Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wet samen voorgelegd " (Nederlands → Frans) :

Daar het ontwerp van wet tot verruiming van de strafrechtelijke bescherming van de minderjarigen ook betrekking heeft op dit artikel, werden beide ontwerpen van wet samen voorgelegd aan de commissie voor de Justitie van de Kamer die de bepalingen inzake bedelarij uit het ontwerp van wet betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen heeft gehaald.

Comme cet article était aussi visé par le projet de loi complétant la protection pénale des mineurs, les deux projets de loi ont été soumis ensemble à la Commission Justice de la Chambre qui a retiré du projet de loi sur la protection pénale des mineurs, les dispositions relatives à la mendicité.


Daar het ontwerp van wet tot verruiming van de strafrechtelijke bescherming van de minderjarigen ook betrekking heeft op dit artikel, werden beide ontwerpen van wet samen voorgelegd aan de commissie voor de Justitie van de Kamer die de bepalingen inzake bedelarij uit het ontwerp van wet betreffende de strafrechtelijke bescherming van minderjarigen heeft gehaald.

Comme cet article était aussi visé par le projet de loi complétant la protection pénale des mineurs, les deux projets de loi ont été soumis ensemble à la Commission Justice de la Chambre qui a retiré du projet de loi sur la protection pénale des mineurs, les dispositions relatives à la mendicité.


Geen enkele begrotingswijziging kan na 1 juli 2017 door de ocmwraad worden aangenomen indien de rekeningen 2016 nog niet aan de toezichthoudende overheden zijn overgemaakt. o De begroting is de vertaling in cijfers van het sociale beleid dat het OCMW voert en van de middelen waar het over beschikt om dit uit te voeren. o Eén exemplaar van de begroting dient samen met de bijlagen (zie hieronder) naar de Directie Financiën - Lokale Besturen van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel te worden gestuurd op het volgende adres : Gewestelij ...[+++]

Aucune modification budgétaire ne peut être approuvée par le conseil de l'action sociale postérieurement au 1 juillet 2017 si les comptes 2016 n'ont pas encore été transmis aux autorités de tutelle. o Le budget est la traduction chiffrée de la politique sociale que mène le CPAS et des moyens dont celui-ci dispose pour les réaliser. o Un exemplaire du budget et de ses annexes (voir infra) sera communiqué à la Direction des Finances - Pouvoirs Locaux du Service Public Régional de Bruxelles à l'adresse suivante : Service Public Régional de Bruxelles Direction des Finances - Pouvoirs Locaux 20, Boulevard du Jardin Botanique 1035 Bruxelles o ...[+++]


4.3. Overeenkomstig artikel 3, § 1, van het koninklijk besluit van 21 december 2013 'houdende uitvoering van titel 2, hoofdstuk 2 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging' zal het voor advies voorgelegde ontwerp, samen met de regelgevingsimpactanalyse, opnieuw ter goedkeuring aan de Ministerraad moeten worden voorgelegd.

4.3. Conformément à l'article 3, § 1 , de l'arrêté royal du 21 décembre 2013 'portant exécution du titre 2, chapitre 2 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses concernant la simplification administrative', le projet soumis pour avis devra à nouveau être soumis à l'approbation du Conseil des Ministres, en même temps que l'analyse d'impact de la réglementation.


Het werd vervolgens door elk regeringsniveau samen met een ontwerp van wet, ordonnantie of decreet ter bekrachtiging van het samenwerkingsakkoord voor advies voorgelegd aan de afdeling wetgeving van de Raad van State.

Il a ensuite été soumis pour avis à la section Législation du Conseil d'État, par chaque niveau gouvernemental, ensemble avec un projet de loi, d'ordonnance ou de décret portant assentiment avec l'accord de coopération.


4º in § 5, ingevoegd bij de wet van 20 maart 2003, worden in het derde lid de woorden « , samen met een beleidsplan, opgesteld door het directiecomité » ingevoegd tussen de woorden « heeft » en « , voorgelegd ».

4º au § 5, inséré par la loi du 20 mars 2003, à l'alinéa 3, les mots « , accompagné d'une note de politique générale, établi par le Comité de direction » sont insérés entre les mots « soumis » et « pour approbation ».


Dit voorstel tot herziening van de Grondwet moet samen worden gelezen met het voorstel van bijzondere wet met betrekking tot de Zesde Staatshervorming, dat op hetzelfde moment aan het Parlement is voorgelegd.

La présente proposition de révision de la Constitution doit être lue conjointement avec la proposition de loi spéciale relative à la Sixième Réforme de l'État, soumise concomitamment au Parlement.


Aangezien krachtens artikel 10, § 5 van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, het Duitstalige kiescollege ambtshalve recht heeft op een zetel, strekt het ontwerp van besluit dat aan Uwe Majesteit wordt voorgelegd ertoe om, met het oog op de verkiezingen van het Europese Parlement van 25 mei 2014, over te gaan tot de verdeling tussen het Nederlandse en Franse kiescollege van de 20 zetels van Europese afgevaardigden waarover de twee colleges samen beschikken.

Etant donné qu'en vertu de l'article 10, § 5, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, le collège électoral germanophone a droit d'office à un siège, le projet d'arrêté qui est soumis à Votre Majesté tend, en prévision des élections du Parlement européen du 25 mai 2014, à opérer la répartition entre le collège électoral français et le collège électoral néerlandais des 20 sièges de député européen dont disposeront ensemble ces deux collèges.


Daarenboven werd het ontwerp-koninklijk besluit samen het voorontwerp van wet in verband met artikel 44/1 van de wet op het politieambt voorgelegd aan de Ministerraad van 23 september 2005.

En outre, le projet d'arrêté royal avec l'avant-projet de loi relatif à l'article 44/1 de la loi sur la fonction de la police a été présenté au Conseil des Ministres du 23 septembre 2005.


Luidens artikel 3bis van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, ingevoegd bij de wet van 4 augustus 1996, moeten de ontwerpen van koninklijke besluiten die de van kracht zijnde wettelijke bepalingen kunnen opheffen, aanvullen, wijzigen of vervangen, worden voorgelegd aan het met redenen omkleed advies van de afdeling wetgeving, wordt dat advies samen met het verslag aan de Koning en het koninklijk besluit waarop het betrekk ...[+++]

Selon l'article 3bis des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, inséré par la loi du 4 août 1996, les projets d'arrêtés royaux qui peuvent abroger, compléter, modifier ou remplacer les dispositions légales en vigueur, sont soumis à l'avis motivé de la section de législation; cet avis est publié en même temps que le rapport au Roi et l'arrêté royal auquel il se rapporte, et les arrêtés, l'avis, le rapport au Roi et le texte des projets d'arrêtés soumis à l'avis de la section de législation seront communiqués, avant leur publication au Moniteur belge , aux présidents de la Chambre des représentants et du Sénat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet samen voorgelegd' ->

Date index: 2022-04-27
w