Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weten 15 augustus " (Nederlands → Frans) :

31 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronische communicatie De Minister van Telecommunicatie, Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, artikel 110, § 1, laatstelijk gewijzigd door de wet van 10 juli 2012; Gelet op het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronische communicatie; Gelet op het advies van het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie, gegeven op 25 mei 2016; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 17 mei 2016; Ge ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant le niveau de détail de la facture de base en matière de communications électroniques Le Ministre des Télécommunications, Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, article 110, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 10 juillet 2012; Vu l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant le niveau de détail de la facture de base en matière de communications électroniques; Vu l'avis de l'Institut belge des services po ...[+++]


8. benadrukt het symbolische belang van het feit dat het EU-besluit van 15 augustus over Irak ook gedragen werd door de regeringen van alle landen die tegen de oorlog in Irak waren en wijst erop dat de EU in haar geheel een historische verplichting heeft om de Iraakse bevolking gerust te stellen en te laten weten dat het de EU-lidstaten alleen maar te doen is om de verdediging van hun vrede en van hun lichamelijke en geestelijke integriteit;

8. souligne l'importance symbolique du fait que la décision de l'Union du 15 août sur ​​l'Iraq a également été prise par les gouvernements de tous les pays qui sont opposés à la guerre en Iraq - et fait observer que l'Union dans son ensemble se doit, historiquement, de rassurer les Iraquiens quant au fait que les États membres de l'Union ont pour seul objectif la défense de leur paix et de leur intégrité physique et mentale;


Aangezien de doelstelling van de zogenoemde pacificatiewet van 9 augustus 1988 om taalminderheden te beschermen niet wordt gehaald, bestaat er geen enkele objectieve reden meer om af te wijken van de algemene regel van de nieuwe gemeentewet, te weten de verkiezing van de schepenen door de gemeenteraad (artikel 15, § 1, van de nieuwe gemeentewet).

Puisque l'objectif de protection des minorités linguistiques recherché par la loi dite de pacification du 9 août 1988 n'est pas atteint, il n'y a plus aucune raison objective de déroger à la règle générale de la nouvelle loi communale, à savoir l'élection des échevins par le conseil communal (article 15, § 1, de la nouvelle loi communale).


Aangezien de doelstelling van de zogenoemde pacificatiewet van 9 augustus 1988 om taalminderheden te beschermen niet wordt gehaald, bestaat er geen enkele objectieve reden meer om af te wijken van de algemene regel van de nieuwe gemeentewet, te weten de verkiezing van de schepenen door de gemeenteraad (artikel 15, § 1, van de nieuwe gemeentewet).

Puisque l'objectif de protection des minorités linguistiques recherché par la loi dite de pacification du 9 août 1988 n'est pas atteint, il n'y a plus aucune raison objective de déroger à la règle générale de la nouvelle loi communale, à savoir l'élection des échevins par le conseil communal (article 15, § 1, de la nouvelle loi communale).


de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van de wettigheid van de strafbaarstelling verankerd in de artikelen 12 en 14 van de Grondwet, artikel 7 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens en artikel 15 van het Internationaal verdrag inzake burgerlijke en politieke rechten, in zoverre, op strafrechtelijk en procedureel vlak, een verschil in behandeling zou kunnen worden ingevoerd tussen twee rechtzoekenden die met dezelfde ingesteldheid, hetzelfde besef of dezelfde intentie dezelfde materiële handelingen hebben gesteld, wat tot een verbreking van de gelijkheid zou kunnen leiden, doordat de bewoordingen van voormelde artikelen, strafbaar gesteld bij artikel 81, 1° van de wet van 4 ...[+++]

violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le principe de légalité de l'incrimination consacré par les articles 12 et 14 de la Constitution, l'article 7 de la Convention européenne des droits de l'homme et l'article 15 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en tant qu'il pourrait, sur le plan pénal et procédural, être instauré une différence de traitement entre deux justiciables ayant commis les mêmes actes matériels dans le même état d'esprit, de conscience ou de volonté, ce qui pourrait être constitutif d'une rupture d'égalité, en raison du fait que la formulation des articles précités dont l'article 81, 1°, de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécutio ...[+++]


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid op artikel 76, gewijzigd bij de wet van 28 maart 2000, op de artikelen 77 en 78, op artikel 79, gewijzigd door de wetten van 18 juli 1991, 21 januari 1997 en 22 december 1998, op artikel 80, gewijzigd door de weten van 22 december 1998 en 22 december 2003, op artikel 88, gewijzigd door de wet van 15 juli 1970, op artikel 89, gewijzigd door de wet van 17 februari 1997, op artikel 90, gewijzigd door de wet 22 december 1998, op artikel 91, gewijzigd door de wetten van 3 augustus 1992, 11 juli 1994 ...[+++]

Vu le Code judiciaire, notamment l'article 76, modifié par la loi du 28 mars 2000, les articles 77 et 78, l'article 79, modifié par les lois des 18 juillet 1991, 21 janvier 1997 et 22 décembre 1998, l'article 80, modifié par les lois des 22 décembre 1998 et 22 décembre 2003, l'article 88, modifié par la loi du 15 juillet 1970, l'article 89, modifié par la loi du 17 février 1997, l'article 90, modifié par la loi du 22 décembre 1998, l'article 91, modifié par les lois des 3 août 1992, 11 juillet 1994 et 28 mars 2000, l'article 92 modifié par les lois des 3 août 1992, 28 novembre 2000 et 3 mai 2003, l'article 93, l'article 94, modifié par l ...[+++]


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 15 van het Verdrag, wordt het voor de Republiek Georgië van kracht, de dag van nederlegging van de akte van toetreding, te weten 3 augustus 2000.

Conformément aux dispositions de l'article 15 de l'Accord, celui-ci est entré en vigueur pour la République de Géorgie, le jours du dépôt de l'instrument d'adhésion, à savoir le 3 août 2000.


Overeenkomstig het bepaalde in artikel 15 van het Verdrag, wordt het voor de Republiek Ijsland van kracht, de dag na de nederlegging van de akte van toetreding, te weten 20 augustus 1998.

Conformément aux dispositions de l'article 15 de l'Accord, celui-ci entrera en vigueur pour la République d'Islande, le jour du dépôt de l'instrument d'adhésion, à savoir le 20 août 1998.


« Schendt artikel 10, § 1, 2°, b), van de wet van 15 juli 1985 (erratum Belgisch Staatsblad van 16 januari 1986 en 13 maart 1986), gewijzigd bij koninklijk besluit van 17 februari 1992, gewijzigd bij wet van 6 augustus 1993, gewijzigd bij wet van 11 juli 1994 betreffende het gebruik bij dieren van stoffen met hormonale, anti-hormonale, beta-adrenergische of produktie-stimulerende werking artikel 10 van de Grondwet in zoverre het dezelfde straffen oplegt aan diegene van wie men redelijkerwijze kan aannemen dat hij ' weet ' dat hij dier ...[+++]

« L'article 10, § 1, 2°, b), de la loi du 15 juillet 1985 (errata, Moniteur belge du 16 janvier 1986 et du 13 mars 1986), modifiée par l'arrêté royal du 17 février 1992, modifiée par la loi du 6 août 1993, modifiée par la loi du 11 juillet 1994, relative à l'utilisation de substances à effet hormonal, à effet anti-hormonal, à effet beta-adrénergique ou à effet stimulateur de production chez les animaux, viole-t-il l'article 10 de la Constitution en ce qu'il inflige des peines identiques à celui dont on peut raisonnablement admettre qu'il ' sait ' qu'il commercialise des animaux auxquels des substances ont été administrées en infraction a ...[+++]


Bovendien, bij mijn weten is 15 augustus 2001 voor alle Belgische administraties een wettelijke feestdag.

En outre, pour autant que je sache, le 15 août 2001 est un jour férié légal pour toutes les administrations belges.




Anderen hebben gezocht naar : wetten     laten weten     15 augustus     weten     9 augustus     4 augustus     door de weten     3 augustus     weten 3 augustus     weten 20 augustus     juli     6 augustus     bij mijn weten     augustus     weten 15 augustus     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten 15 augustus' ->

Date index: 2025-03-10
w