Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetboek laat twijfel » (Néerlandais → Français) :

De verwijzing naar het voldoen aan het tweede lid van artikel 1322 van het Burgerlijk Wetboek laat twijfel bestaan omwille van de vrijblijvende aanhef van het betreffende tweede lid dat de ontvankelijkheid van e-handtekeningen moet aangeven.

La référence à la satisfaction aux exigences de l'alinéa 2 de l'article 1322 du Code civil laisse planer un doute en raison du début évasif de l'alinéa 2 en question qui doit indiquer la recevabilité des signatures électroniques.


De verwijzing naar het voldoen aan het tweede lid van artikel 1322 van het Burgerlijk Wetboek laat twijfel bestaan omwille van de vrijblijvende aanhef van het betreffende tweede lid dat de ontvankelijkheid van e-handtekeningen moet aangeven.

La référence à la satisfaction aux exigences de l'alinéa 2 de l'article 1322 du Code civil laisse planer un doute en raison du début évasif de l'alinéa 2 en question qui doit indiquer la recevabilité des signatures électroniques.


In dit verband dient ervoor te worden gezorgd dat de terminologie die in het nieuwe Wetboek van strafprocesrecht wordt gebezigd daaromtrent geen enkele twijfel laat bestaan (159).

À cet égard, il convient de veiller à ce que la terminologie utilisée dans le nouveau Code de procédure pénale ne laisse planer aucun doute sur cette question (159).


Met betrekking tot artikel 11 steunt de minister de suggestie van de heer Vandeplas om in het voorgestelde artikel 296 van het Wetboek van strafvordering te preciseren dat het recht van de beschuldigde om vrij verkeer te hebben met zijn raadsman, geldt vanaf de verwijzing, hoewel artikel 20 van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis daaromtrent geen ruimte voor twijfel laat.

En ce qui concerne l'article 11, le ministre appuie la suggestion de M. Vandeplas visant à préciser, à l'article 296 proposé du Code d'instruction criminelle, que le droit, pour l'accusé, de communiquer librement avec son conseil lui est acquis dès le renvoi, bien que l'article 20 de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive ne laisse subsister aucun doute à ce sujet.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]




D'autres ont cherché : burgerlijk wetboek laat twijfel     nieuwe wetboek     enkele twijfel laat     geen enkele twijfel     wetboek     twijfel laat     ruimte voor twijfel     waalse wetboek     moeskroen plaat     wetboek laat twijfel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek laat twijfel' ->

Date index: 2022-11-30
w