Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief wetboek
Amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen
Burgerlijk wetboek
Codificatie
Overgenomen bestanddeel
Overgenomen vennootschap
Overgenomen werknemer
Wetboek

Traduction de «wetboek wordt overgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wetboek [ codificatie ]

code juridique [ codification juridique ]






pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.










amendement dat de Commissie niet heeft overgenomen

amendement que la Commission n'a pas repris


de historische waarden worden in de boeken van de vennootschap overgenomen

reprise des valeurs historiques dans les livres de la société
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel XI. 29 van het Wetboek van economisch recht is vrijwel geheel overgenomen uit artikel 27 van de wet van 28 maart 1984 op de uitvindingsoctrooien, dat vóór de opheffing ervan bij artikel 32, § 2, eerste lid, eerste streepje, van de wet van 19 april 2014 houdende invoeging van boek XI, « Intellectuele eigendom » in het Wetboek van economisch recht, en houdende invoeging van bepalingen eigen aan boek XI in de boeken I, XV en XVII van hetzelfde Wetboek bepaalde :

L'article XI. 29 du Code de droit économique est calqué presque intégralement sur l'article 27 de la loi du 28 mars 1984 sur les brevets d'invention, qui disposait avant son abrogation par l'article 32, § 2, alinéa 1, premier tiret, de la loi du 19 avril 2014 portant insertion du Livre XI « Propriété intellectuelle » dans le Code de droit économique, et portant insertion des dispositions propres au Livre XI dans les Livres I, XV et XVII du même Code :


Een tweede bedenking betreft het feit dat in het door de heer Verhofstadt voorgestelde artikel 650, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek slechts enkele bepalingen van artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek zijn overgenomen, met name het 8º, het 10º en het 11º.

Il fait également remarquer que l'article 650, deuxième alinéa, du Code judiciaire proposé par M. Verhofstadt, reprend seulement certaines dispositions de l'article 828 du Code judiciaire, à savoir les 8º, 10 et 11º.


Een tweede bedenking betreft het feit dat in het door de heer Verhofstadt voorgestelde artikel 650, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek slechts enkele bepalingen van artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek zijn overgenomen, met name het 8º, het 10º en het 11º.

Il fait également remarquer que l'article 650, deuxième alinéa, du Code judiciaire proposé par M. Verhofstadt, reprend seulement certaines dispositions de l'article 828 du Code judiciaire, à savoir les 8º, 10 et 11º.


Aldus werd de regeling van artikel 1072bis van het Gerechtelijk Wetboek grotendeels overgenomen met dien verstande dat een schadeloosstelling of boete, wegens tergend of roekeloos hoger beroep niet tegen de verdachte kan worden uitgesproken.

On a donc repris en grande partie la règle de l'article 1072bis du Code judiciaire, étant entendu que des dommages-intérêts ou une amende pour cause d'appel téméraire ou vexatoire ne pourront être prononcés à l'encontre de l'inculpé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de draagwijdte van die wijziging te meten, moet worden herinnerd aan de bevoegdheidsregeling die bij artikel 52 van de wet van 25 maart 1876 is ingesteld, waarvan de bewoordingen in 1967 in het Gerechtelijk Wetboek zijn overgenomen.

Pour mesurer la portée de cette modification il convient de rappeler le système établi par l'article 52 de la loi du 25 mars 1876 sur la compétence dont les termes ont été reproduits en 1967 dans le Code judiciaire.


Met betrekking tot de contractuele verbintenissen wordt in het artikel de tekst van artikel 635, 3, van het Gerechtelijk Wetboek ongewijzigd overgenomen.

L'article reprend sans le modifier, en ce qui concerne les obligations contractuelles, le texte de l'article 635, 3º, du Code judiciaire.


Paragraaf 1 dient te vervallen, aangezien daarin alleen een verplichting overgenomen wordt waarin artikel 368-6, eerste lid, van het Burgerlijk Wetboek reeds voorziet.

Le paragraphe 1 doit être omis dès lors qu'il ne fait que reproduire une obligation déjà prévue par l'article 368-6, alinéa 1, du Code civil.


Aangezien de termijnen voor de betwisting van een erkenning van het meemoederschap mutatis mutandis zijn overgenomen van de regeling inzake de betwisting van een vaderlijke erkenning, bedoeld in artikel 330, § 1, vierde lid, van het Burgerlijk Wetboek, kan worden aangenomen dat aan de in het geding zijnde termijnen dezelfde doelstellingen ten grondslag liggen.

Etant donné que les délais prévus pour la contestation d'une reconnaissance par la coparente ont été repris mutatis mutandis des dispositions concernant la contestation d'une reconnaissance paternelle, visée à l'article 330, § 1, alinéa 4, du Code civil, il peut être admis que des objectifs identiques sont à la base des délais en cause.


Art. 105. In de eventualiteit dat een vennootschap overgenomen of gesplitst wordt in het kader van een fusie, een verrichting gelijkaardig aan een fusie of een splitsing bedoeld in de artikelen 671 tot 677 van het Wetboek van vennootschappen, of van een gelijkaardige verrichting in buitenlands vennootschapsrecht, wordt de inkohiering van de terug te vorderen steun verkregen door de overgenomen of gesplitste vennootschap, tot en me ...[+++]

Art. 105. Dans l'éventualité où une société est absorbée ou scindée dans le cadre d'une fusion, d'une opération assimilée à une fusion ou d'une scission visées aux articles 671 à 677 du Code des sociétés, ou d'une opération de droit des sociétés similaire en droit étranger, l'enrôlement de l'aide à récupérer recueillie par la société absorbée ou scindée jusque et y compris l'opération précitée, est établi dans le chef de la société absorbante ou des sociétés bénéficiaires, même à un moment où la société absorbée ou scindée n'existe plus en tant que personne morale.


Art. 264. In afwijking van artikel 693, tweede lid, van het Wetboek van Vennootschappen wordt in het fusievoorstel ten minste vermeld: 1° de rechtsvorm, de naam, het doel en de zetel van de te fuseren onderlinge verzekeringsverenigingen; 2° een nauwkeurige omschrijving van en een verantwoording voor de maatregelen tot regeling van de rechten en verplichtingen van de leden van de overgenomen vereniging binnen de overnemende vereniging, alsmede een nauwkeurige omschrijving ...[+++]

Art. 264. Par dérogation à l'article 693, alinéa 2, du Code des sociétés, le projet de fusion mentionne au moins: 1° la forme, la dénomination, l'objet et le siège social des associations d'assurance mutuelle appelées à fusionner; 2° une description précise et une justification des mesures réglant les droits et les obligations des membres de l'association absorbée dans l'association absorbante, et des conséquences financières de la fusion pour les membres des associations absorbée et absorbante, notamment en ce qui concerne le droit des membres aux ristournes, l'obligation au paiement de contributions complémentaires en cas de déficit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetboek wordt overgenomen' ->

Date index: 2022-06-29
w