Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "werkzaamheden heeft uitgewerkt " (Nederlands → Frans) :

Ten gevolge van de werkzaamheden van die werkgroep, is door de ministeries van Huisvesting en van Volksgezondheid een beleidslijn uitgewerkt die geleid heeft tot een gezamenlijke circulaire over de aanpak van het radonrisico.

Suite à ces travaux, les ministères du Logement et de la Santé on défini une politique d'intervention qui a donné lieu à une circulaire conjointe relative à l'organisation de la gestion du risque lié au radon.


Ten gevolge van de werkzaamheden van die werkgroep, is door de ministeries van Huisvesting en van Volksgezondheid een beleidslijn uitgewerkt die geleid heeft tot een gezamenlijke circulaire over de aanpak van het radonrisico.

Suite à ces travaux, les ministères du Logement et de la Santé on défini une politique d'intervention qui a donné lieu à une circulaire conjointe relative à l'organisation de la gestion du risque lié au radon.


B) De wet van 27 oktober 2006 regelde niet alleen de omzetting van richtlijn 2003/41/EG van het Europese Parlement en de Raad van 3 juni 2003 betreffende de werkzaamheden van en het toezicht op instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening maar heeft eveneens voor de tweedepensioenpijler een coherent wetgevend kader uitgewerkt.

B) La loi du 27 octobre 2006 n'a pas seulement réglé la transposition de la directive 2003/41/CE du Parlement Européen et du Conseil du 3 juin 2003 concernant les activités et la surveillance des institutions de retraite professionnelle, mais a également élaboré un cadre législatif cohérent pour les pensions du deuxième pilier.


4. De bevoegde autoriteiten verlenen slechts vergunning indien de betalingsinstelling, gelet op de noodzaak een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de betalingsinstelling te garanderen, solide governancesystemen voor het betalingsdienstenbedrijf heeft, waaronder een duidelijke organisatorische structuur met duidelijk omschreven, transparante en samenhangende verantwoordelijkheden, effectieve procedures voor de detectie, het beheer, de bewaking en verslaglegging van de risico’s waaraan zij blootstaat of bloot kan komen te staan, en adequate interne controleprocedures, zoals een goede administratieve en boekhoudkundige organisatie; di ...[+++]

4. Les autorités compétentes n'accordent l'agrément que si, compte tenu de la nécessité de garantir une gestion saine et prudente de l'établissement de paiement, celui-ci dispose pour son activité de prestation de services de paiement d'un solide dispositif de gouvernement d'entreprise, comprenant notamment une structure organisationnelle claire avec un partage des responsabilités qui soit bien défini, transparent et cohérent, des procédures efficaces de détection, de gestion, de contrôle et de déclaration des risques auquel il est ou pourrait être exposé et des mécanismes adéquats de contrôle interne, y compris des procédures administratives et comptables saines; ce dispositif, ces procédures et ces mécanismes sont exhaustifs et adaptés à ...[+++]


4. De bevoegde autoriteiten verlenen slechts vergunning indien de betalingsinstelling, gelet op de noodzaak een gezonde en prudente bedrijfsvoering van de betalingsinstelling te garanderen, solide governancesystemen voor het betalingsdienstenbedrijf heeft, waaronder een duidelijke organisatorische structuur met duidelijk omschreven, transparante en samenhangende verantwoordelijkheden, effectieve procedures voor de detectie, het beheer, de bewaking en verslaglegging van de risico’s waaraan zij blootstaat of bloot kan komen te staan, en adequate interne controleprocedures, zoals een goede administratieve en boekhoudkundige organisatie; di ...[+++]

4. Les autorités compétentes n'accordent l'agrément que si, compte tenu de la nécessité de garantir une gestion saine et prudente de l'établissement de paiement, celui-ci dispose pour son activité de prestation de services de paiement d'un solide dispositif de gouvernement d'entreprise, comprenant notamment une structure organisationnelle claire avec un partage des responsabilités qui soit bien défini, transparent et cohérent, des procédures efficaces de détection, de gestion, de contrôle et de déclaration des risques auquel il est ou pourrait être exposé et des mécanismes adéquats de contrôle interne, y compris des procédures administratives et comptables saines; ce dispositif, ces procédures et ces mécanismes sont exhaustifs et adaptés à ...[+++]


De Commissie en de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger hebben vervolgens de algemene beginselen van dit concept nader uitgewerkt in een gezamenlijke nota "Een extern beleid ten dienste van Europa's energiebelangen". De Europese Raad heeft in juni 2006 met voldoening kennis genomen van deze nota en verzocht het voorzitterschap, de Commissie en de hoge vertegenwoordiger de werkzaamheden voor de totstandbrenging van het externe ...[+++]

Les principes généraux de cette approche ont ensuite été explicités par la Commission et le secrétaire général/haut-représentant dans leur document conjoint intitulé «Une politique extérieure au service des intérêts de l’Europe en matière énergétique», dont le Conseil européen de juin 2006 s’est félicité, demandant à la présidence, à la Commission et au haut-représentant de continuer à travailler à la mise en œuvre de cette politique énergétique extérieure.


Groot was mijn verbazing toen ik wat verder las dat Infrabel nog geen planning voor die werkzaamheden heeft uitgewerkt.

J'ai été très surprise en lisant qu'Infrabel n'avait pas encore planifié ces travaux.


Er zullen verschillende voorstellen met betrekking tot het Openbaar Ministerie worden uitgewerkt in het nieuwe `drugsnetwerk' dat zijn werkzaamheden heeft aangevat op initiatief van de procureur- generaal van Luik. Andere voorstellen zullen in de verschillende specifieke werkgroepen worden onderzocht.

Plusieurs propositions relatives au ministère public seront développées dans le nouveau réseau « drogues » qui a entamé ses travaux à l'initiative du procureur général de Liège.


In dit verband moet ook rekening worden gehouden met de door de partijen bij de Ramsar-overeenkomst [Kushiro, 1993] vastgestelde richtlijnen voor het rationeel gebruik van watergebieden ; verbindt zich ertoe, bij het voorstellen van gebieden toe te zien op de coherentie tussen het netwerk NATURA 2000 en de eisen betreffende de instandhouding van de habitats in watergebieden overeenkomstig de vogelstand- en de habitatsrichtlijn ; acht het nodig dat er een geïntegreerd beleid wordt uitgewerkt voor een zowel kwantitatief als kwalitatief beheer van de watervoorraden, in watergebieden en daarbuiten, en wijst erop dat de komende mededeling v ...[+++]

A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que peut présenter dans ce contexte la future communication de la Commission concernant la politique communauta ...[+++]


De Commissie heeft een ad hoc-regeling uitgewerkt waardoor de bedrijven een begin kunnen maken met de werkzaamheden in afwachting van de toetreding van Rusland en Oekraïene tot de Conventies, hetgeen nog enige tijd kan duren.

La Commission a élaboré une solution ad hoc qui permettra aux entreprises de commencer à travailler en attendant que la Russie et l'Ukraine accèdent aux conventions, ce qui pourrait prendre un certain temps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzaamheden heeft uitgewerkt' ->

Date index: 2024-02-24
w