Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief bestanddeel
Actieve stof
Agens
Bereide bulkoplossing
Biocide werkzame stof
Farmacologisch werkzame substantie
Gewaarborgd gehalte aan werkzame stof
Residu van de werkzame stof
Werkzaam bestanddeel
Werkzame stof

Vertaling van "werkzame stof voorstellen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
farmacologisch werkzame substantie | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

substance active




gewaarborgd gehalte aan werkzame stof

teneur garantie en substance active




residu van de werkzame stof

résidu de la substance active


actief bestanddeel | actieve stof | werkzaam bestanddeel | werkzame stof

matière active | principe actif | produit actif | substance active


bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)

principe actif en vrac | produit fini avant répartition | solution de produit fini avant répartition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de criteria nog definitief moeten worden vastgelegd door de Europese Commissie, zijn nu reeds wetenschappelijke discussies aan de gang om, per werkzame stof, voorstellen te doen op EU-niveau.

Bien que la Commission européenne doive encore fixer définitivement les critères, des discussions scientifiques sont déjà en cours en vue de la formulation, pour chaque substance active, de propositions au niveau européen.


Elke betrokken lidstaat kan met name, overeenkomstig de eerste alinea, voorstellen om met betrekking tot een biocide dat een werkzame stof bevat waarop artikel 5, lid 2, of artikel 10, lid 1, van toepassing is, de verlening van een toelating te weigeren of de voorwaarden van de te verlenen toelating aan te passen.

Tout État membre concerné peut notamment proposer, conformément au premier alinéa, de refuser l'octroi d'une autorisation ou d'adapter les termes et les conditions de l'autorisation à octroyer pour un produit biocide contenant une substance active à laquelle s'applique l'article 5, paragraphe 2, ou l'article 10, paragraphe 1.


De Raad heeft geen bezwaar gemaakt tegen de voorstellen om Bacillus thuringiensis subsp. israelensis Serotype H14, Stam AM65-52, deltamethrin and lambda-cyhalothrin toe te laten als werkzame stof in insecticiden, acariciden en producten voor de bestrijding van andere geleedpotigen.

Le Conseil ne s'est pas opposé à l'autorisation proposée de Bacillus thuringiensis sous-espèce israelensis, sérotype H14, souche AM65-52, de la deltaméthrine et de la lambda-cyhalothrine en tant que substances actives dans les insecticides, les acaricides et les produits utilisés pour lutter contre les autres arthropodes.


Wij kunnen ons niet voorstellen dat een nieuwe werkzame stof, medicijn of vorm van chemotherapie niet eerst op dieren wordt getest, omdat, zoals ik eerder al heb gezegd, het alternatief is om patiënten als proefkonijnen te gebruiken.

Nous ne pouvons pas imaginer qu’un nouveau principe actif, un nouveau médicament ou un nouveau système de chimiothérapie ne soit pas testé au préalable sur des animaux, en premier lieu parce que, comme je l’ai déjà dit, l’alternative consisterait à utiliser des patients comme cobayes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uiterlijk op . * herziet en verduidelijkt de Commissie, waar nodig, de criteria voor het aanmerken van een werkzame stof als een stof met een laag risico en dient zij zo nodig voorstellen in.

Au plus tard le (...)*, la Commission réexamine et, en cas de besoin, précise les critères pour lesquels une substance active est traitée comme une substance à risque faible et, si besoin est, présente des propositions.


In het dossier moeten met redenen omklede voorstellen worden opgenomen voor de indeling van een werkzame stof die een micro-organisme is, in een van de risicogroepen die worden vermeld in artikel 4 van het koninklijk besluit van 4 augustus 1996 betreffende de bescherming van de werknemers tegen de risico's bij blootstelling aan biologische agentia op het werk, en moet worden aangegeven of op producten het in bijlage IV van dat besluit afgebeelde biorisicoteken moet worden aangebracht.

Le dossier doit être accompagné d'une proposition motivée concernant le classement d'une substance active qui se trouve être un micro-organisme dans l'un des groupes de risques définis à l'article 4 de l'arrêté royal du 4 août 1996 concernant la protection des travailleurs contre les risques liés à l'exposition à des agents biologiques au travail, ainsi que d'indications en ce qui concerne la nécessité d'apposer sur les produits le signe de danger biologique décrit à l'annexe IV de cet arrêté.


Voorstellen, met motivering, voor de indeling en etikettering van de werkzame stof overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of zijn leefmilieu

Propositions, y compris une justification des propositions en matière de classification et d'étiquetage de la substance active, conformément à l'arrêté royal du 4 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement.


Voorstellen, met motivering, voor de indeling en etikettering van de werkzame stof overeenkomstig het koninklijk besluit van 4 mei 1982 houdende reglementering van het in de handel brengen van stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor de mens of zijn leefmilieu

Propositions, y compris une justification des propositions en matière de classification et d'étiquetage de la substance active, conformément à l'arrêté royal du 4 mai 1982 réglementant la mise sur le marché de substances pouvant être dangereuses pour l'homme ou son environnement.


4. Wanneer na toetsing van een werkzame stof wordt vastgesteld dat de stof niet aan de voorschriften van artikel 10 voldoet en derhalve niet in bijlage I, IA of IB kan worden opgenomen, doet de Commissie voorstellen ter beperking van het op de markt brengen en het gebruik van die stof overeenkomstig Richtlijn 76/769/EEG.

4. Lorsque la conclusion de l'examen d'une substance active indique que la substance ne respecte pas les exigences de l'article 10 et qu'elle ne peut dès lors pas être inscrite à l'annexe I, I A ou I B, la Commission soumet des propositions en vue d'en limiter la commercialisation et l'emploi conformément à la directive 76/769/CEE.


Voorstellen, met motivering, voor de indeling en etikettering van de werkzame stof overeenkomstig Richtlijn 67/548/EEG

Propositions, y compris une justification des propositions en matière de classification et d'étiquetage de la substance active, conformément à la directive 67/548/CEE:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzame stof voorstellen' ->

Date index: 2023-08-02
w