Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werking treedt drie maanden " (Nederlands → Frans) :

Artikel 28 bepaalt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden nadat tien staten of de in artikel 26 bedoelde intergouvernementele organisaties hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben neergelegd.

L'article 28 stipule que le Traité entre en vigueur trois mois après que dix États ou organisations intergouvernementales visées à l'article 26 ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion.


Artikel 27 stelt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden na de datum waarop de twintigste akte neergelegd wordt bij de directeur-generaal van de UNESCO, en dit enkel voor de twintig staten of gebieden die op dat ogenblik hun akte neergelegd hebben.

L'article 27 précise que la Convention entre en vigueur trois mois après la date de dépôt du vingtième instrument auprès du directeur général de l'UNESCO, mais uniquement à l'égard des vingt États ou territoires qui auront ainsi déposé leur instrument.


Artikel 14, eerste lid, voorziet erin dat het Protocol in werking treedt drie maanden na de datum van neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding.

L'article14, § 1 , dispose que le Protocole entre en vigueur trois mois après la date du dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion.


Artikel 14, eerste lid, voorziet erin dat het Protocol in werking treedt drie maanden na de datum van neerlegging van de tiende akte van bekrachtiging of toetreding.

L'article14, § 1 , dispose que le Protocole entre en vigueur trois mois après la date du dépôt du dixième instrument de ratification ou d'adhésion.


Artikel 28 bepaalt dat het Verdrag in werking treedt drie maanden nadat tien staten of de in artikel 26 bedoelde intergouvernementele organisaties hun akte van bekrachtiging of toetreding hebben neergelegd.

L'article 28 stipule que le Traité entre en vigueur trois mois après que dix États ou organisations intergouvernementales visées à l'article 26 ont déposé leur instrument de ratification ou d'adhésion.


Art. 18. Dit besluit treedt in werking tien dagen na de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad, met uitzondering van artikel 13 dat in werking treedt zes maanden na de publicatie van de aanstelling van de eerste instelling voor conformiteitsbeoordeling in het Belgisch Staatsblad en artikel 6 dat in werking treedt de eerste dag van het tweede jaar na de publicatie ervan in het Belgisch Staatsblad.

Art. 18. Le présent arrêté entre en vigueur dix jours après sa publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 13 qui entre en vigueur six mois après la publication, au Moniteur belge, de la désignation du premier organisme d'évaluation de la conformité et de l'article 6 qui entre en vigueur le premier jour de la seconde année après la publication, au Moniteur belge, de ladite désignation.


Art. 16. Dit besluit treedt in werking twee maanden na de bekendmaking ervan in het Belgisch Staatsblad met uitzondering van artikel 9 die in werking treedt 4 maanden na diezelfde publicatie.

Art. 16. Le présent arrêté entre en vigueur deux mois après sa publication au Moniteur belge, à l'exception de l'article 9 qui entre en vigueur quatre mois après cette même publication.


5. Een overeenkomstig de artikelen 6, 7 en 10 vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad daartegen binnen een termijn van drie maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad voor het verstrijken van die termijn van twee maanden de Commissie hebben medegedeeld dat zij daartegen geen bez ...[+++]

5. Un acte délégué adopté en vertu des articles 6, 7 et 10 n'entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n'a pas exprimé d'objections dans un délai de trois mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l'expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d'objections.


De Autoriteit doet haar advies of de resultaten van haar werk binnen drie maanden na de datum van het verzoek aan de Commissie toekomen.

L’Autorité communique son avis ou les résultats de ses travaux à la Commission dans les trois mois à compter de la date de la requête.


6. Een overeenkomstig artikel 3, lid 4, artikel 10, artikel 3, leden 3, 4 en 5, en artikel 12, lid 1, onder a), vastgestelde gedelegeerde handeling treedt alleen in werking indien het Europees Parlement noch de Raad binnen een termijn van drie maanden na de kennisgeving van de handeling aan het Europees Parlement en de Raad daartegen bezwaar heeft gemaakt, of indien zowel het Europees Parlement als de Raad vóór het verstrijken van de termijn van drie m ...[+++]

6. Un acte délégué adopté en vertu de l’article 3, paragraphe 4, de l’article 10, paragraphes 3, 4 et 5, et de l’article 12, paragraphe 1, point a), n’entre en vigueur que si le Parlement européen ou le Conseil n’a pas exprimé d’objections dans un délai de trois mois à compter de la notification de cet acte au Parlement européen et au Conseil ou si, avant l’expiration de ce délai, le Parlement européen et le Conseil ont tous deux informé la Commission de leur intention de ne pas exprimer d’objections.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werking treedt drie maanden' ->

Date index: 2021-03-29
w