunen.

* Promouvoir la coopération dans le domaine de la culture en vue d'accroître la compréhension mutuelle entre les sociétés civiles de l'Asie du Sud Est et de l'Europe et notamment en soutenant le travail de la Fondation Asie-Europe.


4. gelast zijn delegatie tijdens haar bezoek aan India, en verzoekt Commissaris Patten in de formulering van het EU-beleid ten aanzien van Zuidoost-Azië, alles in het werk te stellen om het verzoeningsproces tussen India en Pakistan te bevorderen;

4. charge sa délégation de soulever cette question lors de sa visite en Inde et demande que le commissaire Chris Patten, dans sa formulation de la politique de l'Union européenne à l'égard du Sud-Est asiatique, ne néglige aucun effort visant à promouvoir le processus de réconciliation entre l'Inde et le Pakistan;


4. verzoekt de EP-delegatie tijdens haar bezoek aan India, evenals Commissaris Patten in de formulering van het EU-beleid ten aanzien van Zuidoost-Azië, alles in het werk te stellen om het verzoeningsproces tussen India en Pakistan te bevorderen;

4. demande que la délégation du PE soulève cette question lors de sa visite en Inde et que le commissaire Chris Patten fasse de même dans sa formulation de la politique de l'UE à l'égard du Sud Est asiatique;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking getreden zuidoost-azië' ->

Date index: 2023-02-24
w