Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet van 2002 weer ter discussie » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de hoorzittingen werd er geen enkele vraag geformuleerd die het element « psychisch lijden » in de wet van 2002 weer ter discussie stelde.

Aucune demande n'a été formulée lors des auditions pour remettre en cause l'élément de « souffrance psychique » dans la loi de 2002.


Tijdens de hoorzittingen werd er geen enkele vraag geformuleerd die het element « psychisch lijden » in de wet van 2002 weer ter discussie stelde.

Aucune demande n'a été formulée lors des auditions pour remettre en cause l'élément de « souffrance psychique » dans la loi de 2002.


Mevrouw Khattabi denkt dat amendement nr. 5 van mevrouw Sleurs de deur op een kier zet om het in aanmerking nemen van psychisch lijden, waarin de wet van 2002 voorziet, ter discussie te stellen.

Mme Khattabi pense que l'amendement nº 5 de Mme Sleurs ouvre la porte vers une remise en cause, dans la loi de 2002, de la prise en compte de la souffrance psychique.


Mevrouw Khattabi denkt dat amendement nr. 5 van mevrouw Sleurs de deur op een kier zet om het in aanmerking nemen van psychisch lijden, waarin de wet van 2002 voorziet, ter discussie te stellen.

Mme Khattabi pense que l'amendement nº 5 de Mme Sleurs ouvre la porte vers une remise en cause, dans la loi de 2002, de la prise en compte de la souffrance psychique.


Het recht van vereniging komt in het gedrang door een gebrek aan subsidies en dat is te wijten aan « tegenwoordig leiden de invloeden van neoliberale gedachtegoed, met de berperking van de middelen en het wantrouwen van de politici, ertoe dat de bepalingen van het decreet over de erkenning van vereniging en de erkenningsprocedure van verenigingen weer ter discussie staan ».

Le droit d'association est menacé à cause du manque de subsides et cela est dû au fait qu'à l'heure actuelle l'influence de la pensée néo-libérale, avec la limitation des moyens et la méfiance des politiciens, a pour conséquence que les dispositions du décret sur l'agrément des organisations et la procédure de cet agrément font à nouveau l'objet de discussion.


De wet van 14 april 2011, waarvan artikel 216bis werd gewijzigd, werd door het Grondwettelijk Hof ter discussie gesteld.

La loi du 14 avril 2011 modifiée à l'article 216bis a été remise en question par la Cour constitutionnelle.


Nadat de bestaanbaarheid van de regeling van de « verruimde » minnelijke schikking met de Grondwet en met name met het beginsel van de onafhankelijkheid van de rechter en het beginsel van de scheiding der machten reeds tijdens de parlementaire voorbereiding van de wet van 14 april 2011 (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-869/4, pp. 30 en 33-35) ter discussie werd gesteld, is artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering opnieuw gewijzigd bij de wet van 11 juli 2011 door de toevoeging, in paragraaf 2, tiende lid, van dat artikel, van een voorwaarde volgens welke de bevoegde rechter op vordering van de procureur des Konings het verval van de strafvordering vaststelt « na te hebben nagegaan of voldaan is aan de formele toepassingsvoorwaar ...[+++]

La compatibilité de la réglementation de la transaction pénale « étendue » avec la Constitution et avec, notamment, le principe de l'indépendance du juge et le principe de la séparation des pouvoirs ayant déjà été mise en cause au cours des travaux préparatoires de la loi du 14 avril 2011 (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-869/4, pp. 30 et 33-35), l'article 216bis du Code d'instruction criminelle a une nouvelle fois été modifié par la loi du 11 juillet 2011, par l'ajout, au § 2, alinéa 10, de cet article, d'une condition selon laquelle le juge compétent constate, sur réquisition du procureur du Roi, l'extinction de l'action publique, « après avoir vérifié s'il est satisfait aux conditions d'application formelles du § 1, alinéa 1, si l'aute ...[+++]


Dat kan tot gevolg hebben dat de NMBS de opportuniteit van het vervoersaanbod op die lijn ter discussie gaat stellen, wat dan weer aanleiding kan geven tot het nemen van nog andere beslissingen, zoals een afschaffing van die stopplaats of, op middellange termijn, van de hele lijn.

Cela risque de provoquer alors une interrogation de la SNCB sur l'opportunité de l'offre de transport proposée sur cette ligne et ainsi peut-être d'amener à d'autres décisions comme une fermeture de ce point d'arrêt et à moyen terme de cette ligne.


4. Sinds 2002 staat de samenwerking tussen Defensie en Belgocontrol met betrekking tot luchtverkeersdienstverlening ter discussie, echter zonder tot aan akkoord te komen.

4. Depuis 2002, la collaboration entre la Défense et Belgocontrol en matière de provision de services de contrôle aérien a fait l'objet de discussions, sans pour autant aboutir à un accord.


22 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 117 op de spoorlijn nr. 132, baanvak La Sambre - Mariembourg, gelegen te Montignies-le-Tilleul, ter hoogte van de kilometerpaal 71.282 De Minister van Mobiliteit, Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de wet van 11 maart 1866; Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerst ...[+++]

22 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 117 sur la ligne ferroviaire n° 132, tronçon La Sambre - Mariembourg, situé à Montignies-le-Tilleul, à la hauteur de la borne kilométrique 71.282 La Ministre de la Mobilité, Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du 11 mars 1866; Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1 août 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée le 16 mars 1968, l'article 1, alinéa 1; Vu l'arrêté royal du 11 ...[+++]




D'autres ont cherché : wet van 2002 weer ter discussie     wet     sleurs de deur     ter discussie     verenigingen weer     decreet over     weer ter discussie     artikel 216bis     april     hof ter discussie     wat dan weer     lijn ter discussie     sinds     ter discussie echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet van 2002 weer ter discussie' ->

Date index: 2023-12-12
w