Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullen
Administratief wetboek
Burgerlijk Wetboek
Burgerlijk wetboek
Codificatie
De bar aanvullen
De bar bevoorraden
De bar bijvullen
Handdoeken aanvullen
Terug aanvullen van een borgtocht
Voorraad van sanitaire voorzieningen aanvullen
Voorraden in de bar aanvullen
Wetboek

Traduction de «wetboek aanvullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]


de bar bijvullen | voorraden in de bar aanvullen | de bar aanvullen | de bar bevoorraden

ravitailler le bar | remplir les stocks du bar | approvisionner le bar | préparer les stocks du bar






terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement


voorraad van sanitaire voorzieningen aanvullen

renouveler les stocks de fournitures pour des toilettes








Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedebouw en Patrimonium

Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
BIJLAGE BEHEERS- EN WERKINGSNORMEN HOOFDSTUK I. - Algemene bepaling Voor de toepassing van deze normen, wordt verstaan onder : 1° Wetboek : het Waalse Wetboek van Huisvesting en Duurzaam Wonen ingevoerd bij het decreet van 29 oktober 1998; 2° Maatschappij : de "Société wallonne de Crédit social", bedoeld in artikel 175.1 van het Wetboek; 3° loket : het "guichet du crédit social", bedoeld in artikel 176.1 van het Wetboek; 4° leningen : de hypothecaire leningen en de producten die de leningen toegekend in het kader van het sociaal hypothecair krediet, zoals bedoeld in artikel 1, 36, van het Wetboek, ...[+++]

NORMES DE GESTION ET DE FONCTIONNEMENT CHAPITRE I . - Disposition générale Pour l'application des présentes normes, il y a lieu d'entendre par : 1° Code : le Code wallon du Logement et de l'Habitat durable institué par le décret du 29 octobre 1998; 2° Société : la Société wallonne de Crédit social visée à l'article 175.1 du Code; 3° Guichet : le Guichet du crédit social visé à l'article 176.1 du Code; 4° prêts : les prêts hypothécaires et les produits complémentaires ou apparentés aux prêts accordés dans le cadre du crédit hypothécaire social tels que définis à l'article 1 , 36, du Code; 5° emprunteurs : la ou les personnes qui contr ...[+++]


— ofwel kan hij de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek inzake de deskundigheid (artikelen 962 en volgende van dit Wetboek) aanvullen, aangezien de vertalers en tolken opdrachten uitvoeren die in hoofdzaak weinig verschillen van die van de andere personen waarop een beroep wordt gedaan om hun kennis ten dienste van de Justitie te stellen;

— il peut soit compléter les dispositions du Code judiciaire relatives à l'expertise (articles 962 et suivants de ce Code) puisque les traducteurs et interprètes effectuent des missions qui ne diffèrent en substance que très peu de celles des autres personnes appelées à mettre leurs connaissances au service de la Justice;


— ofwel kan hij de bepalingen van het Gerechtelijk Wetboek inzake de deskundigheid (artikelen 962 en volgende van dit Wetboek) aanvullen, aangezien de vertalers en tolken opdrachten uitvoeren die in hoofdzaak weinig verschillen van die van de andere personen waarop een beroep wordt gedaan om hun kennis ten dienste van de Justitie te stellen;

— il peut soit compléter les dispositions du Code judiciaire relatives à l'expertise (articles 962 et suivants de ce Code) puisque les traducteurs et interprètes effectuent des missions qui ne diffèrent en substance que très peu de celles des autres personnes appelées à mettre leurs connaissances au service de la Justice;


— Artikel 417quinquies van hetzelfde Wetboek aanvullen met een tweede lid, luidende :

— Compléter l'article 417quinquies par un alinéa 2, rédigé comme suit:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 9/1. — Artikel 300 van hetzelfde Wetboek aanvullen met een nieuw lid luidende :

« Art. 9/1 — L'article 300 du même Code est complété par l'alinéa suivant:


Deze richtlijnen zullen binnen de voorziene termijn omgezet worden in Belgisch recht en zullen op dat ogenblik de algemene bepalingen van de verordening en van het wetboek aanvullen.

Ces directives seront transposées en droit belge dans les délais requis et compléteront à ce moment les dispositions générales du règlement et du code.


4° hypothecaire leningen en aanvullende of ermee verwante producten : de hypothecaire leningen en de producten die de leningen toegekend in het kader van het sociaal hypothecair krediet, zoals bedoeld in artikel 1, 36, van het Wetboek, aanvullen of ermee verwant zijn;

4° prêts hypothécaires et produits complémentaires ou apparentés : les prêts hypothécaires et les produits complémentaires ou apparentés aux prêts accordés dans le cadre du crédit hypothécaire social tels que définis à l'article 1, 36, du Code;


5° hypothecaire leningen en aanvullende of ermee verwante producten : de hypothecaire leningen en de producten die de leningen toegekend in het kader van het sociaal hypothecair krediet, zoals bedoeld in artikel 1, 36, van het Wetboek, aanvullen of ermee verwant zijn;

5° prêts hypothécaires et produits complémentaires ou apparentés : les prêts hypothécaires et les produits complémentaires ou apparentés aux prêts accordés dans le cadre du crédit hypothécaire social tels que définis à l'article 1, 36, du Code;


In de parlementaire voorbereiding van artikel 424 van het Wetboek van strafvordering wordt uiteengezet : « Momenteel behandelt het Wetboek van strafvordering de cassatieberoepen ingesteld tegen de bij verstek gewezen beslissingen slechts ten dele. [...] Het voorgestelde artikel [424] moet het Wetboek wat dat betreft aanvullen. Het is ook de bedoeling dat de bepaling rekening houdt met de rechtspraak ter zake. Ze voorziet erin dat wanneer de beslissing bij verstek gewezen is en voor verzet in aanmerking komt, een cassatieberoep daarteg ...[+++]

Les travaux préparatoires de l'article 424 du Code d'instruction criminelle exposent : « A l'heure actuelle, si le Code d'instruction criminelle traite bien des pourvois formés contre les décisions rendues par défaut, il le fait seulement de manière partielle. [...] L'article [424] proposé entend compléter le Code sur ce point. Le président,La disposition entend également tenir compte de la jurisprudence en la matière. Elle prévoit que, si la décision a été rendue par défaut et est susceptible d'opposition, un pourvoi ne peut être formé à son encontre que lorsque le délai d'opposition est expiré, c'est-à-dire à un moment où l'opposition ...[+++]


Art. 33. Artikel 364 van hetzelfde wetboek aanvullen met het volgende lid :

Art. 33. L'article 364 du même Code est complété par l'alinéa suivant :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek aanvullen' ->

Date index: 2022-04-25
w