Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemer beperkingen krijgt opgelegd " (Nederlands → Frans) :

Voor zover de Nationale Loterij als opdracht krijgt om binnen een monopoliesituatie via het internet kansspelen te organiseren, is het volgens de indieners van huidig amendement noodzakelijk dat beperkingen worden opgelegd naar leeftijd, maximum uurverlies, speelfrequentie en speelduur binnen een beveiligde verbinding met de nodige technische waarborgen.

Dans la mesure où la Loterie nationale est chargée d'organiser des jeux de hasard via internet dans le cadre d'une situation de monopole, les auteurs du présent amendement estiment nécessaire d'imposer des limitations en ce qui concerne l'âge, la perte maximale par heure, la fréquence de jeu et la durée de jeu dans le cadre d'une liaison sécurisée offrant les garanties techniques suffisantes.


Voor zover de Nationale Loterij als opdracht krijgt om binnen een monopoliesituatie via het internet kansspelen te organiseren, is het volgens de indieners van huidig amendement noodzakelijk dat beperkingen worden opgelegd naar leeftijd, maximum uurverlies, speelfrequentie en speelduur binnen een beveiligde verbinding met de nodige technische waarborgen.

Dans la mesure où la Loterie nationale est chargée d'organiser des jeux de hasard via internet dans le cadre d'une situation de monopole, les auteurs du présent amendement estiment nécessaire d'imposer des limitations en ce qui concerne l'âge, la perte maximale par heure, la fréquence de jeu et la durée de jeu dans le cadre d'une liaison sécurisée offrant les garanties techniques suffisantes.


Als de bank onder 7 % gaat, krijgt ze beperkingen opgelegd voor de uitkering van dividenden.

Quand la banque commence à passer en-dessous de 7 %, elle se voit imposer des restrictions sur la distribution de dividendes.


Als de bank onder 7 % gaat, krijgt ze beperkingen opgelegd voor de uitkering van dividenden.

Quand la banque commence à passer en-dessous de 7 %, elle se voit imposer des restrictions sur la distribution de dividendes.


Laat mij onze herinneringen over de Europese geschiedenis even opfrissen: als we op doeltreffende wijze een interne markt willen creëren op basis van het beginsel van het vrije verkeer van personen, goederen, kapitaal en diensten, als we economisch nationalisme willen vermijden als reactie op een economische crisis, en als we de meest concurrerende economie willen zijn en het concurrentievermogen willen vergroten en meer banen en groei willen creëren, dan zou onze eerste en belangrijkste prioriteit moeten zijn deze onverdedigbare beperkingen van het vrije ve ...[+++]

Permettez-moi un petit rappel concernant l’histoire européenne: si nous voulons créer un marché unique qui, de fait, soit fondé sur les principes de libre circulation des personnes, des biens, des capitaux et des services, si nous voulons barrer la route au nationalisme économique comme réponse à la crise, si nous voulons devenir l’économie la plus compétitive, donner un coup de fouet à la compétitivité et générer davantage d’emploi et de croissance, alors notre toute première priorité doit être de lever les obstacles injustifiables à la libre circulation des travailleurs imposés à la Roumanie, à la Bulgarie et aux dix nouveaux États mem ...[+++]


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, Frankrijk is tot mijn spijt een van de tien lidstaten die beperkingen hebben opgelegd aan het vrije verkeer van Roemeense en Bulgaarse werknemers.

- Monsieur le Président, la France fait malheureusement partie des dix États membres qui ont posé des restrictions à la libre circulation des travailleurs roumains et bulgares.


Het is met het Stabiliteitspact niet anders dan met het gemeenschappelijk visserijbeleid: ieder land heeft er belang bij dat andere landen zich aan de regels houden, maar dat het zelf geen beperkingen krijgt opgelegd.

Le pacte de stabilité ressemble en cela à la politique commune de la pêche: chaque pays souhaite que les autres respectent les règles, mais sans y être lui-même tenu.


6. betreurt het dat meerdere lidstaten wetsbepalingen of administratieve maatregelen toepassen waarvan kan worden gezegd dat deze het vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten zwaardere beperkingen opleggen dan ten tijde van de ondertekening van het toetredingsverdrag werden opgelegd; concludeert dat deze beperkingen van de toegang van burgers uit nieuwe lidstaten tot de arbeidsm ...[+++]

6. regrette que plusieurs États membres appliquent des dispositions législatives ou des mesures administratives qui pourraient être considérées comme imposant des restrictions plus importantes à la liberté de circulation des travailleurs en provenance des nouveaux États membres que celles appliquées quand le traité d'adhésion a été signé; conclut que l'étendue des restrictions mises à l'accès des ressortissants des nouveaux États membres aux marchés du travail de l'UE–15 excède celle qui est autorisée dans le cadre du régime transitoire;


5. betreurt het dat meerdere lidstaten wetsbepalingen of administratieve maatregelen toepassen waarvan kan worden gezegd dat deze het vrij verkeer van werknemers uit de nieuwe lidstaten zwaardere beperkingen opleggen dan ten tijde van de ondertekening van het toetredingsverdrag werden opgelegd; concludeert dat deze beperkingen van de toegang van inwoners uit nieuwe lidstaten tot de arbeids ...[+++]

5. regrette que plusieurs États membres appliquent des dispositions législatives ou des mesures administratives qui pourraient être considérées comme imposant des restrictions plus importantes à la liberté de circulation des travailleurs en provenance des nouveaux États membres que celles appliquées quand le traité d'adhésion a été signé; conclut que l'étendue des restrictions mises à l'accès des ressortissants des nouveaux États membres aux marchés du travail de l'UE–15 excède celle qui est autorisée dans le cadre du régime transitoire;


Als er niet verstandig wordt omgesprongen met de beperkingen die de Vlaamse industrie aangaande de uitstoot van CO opgelegd krijgt, krijgen we binnenkort in de chemiesector een bloedbad dat nog vele keren groter is dan wat er zich vandaag bijvoorbeeld bij Philips in Hasselt afspeelt.

Si l'on ne fait pas preuve de prudence en imposant à l'industrie flamande des restrictions en ce qui concerne les émissions de CO , nous serons bientôt confrontés à un bain de sang dans l'industrie chimique bien plus grave que celui que connaît l'entreprise Philips de Hasselt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer beperkingen krijgt opgelegd' ->

Date index: 2021-08-02
w