Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weten wat er momenteel precies gebeurt » (Néerlandais → Français) :

Het zou dan ook nuttig zijn te weten wat er momenteel precies gebeurt wanneer een magistraat twee opeenvolgende keren negatief geëvalueerd wordt.

Il serait dès lors utile de savoir ce qui se passe à l'heure actuelle lorsqu'un magistrat est évalué à deux reprises de manière négative.


Het zou dan ook nuttig zijn te weten wat er momenteel precies gebeurt wanneer een magistraat twee opeenvolgende keren negatief geëvalueerd wordt.

Il serait dès lors utile de savoir ce qui se passe à l'heure actuelle lorsqu'un magistrat est évalué à deux reprises de manière négative.


Hij wenst ook te weten wat de commissie precies kan doen op wetgevend vlak, zowel met betrekking tot het probleem van de wrakingen als tot de wijziging van de wet op de Hoge Raad voor de Justitie.

Il désire également savoir ce que peut concrètement faire la commission sur le plan législatif, tant en ce qui concerne le problème des récusations que pour la modification de la loi sur le Conseil supérieur de la Justice.


De enige die zou kunnen weten wat er wanneer precies vervoerd wordt over het spoor zou Infrabel zijn.

Infrabel serait la seule à pouvoir connaître le contenu précis de ces transports par voie ferrée.


Ik wilde onder meer weten wat er gebeurt met anonieme klachten die uw kabinet of de inspectiediensten bereiken.

Je souhaitais connaître notamment le sort réservé aux plaintes anonymes qui parviennent à votre cabinet ou aux services d'inspection.


Bij gebrek aan internationale verificatie op het terrein is het onmogelijk met zekerheid vast te stellen wat er precies gebeurt op gevoelige sites in Noord-Korea.

À défaut de vérifications internationales, il est difficile de vérifier sur le terrain avec certitude ce qu'il se passe sur les sites sensibles en Corée du Nord.


Voor wat het aantal gedetacheerde uitzendkrachten zelf betreft meen ik te kunnen verwijzen naar het antwoord dat u werd verstrekt naar aanleiding van uw schriftelijke parlementaire vraag nr. 88. Voor wat de bilaterale akkoorden betreft, kan ik u laten weten dat er momenteel twee belangrijke bilaterale akkoorden zijn gesloten inzake samenwerking rond sociale fraudebestrijding waarvan één met Frankrijk op 17 november 2008 maar dat nog niet door het Belgische Parlement werd bekrachtigd.

En ce qui concerne en particulier le nombre de travailleurs intérimaires détachés, je vous renvoie vers la réponse donnée à votre question parlementaire n° 88. En ce qui concerne les accord bilatéraux, je vous informe qu'actuellement deux accords bilatéraux importants ont été conclus, dont un avec la France le 17 novembre 2008 sur la collaboration de la lutte contre la fraude sociale. Celle-ci n'a pas encore été rendue obligatoire par le Parlement Belge.


- Het feit dat de checklists gebruikt bij de inspecties gepubliceerd zijn op de website van het FAVV, alsook het feit dat deze checklists becommentarieerd zijn, stellen de operatoren in staat precies te weten wat een controle inhoudt.

- Les check-lists utilisées lors des inspections sont publiées sur le site internet de l'AFSCA, de même que ces check-lists comportent des commentaires, le tout permet aux opérateurs de savoir précisément en quoi consiste un contrôle.


2. a) Hoeveel van de 140 Syrië teruggekeerde jihadisten worden momenteel gevolgd door de politie- en inlichtingendienst? b) Wat houdt het "volgen" van terugkerende Syriëstrijders precies in? c) Dienen Syriëstrijders zich te gepasten tijde te melden bij de politiediensten? d) Worden de terugkerende Syriëstrijders onderworpen aan een deradicaliseringscursus? e) Wat houdt een deradicaliseringscursus precies in?

2. a) Parmi les 140 djihadistes revenus de Syrie, combien sont actuellement surveillés par les services de police et de renseignement? b) En quoi consiste précisément cette surveillance? c) Les combattants doivent-ils se présenter auprès des services de police en temps voulu? d) Suivent-ils un cours de déradicalisation? e) En quoi consiste précisément le cours de déradicalisation?


3. Vooraleer de vraag kan gesteld worden hoe de belangstelling voor het beroep van « tandartsassistenten » kan worden aangewakkerd, dient men te weten wat het beroep precies inhoudt.

3. Avant de s'interroger sur comment susciter l'intérêt pour la profession d'« assistant dentaire », il convient de savoir ce que la profession comprend précisément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weten wat er momenteel precies gebeurt' ->

Date index: 2022-04-28
w