Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemer tevens meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een tweede evaluatie zal plaatsvinden op het einde van de negende maand van zijn beroepsinschakelingstijd en, voor zover de twee voorgaande evaluatiebeslissingen werden genomen na een gesprek, een derde drie maanden later uitgevoerd volgens dezelfde modaliteiten, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen zal uitgesteld zijn alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing.

Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une deuxième évaluation interviendra au terme du neuvième mois de son stage d'insertion professionnelle et, pour autant que les deux précédentes décisions d'évaluation aient été prises au terme d'un entretien, une troisième trois mois plus tard menée selon les mêmes modalités, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reporté, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative.


In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, en dat, voor zover de eerste evaluatiebeslissing eveneens werd genomen na een gesprek, een derde evaluatie uitgevoerd volgens dezelfde modaliteiten als de voorgaande zal plaatsvinden drie maanden na het begin van de tweede evaluatie, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen zal uitgesteld zijn.

Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, et que, pour autant que la première décision d'évaluation ait également été prise au terme d'un entretien, une troisième évaluation menée selon les mêmes modalités que la précédente interviendra trois mois après le commencement de la seconde évaluation, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reportée, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative.


In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat een tweede evaluatie zal plaatsvinden op het einde van de negende maand van zijn beroepsinschakelingstijd, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen uitgesteld zal zijn en dat hijzelf een derde evaluatie zal moeten aanvragen, ten vroegste drie maanden na de volgende evaluatie teneinde te kunnen genieten van twee positieve evaluaties, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing.

Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, qu'une deuxième évaluation interviendra au terme du neuvième mois de son stage d'insertion professionnelle, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reportée et qu'il devra lui-même demander une troisième évaluation au plus tôt trois mois après l'évaluation suivante afin de pouvoir bénéficier de deux évaluations positives, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative.


In deze brief wordt er aan de jonge werknemer tevens meegedeeld dat hij zijn inspanningen inzake het actief zoekgedrag naar werk moet verbeteren, dat zijn toelating tot het recht op inschakelingsuitkeringen zal uitgesteld zijn en dat hijzelf één of meerdere andere evaluaties zal moeten aanvragen, elkeen ten vroegste drie maanden na de laatste evaluatie teneinde te kunnen genieten van twee positieve evaluaties, alsook de beroepsmogelijkheden tegen de negatieve evaluatiebeslissing.

Dans ce courrier, il est également indiqué au jeune travailleur qu'il doit améliorer ses efforts en matière de recherche active d'emploi, que son admission au bénéfice des allocations d'insertion sera reportée et qu'il devra lui-même demander une ou plusieurs autres évaluations, chacune au plus tôt trois mois après la dernière, afin de pouvoir bénéficier de deux évaluations positives, ainsi que les voies de recours contre la décision d'évaluation négative.


Er wordt tevens meegedeeld aan de jonge werknemer dat hij tijdens het gesprek met het evaluatiecollege mag worden bijgestaan door een advocaat of een afgevaardigde van een werknemersorganisatie die een erkende uitbetalingsinstelling heeft opgericht.

Il y est également indiqué au jeune travailleur que, lors de l'entretien avec le collège d'évaluation, il peut se faire assister par un avocat ou par un délégué d'une organisation de travailleurs qui a créé un organisme de paiement agréé.


Tenslotte dient tevens het nummer van het Paritair Comité waaronder de werknemer ressorteert te worden meegedeeld.

Enfin, il faut également communiquer le numéro de la Commission paritaire à laquelle le travailleur ressort.


Tevens heeft hij meegedeeld dat het uniform maken van de toepasselijke bepalingen in de drie grote pensioenstelsels wenselijk is, en dat hij aan de administratie zou vragen om in een volgend wetsontwerp de wetgeving van de publieke sector aan te passen aan die van de werknemers en de zelfstandigen door de schorsing van het overlevingspensioen te beperken tot de periode van het daadwerkelijke genot van een vervangingsinkomen (Vraag nr. 1739 van 18 februari 2004, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Sociale Zaken, 18 februari 2004, COM 169, blz. 41).

Il a également estimé souhaitable d'uniformiser les dispositions applicables dans les trois grands régimes de pension, indiquant qu'il demanderait à l'administration de préparer un projet de loi visant à adapter la législation du secteur public à celle qui s'applique aux travailleurs salariés et aux indépendants, en limitant la suspension de la pension de survie à la période de perception effective d'un revenu de remplacement (Question n° 1739 du 18 février 2004, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission des Affaires sociales, 18 février 2004, COM 169, p. 41).


2. a) Het directiecomité van mijn departement heeft tijdens haar vergadering van 18 januari 2005 beslist om tevens een pilootproject te starten bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen alsook bij de Centrale Vertaaldienst van de FOD Binnenlandse Zaken. b) Er kan u nog niet worden meegedeeld hoeveel werknemers betrokken zullen zijn bij voornoemde projecten.

2. a) Lors de sa séance du 18 janvier 2005, le Comité de direction de mon département a décidé de lancer un projet-pilote auprès du Commissariat général aux Réfugiés et aux Apatrides ainsi qu'auprès du Service Central de Traduction du SPF Intérieur. b) Au stade actuel, il m'est impossible de vous communiquer le nombre de personnes qui seront impliquées dans les projets précités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemer tevens meegedeeld' ->

Date index: 2023-01-20
w