Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal ingeschreven leerlingen
Fractie van niet-ingeschrevenen
Ingeschreven als werkzoekende
Ingeschreven zending
Niet-ingeschrevene
Regelmatig ingeschreven leerling
Werkzoekend
Wijziging van het ingeschrevene

Vertaling van "werkzoekende ingeschreven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ingeschreven als werkzoekende

inscrit comme demandeur d'emploi


advocaat die bij de balie van één van de lidstaten is ingeschreven | advocaat die bij een balie van een Lid-Staat is ingeschreven

avocat inscrit à un barreau de l'un des Etats membres


wijziging van het ingeschrevene

inscription modificative




regelmatig ingeschreven leerling

élève régulièrement inscrit


werkzoekend

à la recherche d'un emploi | à la recherche d'un travail


niet-ingeschrevene [ fractie van niet-ingeschrevenen ]

non-inscrit [ groupe des non-inscrits ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Afdeling 5. - Taalbad in een talenschool binnen de Europese Unie buiten het Franse taalgebied Art. 20. Om in aanmerking te komen voor de beurs voor het in deze afdeling bedoelde taalbad, is de persoon sinds minstens vier weken als werkzoekende ingeschreven in een beroep dat de talenkennis integreert.

Section 5. - Immersion linguistique en école de langues au sein de l'Union européenne hors région de langue française Art. 20. Pour pouvoir bénéficier de la bourse pour l'immersion linguistique visée dans la présente section, la personne est inscrite comme demandeuse d'emploi depuis au moins quatre semaines consécutives dans un métier intégrant la compétence linguistique.


2. - Beurzen toegekend aan de personen die een onderwijsleertraject hebben voltooid of die als werkzoekende ingeschreven zijn Afdeling 1. - Doel van de beurs Art. 8. De Dienst kan onder de voorwaarden van het decreet van 20 februari 2014 en van dit besluit en binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten, beurzen toekennen die geheel of gedeeltelijk de kosten dekken die inherent zijn aan een taalbad in een geaccrediteerde talenschool, een schoolinrichting of een bedrijf, gelegen in België of in het buitenland.

2. - Bourses octroyées aux personnes ayant terminé un parcours d'enseignement ou inscrites comme demandeur d'emploi Section 1. - Objet de la bourse Art. 8. L'Office peut, aux conditions du décret du 20 février 2014 et du présent arrêté, et dans les limites des crédits budgétaires disponibles, octroyer des bourses destinées à couvrir en tout ou en partie les frais inhérents à une immersion linguistique dans une école de langues accréditée, un établissement scolaire ou en entreprise, en Belgique ou à l'étranger.


Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de stage dient de werkzoekende ingeschreven te zijn bij Actiris als niet-werkende werkzoekende en domicilie te hebben in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Art. 5. Pour être admissible au stage, le demandeur d'emploi doit être inscrit auprès d'Actiris comme demandeur d'emploi inoccupé et être domicilié dans la Région de Bruxelles-Capitale.


4. In die context van rechtsonzekerheid heb ik vernomen dat er een plan in studie is voor de oprichting van een callcenter in de gevangenis van Marche-en-Famenne. a) Onder welke loon- en arbeidsvoorwaarden zullen de gedetineerden er werken? b) Dreigt dat project niet tot meer concurrentie te leiden met de privésector en de beschutte werkplaatsen waar personen met een handicap werken die ook in staat zijn oproepen in een callcenter te beantwoorden? c) Zouden er geen soortgelijke maatregelen kunnen worden uitgewerkt voor werklozen die als werkzoekende ingeschreven zijn en voor de arbeidsmarkt beschikbaar zijn?

4. Enfin, dans ce contexte d'insécurité juridique, j'apprends qu'un projet de call-center est à l'étude dans la prison de Marche-en-Famenne. a) Quelles seront les conditions de travail et de rémunération des détenus? b) Ce projet ne risque-t-il pas d'accroître la concurrence par rapport au secteur privé et aux entreprises de travail adapté (ETA) qui emploient des personnes porteuses d'un handicap, lesquelles seraient également en mesure de répondre à des appels téléphoniques dans un call-center? c) Ne serait-il pas possible d'envisager des mesures comparables pour les chômeurs inscrits en tant que demandeurs d'emploi et disponibles sur l ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Kunt u de volgende gegevens meedelen: a) wat is er gebeurd met de 13.000 werknemers die geen recht meer hebben op een aanvullende werkloosheidsuitkering; b) staan ze thans als werkzoekende ingeschreven of zijn ze meer uren gaan werken? c) Hoe verhouden die aantallen zich tot elkaar?

1. Que sont devenus a) les 13.000 travailleurs qui ont d'ores et déjà perdu l'accès au complément d'allocations de chômage; b) des demandeurs d'emploi ou des travailleurs avec davantage d'heures? c) Dans quelle proportion?


3º in het derde lid worden de woorden « de werkloosheidsduur van de werkloze die wedertewerkgesteld wordt » vervangen door de woorden « de periode gedurende dewelke de wedertewerkgestelde werkzoekende ingeschreven is als werkzoekende en geen werk heeft »;

3º à l'alinéa 3, les mots « la durée du chômage du chômeur remis au travail » sont remplacés par les mots « la durée d'inscription comme demandeur d'emploi pendant laquelle le demandeur d'emploi remis au travail est inoccupé »;


« 4º een werkzoekende die gedurende een ononderbroken periode van zes maanden, gerekend van datum tot datum, die aan de indienstneming voorafgaan, ingeschreven is als werkzoekende bij een gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling en die op het ogenblik van de indienstneming hetzij :

« 4º un demandeur d'emploi qui est inscrit sans interruption comme demandeur d'emploi auprès d'un office régional de l'emploi pendant les six mois, calculés de date à date, précédant l'engagement, et qui, au moment de l'engagement, soit :


— voor niet-leerplichtige, werkzoekende kinderen die in België als dusdanig zijn ingeschreven, moet artikel 36 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering aangepast worden waardoor enerzijds de bijzondere situatie in de voorwaarden aan welke de jonge werkzoekende schoolverlater moet voldoen om toegelaten te worden tot het recht op wachtuitkeringen, in rekening worden gebracht.

— une adaptation de l'article 36 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage pour les enfants demandeurs d'emploi n'étant plus soumis à l'obligation scolaire et inscrits en tant que tels en Belgique, afin que leur situation particulière soit prise en compte, pour ce qui est des conditions auxquelles le jeune demandeur d'emploi qui vient de quitter l'école doit satisfaire pour être admis au bénéfice des allocations d'attente.


En anderzijds voor zover de jonge werkzoekende niet meer onderworpen is aan de leerplicht en hij/zij ingeschreven is in België en deze in die hoedanigheid de stage vervult, moeten de dagen tijdens welke de jonge werkzoekende samenwoont met zijn ouder in het buitenland voor de vervulling van de stage in rekening worden gebracht;

Pour autant que le jeune demandeur d'emploi ne soit plus soumis à l'obligation scolaire et qu'il/elle soit inscrit(e) en Belgique et accomplisse le stage d'attente, les jours au cours desquels il/elle cohabite avec ses parents à l'étranger doivent être pris en compte pour l'accomplissement du stage;


Ze moeten wel als vrije werkzoekende ingeschreven worden bij de Forem, de Orbem, de VDAB of het Arbeitsamt.

Ils doivent cependant s'inscrire au Forem, à l'Orbem, au VDAB ou à l'Arbeitsamt en tant que demandeur d'emploi libre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'werkzoekende ingeschreven' ->

Date index: 2022-06-21
w