Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers die ecocheques niet zouden " (Nederlands → Frans) :

De vraag rijst dan ook of de werknemers die ecocheques niet zouden kunnen gebruiken voor de aankoop, tegen een voordeeltarief, van de overtollige groene energie die hun werkgevers via zonnepanelen opwekken.

La question qui se pose est donc de savoir si les employés ne pourraient pas utiliser ces éco-chèques pour acheter, à un tarif préférentiel, l'excédent d'énergie verte que produisent leurs employeurs par le biais de panneaux solaires.


a) het asbest of het asbesthoudend materiaal verwijderen voordat herstel- of onderhoudswerkzaamheden worden uitgevoerd, behalve wanneer deze verwijderingswerken voor de werknemers een groter risico zouden inhouden dan het asbest of de asbesthoudende materialen niet te verwijderen;

a) avant des travaux de réparation ou d'entretien, enlever l'amiante ou les matériaux contenant de l'amiante, sauf si ces opérations de retrait causaient un risque plus grand pour les travailleurs que de laisser en place l'amiante ou les matériaux contenant de l'amiante;


De EU-wetgeving dekt teruggekeerde werknemers in hun lidstaat van herkomst, zo niet zouden de onderdanen van een lidstaat kunnen worden afgeschrikt op dezelfde wijze van hun recht op vrij verkeer gebruik te maken als migrerende werknemers van andere lidstaten.

Le droit de l’UE s’applique aux migrants qui reviennent dans leur pays, parce que les empêcher d’invoquer ce droit à l’encontre de leur État membre d’origine pourrait dissuader les ressortissants d’un État membre d’exercer leur droit à la libre circulation au même titre que les travailleurs migrants d’autres États membres.


Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van w ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le ...[+++]


Daarom werd er afgesproken in het Paritair Comité van de horeca dat ecocheques enkel zouden worden uitgedeeld vanaf een waarde van 25 euro, maar de overheid was niet akkoord met dit systeem.

La Commission paritaire du secteur horeca a donc décidé que seuls des écochèques d'une valeur minimale de 25 euros seraient distribués, mais les pouvoirs publics n'ont pas donné leur accord.


Daarom werd er afgesproken in het Paritair Comité van de horeca dat ecocheques enkel zouden worden uitgedeeld vanaf een waarde van 25 euro, maar de overheid was niet akkoord met dit systeem.

La Commission paritaire du secteur horeca a donc décidé que seuls des écochèques d'une valeur minimale de 25 euros seraient distribués, mais les pouvoirs publics n'ont pas donné leur accord.


1. In het kader van de “cross-controle Dimona -repertorium” wordt gezocht naar werkgevers die volgens het repertorium niet meer actief zijn en bijgevolg geen aan de sociale zekerheid onderworpen werknemers meer in dienst zouden hebben, maar waarvoor er volgens de Dimona -toepassing wel nog een arbeidsrelatie actief staat.

1. Dans le cadre du contrôle croisé répertoire- Dimona, on procède à la recherche des employeurs qui, d'après le répertoire, ne sont plus actifs et, par conséquent, n'occuperaient plus de travailleurs soumis à la sécurité sociale alors que l'application Dimona fait apparaître qu'une relation de travail avec ces travailleurs existerait encore bel et bien.


Art. 3. Conform artikel 19quater van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, regelt onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst voor de sector van de uitzendarbeid één van de voorwaarden waaraan voldaan moet worden opdat de ecocheques niet beschouwd zouden worden als loon voor de berekening van de sociale zekerheidsbijdragen, met name dat de toekenning van de ecocheques in een co ...[+++]

Art. 3. Conformément à l'article 19quater de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, la présente convention collective de travail règle, pour le secteur du travail intérimaire, une des conditions à remplir pour que les éco-chèques ne soient pas considérés comme rémunération pour le calcul des cotisations de sécurité sociale, à savoir que l'octroi des éco-chèques doit être prévu par une ...[+++]


Toch zou de verdeling van ecocheques, die dienen om het “duurzame” gedrag van de consumenten te bevorderen, sedert de invoering ervan via het interprofessioneel akkoord 2009-2010, in 2011 bijna met de helft zijn afgenomen: 24 van de aanvankelijk 53 paritaire comités zouden volgens het tijdschrijft Budget & Recht, de toekenning van ecocheques niet meer willen opleggen.

Néanmoins, depuis leur introduction lors de l'accord interprofessionnel 2009-2010, il semblerait que ces chèques destinés à stimuler le comportement " durable" des consommateurs aient vu leur distribution baisser de presque moitié en 2011 : 24 commissions paritaires, sur 53 au départ, ne souhaiteraient plus imposer l'octroi d'éco-chèques, selon la revue " Budget & Droit" .


1. Voor de handhaving van de verplichtingen uit hoofde van Richtlijn 71/6/EG, met name artikel 6 daarvan, en deze richtlijn waarborgen de lidstaten doeltreffende mechanismen op basis waarvan gedetacheerde werknemers direct een klacht tegen hun werkgevers kunnen indienen, evenals het recht om gerechtelijke of administratieve procedures op te starten — ook in de lidstaat waar de werknemers gedetacheerd zijn of waren — wanneer werknem ...[+++]

1. Aux fins de l'exécution des obligations établies par la directive 96/71/CE, et notamment son article 6, et par la présente directive, les États membres veillent à disposer de mécanismes efficaces permettant à un travailleur détaché de porter plainte directement contre son employeur et d'engager une procédure judiciaire ou administrative, également dans l'État membre sur le territoire duquel le travailleur est ou a été détaché, lorsque ce dernier considère avoir subi une perte ou un préjudice du fait du non-respect des règles applicables, et ceci même après le terme de la relation dans le cadre de laquelle le manquement est censé ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers die ecocheques niet zouden' ->

Date index: 2022-06-01
w