Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Anesthetica
Antipyretische werking
Atypische arbeid
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gemengd werk
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Geweld op het werk
Hormonen en synthetische substituten
Interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk
Intimidatie op het werk
Koortsverdrijvende werking
Koortswerende werking
Lokaal aangrijpende preparaten
Ongewenst gedrag in de werksfeer
Ongewenst gedrag op de werkvloer
Onregelmatig werk
Pesten op het werk
Pesterijen in de werksfeer
Pesterijen op de werkvloer
Pesterijen op het werk
Samengesteld werk
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk
Vaccins
Werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

Vertaling van "werking uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


uitsluitend uitwendige blootstelling,uitsluitend inwendige blootstelling

exposition uniquement externe,exposition uniquement interne


pesterijen op de werkvloer [ geweld op het werk | intimidatie op het werk | ongewenst gedrag in de werksfeer | ongewenst gedrag op de werkvloer | pesten op het werk | pesterijen in de werksfeer | pesterijen op het werk ]

harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]


atypische arbeid [ onregelmatig werk ]

travail atypique


interventies op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij sociaal werk | interventies op straat uitvoeren bij sociaal werk | tussenkomsten op straat uitvoeren bij maatschappelijk werk

intervenir dans la rue dans le cadre de l’action sociale


antipyretische werking | koortsverdrijvende werking | koortswerende werking

action antipyrétique


traumatische amputatie van uitsluitend twee of meer vingers (totaal)(partieel)

Amputation traumatique de deux doigts ou plus (complète) (partielle)


Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


gemengd werk | samengesteld werk | werk dat gedeeltelijk bestaat uit edele metalen

ouvrage mixte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werknemers, met onderbroken arbeidsprestaties zoals bepaald in onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst en die voor hun dubbele verplaatsingen van en naar het werk uitsluitend gebruik maken van een abonnement op het openbaar vervoer dat recht geeft op meerdere verplaatsingen per dag, hebben geen recht op de dubbele bijdrage zoals voorzien in het eerste lid.

Les travailleurs qui fournissent des prestations de travail interrompues comme visées dans la présente convention et qui utilisent exclusivement un abonnement pour les transports en commun donnant droit à plusieurs déplacements par jour, n'ont pas droit à la double intervention prévue au paragraphe 1, pour leurs doubles déplacements vers et de leur lieu de travail.


De internationale sportfederatie moet op haar beurt door het Internationaal Olympisch Comité aanvaard zijn als Olympische sportfederatie; 2° categorie A2 : een sportfederatie die in haar doelstelling en werking uitsluitend de organisatie, de promotie en de kwaliteitszorg van één sporttak op het oog heeft.

Cette dernière doit, à son tour, être reconnue par le Comité international olympique comme fédération sportive olympique ; 2° catégorie A2 : fédération sportive qui, dans son objet et son fonctionnement, vise exclusivement l'organisation, la promotion et l'assurance de la qualité d'une seule discipline sportive.


De internationale sportfederatie moet op haar beurt volwaardig lid met stemrecht zijn van SportAccord; 3° categorie B : een sportfederatie die in haar doelstelling en werking uitsluitend de organisatie, de promotie en de kwaliteitszorg van één sporttak op het oog heeft.

Cette dernière doit, à son tour, être membre à part entière ayant voix délibérative de SportAccord ; 3° catégorie B : fédération sportive qui, dans son objet et son fonctionnement, vise exclusivement l'organisation, la promotion et l'assurance de la qualité d'une seule discipline sportive.


Voor de sporttak bestaat geen internationale federatie van de sport die een officiële affiliatie heeft met het Internationaal Olympisch Comité of met SportAccord; 4° categorie G-sport : een sportfederatie voor personen met een handicap die in haar doelstelling en werking uitsluitend de organisatie, de promotie en de kwaliteitszorg van een of meer sporttakken op het oog heeft.

Il n'existe pas, pour la discipline sportive, de fédération internationale des sports officiellement affiliée au Comité international olympique ou à SportAccord ; 4° catégorie handisport : fédération sportive pour personnes handicapées qui, dans son objet et son fonctionnement, vise exclusivement l'organisation, la promotion et l'assurance de la qualité d'une ou de plusieurs disciplines sportives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 21. De unisportfederaties worden ingedeeld in de volgende vier categorieën : 1° categorie A1 : een sportfederatie die in haar doelstelling en werking uitsluitend de organisatie, de promotie en de kwaliteitszorg van één sporttak op het oog heeft.

Art. 21. Les fédérations unisport sont subdivisées en quatre catégories : 1° catégorie A1 : fédération sportive qui, dans son objet et son fonctionnement, vise exclusivement l'organisation, la promotion et l'assurance de la qualité d'une seule discipline sportive.


De in het wetsvoorstel reeds voorziene controle die door het college van procureurs-generaal op de werking van het federaal parket kan worden uitgeoefend, beperkt zich tot een a posteriori controle van de werking, uitsluitend op basis van de informatie die door de federale procureur zelf wordt aangebracht.

Le contrôle que le collège des procureurs généraux peut exercer sur le fonctionnement du parquet fédéral et qui est déjà prévu par la proposition de loi se limite à un contrôle a posteriori du fonctionnement, effectué exclusivement sur la base des données qui sont fournies par le procureur fédéral lui-même.


De in het wetsvoorstel reeds voorziene controle die door het college van procureurs-generaal op de werking van het federaal parket kan worden uitgeoefend, beperkt zich tot een a posteriori controle van de werking, uitsluitend op basis van de gegevens die door de federale procureur zelf worden aangebracht.

Le contrôle que le collège des procureurs généraux peut exercer sur le fonctionnement du parquet fédéral et qui est déjà prévu par la proposition de loi se limite à un contrôle a posteriori du fonctionnement effectué, exclusivement sur la base des données qui sont fournies par le procureur fédéral lui-même.


De in het wetsvoorstel reeds voorziene controle die door het college van procureurs-generaal op de werking van het federaal parket kan worden uitgeoefend, beperkt zich tot een a posteriori controle van de werking, uitsluitend op basis van de informatie die door de federale procureur zelf wordt aangebracht.

Le contrôle que le collège des procureurs généraux peut exercer sur le fonctionnement du parquet fédéral et qui est déjà prévu par la proposition de loi se limite à un contrôle a posteriori du fonctionnement, effectué exclusivement sur la base des données qui sont fournies par le procureur fédéral lui-même.


De in het wetsvoorstel reeds voorziene controle die door het college van procureurs-generaal op de werking van het federaal parket kan worden uitgeoefend, beperkt zich tot een a posteriori controle van de werking, uitsluitend op basis van de gegevens die door de federale procureur zelf worden aangebracht.

Le contrôle que le collège des procureurs généraux peut exercer sur le fonctionnement du parquet fédéral et qui est déjà prévu par la proposition de loi se limite à un contrôle a posteriori du fonctionnement effectué, exclusivement sur la base des données qui sont fournies par le procureur fédéral lui-même.


1. Waarom werd dit werk uitsluitend in het Engels gepubliceerd, hoewel dit manifest in strijd is met een wet van openbare orde ?

1. Pour quelle raison cet ouvrage a-t-il été publié uniquement en anglais, bien que ce soit manifestement contraire à une loi d'ordre public ?


w