De commissie heeft daarentegen bij mijn weten nooit aan mij of aan de bevoegde ambtenaren van mijn departement het minste idee gegeven welke werklast de behandeling van deze klachten meebrengt.
Par contre, à ma connaissance, la commission ne nous a jamais donné, ni à moi, ni aux agents compétents de mon département, la moindre idée de l'ampleur du travail que nécessite le traitement de ces plaintes.