Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werknemers herinnert eraan " (Nederlands → Frans) :

vindt het van essentieel belang de strijd aan te gaan met onzekere banen en zwartwerk, aangezien huishoudelijk personeel, met inbegrip van vrouwelijke migrantenwerknemers, zwaar getroffen wordt door dit verschijnsel en de kwetsbare positie van deze werknemers hierdoor nog verergert; benadrukt hoe belangrijk het is dergelijke praktijken, met inbegrip van kinderarbeid, uit te bannen en te vervolgen; spreekt er in dit verband zijn steun voor uit om de onzekere situatie van huishoudelijk personeel en verzorgers aan te pakken in het kader van het Europees Platform tegen zwartwerk; herinnert ...[+++]

juge essentiel de lutter contre le travail précaire et le travail non déclaré puisque ce phénomène touche fortement les employés de maison, notamment les migrantes, aggravant donc leur situation de vulnérabilité; souligne qu'il importe d'éradiquer de telles pratiques, notamment le travail des enfants, et de poursuivre en justice les responsables; soutient à cet égard les efforts visant à s'attaquer à la précarité de la situation des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants dans le cadre de la plateforme européenne de lutte contre le travail non déclaré; rappelle que le travail non déclaré les prive de toute c ...[+++]


Ten aanzien van artikel 4 van de richtlijn 79/7/EEG herinnert het Hof van Justitie van de Europese Unie volgens een vaste rechtspraak eraan dat een nationale reglementering die zonder onderscheid van toepassing is op de mannelijke en de vrouwelijke werknemers, geen rechtstreeks op het geslacht steunende discriminatie inhoudt.

En ce qui concerne l'article 4 de la directive 79/7/CEE, la Cour de justice de l'Union européenne rappelle, selon une jurisprudence constante, qu'une réglementation nationale qui s'applique indistinctement aux travailleurs masculins et aux travailleurs féminins, ne comporte pas de discrimination directement fondée sur le sexe.


De minister herinnert eraan dat zowel in de regeerverklaring van de interimregering-Verhofstadt III als in het regeerakkoord van de regering-Leterme I de klemtoon wordt gelegd op een betere mobiliteit van de werknemers, die door de Hoge Raad voor Werkgelegenheid als één van de knelpunten naar voor wordt geschoven.

La ministre rappelle que l'amélioration de la mobilité des travailleurs, pointée du doigt par le Conseil supérieur de l'emploi, a fait l'objet d'une attention particulière tant dans la déclaration gouvernementale du gouvernement intérimaire Verhofstadt III que dans l'accord gouvernemental du gouvernement Leterme I .


De heer Mahoux herinnert eraan dat de algemene regel vervat is in § 1 : het betreft de overdracht van de rechten en plichten van de werknemers.

M. Mahoux rappelle que la règle générale est contenue au paragraphe 1: c'est le transfert des droits et devoirs des travailleurs.


Mevrouw Sarah Smeyers (CD&V-N-VA, Kamer van volksvertegenwoordigers) herinnert eraan dat zij samen met anderen van haar fractie een wetsvoorstel heeft ingediend betreffende een algemeen rookverbod in gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook (Stuk 52-780/001), dat momenteel in de commissie wordt besproken.

Mme Sarah Smeyers (CD&V-N-VA, Ch.) rappelle avoir introduit avec d'autres membres de son groupe une proposition de loi relative à une interdiction générale de fumer dans des lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac (DOC 52 780/001), qui est à l'examen en commission.


Spreker herinnert eraan dat het sociaal statuut van de zelfstandige werknemers van 1967 dateert.

L'intervenant rappelle que le statut social des travailleurs indépendants a été mis en place en 1967.


Zij herinnert eraan dat de voorliggende bepalingen zich situeren in het kader van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk.

Elle rappelle que les dispositions en discussion se situent dans le cadre de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail.


9. benadrukt dat er in het licht de recente economische en arbeidsmarktontwikkelingen, alsook toekomstige uitdagingen zoals demografische veranderingen en de overschakeling op een duurzame economie, betere strategieën inzake werkgelegenheid, onderwijs en arbeidsorganisatie nodig zijn om het concurrentievermogen van de EU en de werk- en leefomstandigheden te verbeteren, nieuwe banen te scheppen en dus „slimme groei” tot stand te brengen, waarbij volledige werkgelegenheid hand in hand gaat met welvaart en duurzame productie gepaard gaat met duurzame levenswijzen; onderstreept in dit verband het belang van universele toegang tot een leven lang leren, kwalificaties en vaardigheden voor alle leeftijdsgroepen; wijst met nadruk op de economische ...[+++]

9. souligne que les récents développements du marché économique et du travail, auxquels s'ajoutent les défis pour l'avenir, tels que le changement démographique et la transition vers une économie durable, exigent de meilleures stratégies en matière d'emploi, d'éducation et d'organisation du travail afin d'améliorer la compétitivité de l'Union européenne et les conditions de vie et de travail et de créer de nouveaux emplois, et ainsi de promouvoir une «croissance intelligente» associant le plein emploi et la protection sociale, ainsi qu'une production et un mode de vie durables; souligne dans ce contexte l'importance d'un accès universel à un apprentissage tout au long de la vie, aux qualifications et aux compétences pour tous les groupes d ...[+++]


9. benadrukt dat er in het licht de recente economische en arbeidsmarktontwikkelingen, alsook toekomstige uitdagingen zoals demografische veranderingen en de overschakeling op een duurzame economie, betere strategieën inzake werkgelegenheid, onderwijs en arbeidsorganisatie nodig zijn om het concurrentievermogen van de EU en de werk- en leefomstandigheden te verbeteren, nieuwe banen te scheppen en dus "slimme groei" tot stand te brengen, waarbij volledige werkgelegenheid hand in hand gaat met welvaart en duurzame productie gepaard gaat met duurzame levenswijzen; onderstreept in dit verband het belang van universele toegang tot een leven lang leren, kwalificaties en vaardigheden voor alle leeftijdsgroepen; wijst met nadruk op de economische ...[+++]

9. souligne que les récents développements du marché économique et du travail, auxquels s'ajoutent les défis pour l'avenir, tels que le changement démographique et la transition vers une économie durable, exigent de meilleures stratégies en matière d'emploi, d'éducation et d'organisation du travail afin d'améliorer la compétitivité de l'Union européenne et les conditions de vie et de travail et de créer de nouveaux emplois, et ainsi de promouvoir une "croissance intelligente" associant le plein emploi et la protection sociale, ainsi qu'une production et un mode de vie durables; souligne dans ce contexte l'importance d'un accès universel à un apprentissage tout au long de la vie, aux qualifications et aux compétences pour tous les groupes d ...[+++]


25. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor een grotere participatie van de vertegenwoordigingsorganen van KMO's in de Europese sociale dialoog; onderstreept het belang van meer ruimte voor de onderscheiden kenmerken van KMO's zowel bij de Europese als de nationale sociale dialoog, die momenteel uitgaan van het beeld van grote ondernemingen en hun werknemers; herinnert eraan dat het belangrijk is dat de lidstaten KMO's aanmoedigen om onafhankelijke vertegenwoordigende organen op te richten;

25. demande à la Commission et aux États membres de garantir une plus large participation des organisations représentatives des PME au dialogue social européen; souligne qu'il importe de tenir davantage compte des spécificités des PME dans le dialogue social, tant au niveau européen que national, dialogue qui porte actuellement l'empreinte des grandes entreprises et de leurs salariés; rappelle qu'il est également important que les États membres encouragent les PME à créer des organes représentatifs indépendants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers herinnert eraan' ->

Date index: 2022-02-09
w