Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «werknemers komt overeen » (Néerlandais → Français) :

De versterking van de lage lonencomponent, voor de categorie 2 van de structurele bijdragenverlaging, komt overeen met wat reeds voorzien werd door het Competititiviteitspact, plus een forfait van 24 euro per trimester per werknemer.

Le renforcement de la composante bas salaire, pour la catégorie 2 de la réduction structurelle des cotisations, correspond à ce qui avait déjà été prévu dans le Pacte pour la compétitivité, en plus d'un forfait de 24 euros par trimestre par travailleur salarié.


Voorafgaandelijk dient volgende opmerking gemaakt te worden: het aantal loopbaanjaren dat in aanmerking werd genomen, komt overeen met de teller van de breuk van respectievelijk het rustpensioen werknemer/ zelfstandige voor de zuivere loopbanen of de som van beide tellers voor de gemengde loopbanen.

Une remarque liminaire s'impose : le nombre d'années de la carrière pris en considération correspond au numérateur de la fraction de la retraite de travailleur salarié/ indépendant pour les carrières pures ou à la somme des numérateurs pour les carrières mixtes.


Het bedrag ervan komt overeen met hetgeen momenteel is vastgelegd in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 van 2 mei 1988 voor werknemers die ten minste 21 jaar zijn.

Ce montant correspond à celui qui est actuellement prévu par la convention collective de travail nº 43 du 2 mai 1988 pour les travailleurs d'au moins 21 ans


Voor de werknemers wier wekelijkse arbeidsduur verdeeld is over dagen met een vaste arbeidstijdregeling, komt de tijdwaarde van een vakantiedag overeen met een werkdag, een beurtdag of een dag bestaande uit een halve werkdag en een halve beurtdag. Voor de werknemers die het stelsel van de glijdende arbeidstijdregeling hebben aanvaard, komt de tijdwaarde van een vakantiedag overeen met het gemiddelde van 7 uur 12 minuten.

Pour les travailleurs dont la durée hebdomadaire de travail se répartit sur des jours à horaire fixe, la valeur en temps d'un jour de vacances correspond à la valeur en temps d'un jour de travail, ou d'un jour de roulement, ou d'un jour comprenant un demi-jour de travail et un demi-jour de roulement.


III. - Feestdagen Art. 5. Voor de werknemers wier wekelijkse arbeidsduur, die in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 5 november 2002 betreffende de arbeidsduur is vastgesteld, verdeeld is over werkdagen met een vaste arbeidsregeling, komt de tijdwaarde van een feestdag overeen met de tijdwaarde van een werkdag of beurtdag, of van een dag bestaande uit een halve werkdag en een halve beurtdag.

III. - Jours fériés Art. 5. Pour les travailleurs dont la durée hebdomadaire de travail fixée à l'article 2 de la convention collective de travail du 5 novembre 2002 relatif à la durée du travail se répartit sur des jours de travail à horaire fixe, la valeur en temps d'un jour férié correspond à la valeur en temps d'un jour de travail ou d'un jour de roulement, ou d'un jour comprenant un demi-jour de travail et un demi-jour de roulement.


Voor de werknemers die het stelsel van de glijdende arbeidstijdregeling hebben aanvaard, komt de tijdwaarde van een feestdag overeen met het gemiddelde van 7 uur 12 minuten.

Pour les travailleurs ayant accepté le système d'horaire flottant, la valeur en temps d'un jour férié correspond à la moyenne de 7 heures 12 minutes.


Wanneer we de tewerkstelling van 1987 als uitgangspunt nemen, (namelijk 2 972 693 werknemers) en een kostprijs van 2 000 frank per dag aan loon en sociale lasten (wat aan de lage kant ligt) over een werkjaar van 250 dagen inschatten, komt een absenteïsme van 1 % op jaarbasis overeen met een verlies van 14,8 miljard frank. Een absenteïsme van 5 % komt op jaarbasis overeen met een kostprijs van 74 miljard frank.

En prenant comme point de départ les chiffres de l'emploi en 1987 (soit 2 972 693 travailleurs salariés) et un prix de revient de 2 000 francs par jour en guise de salaire et de charges sociales (ce qui est un montant quelque peu sous-estimé) sur une année qui compterait 250 jours de travail, on constate qu'un absentéisme d'1 % sur base annuelle correspond à une perte de 14,8 milliards de francs, tandis qu'un absentéisme de 5 % sur base annuelle nous coûte 74 milliards de francs.


Wanneer we de tewerkstelling van 1987 als uitgangspunt nemen, (namelijk 2 972 693 werknemers) en een kostprijs van 2 000 frank per dag aan loon en sociale lasten (wat aan de lage kant ligt) over een werkjaar van 250 dagen inschatten, komt een absenteïsme van 1 % op jaarbasis overeen met een verlies van 14,8 miljard frank. Een absenteïsme van 5 % komt op jaarbasis overeen met een kostprijs van 74 miljard frank.

En prenant comme point de départ les chiffres de l'emploi en 1987 (soit 2 972 693 travailleurs salariés) et un prix de revient de 2 000 francs par jour en guise de salaire et de charges sociales (ce qui est un montant quelque peu sous-estimé) sur une année qui compterait 250 jours de travail, on constate qu'un absentéisme d'1 % sur base annuelle correspond à une perte de 14,8 milliards de francs, tandis qu'un absentéisme de 5 % sur base annuelle nous coûte 74 milliards de francs.


De compensatoire vergoeding voor willekeurig ontslag die wordt toegekend aan werknemers die een dergelijk verlof hebben aangevraagd, komt dus overeen met slechts drie maanden loon, terwijl die vergoeding overeenkomt met zes maanden loon in alle andere gevallen waarin de wetgever de werknemer in welbepaalde omstandigheden wenste te beschermen.

L'indemnité compensatoire octroyée pour un licenciement abusif, pour les travailleurs ayant demandé un tel congé, n'est égale qu'à la rémunération de trois mois, alors que dans tous les autres cas où le législateur a souhaité protéger le travailleur lors de circonstances bien particulières, l'indemnité s'élève à 6 mois.


7. Het aantal werknemers komt overeen met het aantal jaararbeidseenheden (JAE), zijnde het aantal gedurende een jaar voltijds werkende werknemers, waarbij deeltijdwerkers en seizoenarbeiders in fracties van JAE worden uitgedrukt.

7. Le nombre de personnes employées correspond au nombre d'unités de travail par an (UTA), c'est-à-dire au nombre de salariés employés à temps plein pendant une année, le travail à temps partiel ou le travail saisonnier étant des fractions d'UTA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werknemers komt overeen' ->

Date index: 2021-01-16
w