Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wet werden uitgewerkt » (Néerlandais → Français) :

Met dit advies werd rekening gehouden en twee ontwerpen van wet werden uitgewerkt.

Il a été tenu compte de cet avis et deux projets de loi distincts ont été élaborés.


Met dit advies werd rekening gehouden en twee ontwerpen van wet werden uitgewerkt.

Il a été tenu compte de cet avis et deux projets de loi distincts ont été élaborés.


De beginselen van de vervollediging van het centraal register van huwelijksovereenkomsten en van de afschaffing van alle bestaande publiciteitsvoorschriften werden uitgewerkt in de wet van 14 januari 2013 houdende diverse bepalingen tot werklastvermindering binnen justitie en in de wet van 10 augustus 2015 tot wijziging van de wet van 13 januari 1977.

Les principes du parachèvement du registre central des contrats de mariage (CRH) et de la suppression de toutes les prescriptions existantes en matière de publicité ont été élaborés dans la loi du 14 janvier 2013 portant diverses dispositions relatives à la réduction de la charge de travail au sein de la justice et dans la loi du 10 août 2015 modifiant la loi du 13 janvier 1977.


De minister zal niet terugkomen op de grote principes die in de wet van 30 augustus 2013 werden uiteengezet en die reeds binnen deze commissie werden besproken, en zich concentreren op de elementen die concreet werden uitgewerkt in de koninklijke besluiten die het u toekomt te bekrachtigen.

Le ministre ne reviendra pas sur les grands principes exposés dans la loi du 30 août 2013 et qui ont déjà été débattus au sein de cette commission; il se concentrera sur les éléments qui ont été concrétisés dans les arrêtés royaux qu'il revient à la commission de confirmer.


De minister zal niet terugkomen op de grote principes die in de wet van 30 augustus 2013 werden uiteengezet en die reeds binnen deze commissie werden besproken, en zich concentreren op de elementen die concreet werden uitgewerkt in de koninklijke besluiten die het u toekomt te bekrachtigen.

Le ministre ne reviendra pas sur les grands principes exposés dans la loi du 30 août 2013 et qui ont déjà été débattus au sein de cette commission; il se concentrera sur les éléments qui ont été concrétisés dans les arrêtés royaux qu'il revient à la commission de confirmer.


De 11 alternatieve scenario's werden uitgewerkt op basis van drie onzekerheden : de toekomstige evolutie van de vraag naar elektriciteit, de implementatie van het klimaatbeleid na 2012 (zoals toen bekend) en de implementatie van de wet over de nucleaire uitstap.

Les 11 scénarios alternatifs ont été élaborés sur la base de trois incertitudes : l'évolution future de la demande d'électricité, la mise en oeuvre de la politique climatique post-2012 (telle que connue alors) et l'application de la loi sur la sortie du nucléaire.


Het voorontwerp van wet terzake, alsmede een koninklijk besluit werden uitgewerkt en zijn momenteel voorgelegd aan de budgettaire en administratieve controle.

L'avant-projet de loi en question, ainsi que l'arrêté royal ont été mis au point et sont actuellement soumis aux contrôles budgétaire et administratif.


Art. 4. Voor de aangelegenheden, bedoeld in artikel 5, § 1, I, 1°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waar de bijzondere wet uitzonderingen voorziet op de principiële bevoegdheden van de gemeenschappen en waar door de federale overheid een organieke wetgeving werd uitgewerkt of waar de basisregels inzake programmatie en erkenning werden vastgesteld door de federale overheid, kan de Vlaamse regering, na overleg met de sector in kwestie, bijkomende programmatiecriteria en erkenningsnormen bepalen ...[+++]

Art. 4. En ce qui concerne les matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, où la loi spéciale prévoit des exceptions aux compétences de principe des communautés, et pour lesquelles les autorités fédérales ont élaboré une législation organique ou pour lesquelles les règles de base en matière de programmation et d'agrément ont été fixées par les autorités fédérales, le Gouvernement flamand peut, en concertation avec le secteur en question, fixer des critères de programmation et des normes d'agrément additionnels en ce qui concerne la programmation et la coopération.


1° De vaststelling van het uitgewerkte officiële organisatieschema van de Regie der Gebouwen met de gedetailleerde bevoegdheidsomschrijving van de onderscheiden afdelingen, diensten, districten en secties, na advies van de Raad van Ambtenaren-generaal en onverminderd de bepalingen die ter zake door de wet of bij besluit, o.m. de artikelen 3 en 4 van onderhavig besluit, werden getroffen.

1° L'établissement de l'organigrammme officel développé de la Régie des Bâtiments comprenant la description détaillée des compétences des différents divisions, services, districts et sections, après avis du Conseil des fonctionnaires généraux et sans préjudice des dispositions légales et réglementaires en la matière, entre autres les articles 3 et 4 du présent arrêté.


Die uitsluiting, vermeld in artikel 1 van de wet van 1 juli 1956 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen, gehandhaafd bij de wet van 21 november 1989 en erin voorzien bij de Benelux-verdragen van 1955 en 1966, waaruit die wetten zijn voortgesproten, lijkt te beantwoorden aan een traditie : sinds het einde van de XIXde eeuw hebben de politieverordeningen betreffende het wegverkeer, die van latere datum zijn dan die welke aanvankelijk werden uitgewerkt voor de spoorvoertuigen zodra die bestonden, de ...[+++]

Cette exclusion, figurant dans l'article 1 de la loi du 1 juillet 1956 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité civile en matière de véhicules automoteurs, maintenue par la loi du 21 novembre 1989, et prévue par les conventions Benelux de 1955 et de 1966 dont ces lois sont issues, semble correspondre à une tradition : depuis la fin du XIXe siècle, les règlements de police relatifs au roulage, postérieurs à ceux qui avaient été élaborés en premier lieu pour les véhicules sur rails dès l'apparition de ceux-ci, ont exclu les véhicules sur rails de leur champ d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wet werden uitgewerkt' ->

Date index: 2021-03-09
w