Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blok met medewerking van de trein
Blokstelsel met medewerking van de trein
Medewerker
Medewerker datacenter
Medewerker handel
Medewerker handelsontwikkeling
Medewerker network operations center
Medewerker ontwikkeling commerciële relaties
Medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen
Medewerker van een lid van het Europees Parlement
Medewerking
NOC-medewerker
POP-medewerker
Statisticus
Statistisch analist
Statistisch medewerker
Wetenschappelijk medewerker
Wetenschappelijk onderzoek
Wetenschappelijk onderzoeker statistiek

Vertaling van "wetenschappelijk medewerker " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


statistisch analist | wetenschappelijk onderzoeker statistiek | statisticus | statistisch medewerker

chargée d'études statistiques | statisticien | statisticien/statisticienne | statisticienne


medewerker network operations center | POP-medewerker | medewerker datacenter | NOC-medewerker

opérateur de centres informatiques | opératrice de centre de données de calcul | opérateur de centre de données/opératrice de centre de données | opératrice de data centers


medewerker ontwikkeling commerciële relaties | medewerker ontwikkeling handelsbetrekkingen | medewerker handel | medewerker handelsontwikkeling

chargée d'expansion commerciale | directrice des ventes | chargé d'expansion commerciale/chargée d'expansion commerciale | directeur des ventes


wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling

recherche et développement scientifique




medewerker | medewerker van een lid van het Europees Parlement

assistant | assistant parlementaire européen


blok met medewerking van de trein | blokstelsel met medewerking van de trein

block à circulation intéressée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een wetenschappelijk medewerker wordt aangeworven om deze stappen uit te voeren.

Un assistant de recherche sera recruté pour mener à bien ces étapes.


o docent, assistent of wetenschappelijk medewerker aan een universiteit of hogeschool indien werkzaam in een departement met onderwijs van het lange type (academisch niveau).

o professeur, assistant ou collaborateur scientifique d'une université ou d'une haute école, au sein d'un département avec enseignement de type long (niveau académique).


o hoogleraar, docent of wetenschappelijk medewerker aan een universiteit of hogeschool indien werkzaam in een departement met onderwijs van het lange type (academisch niveau).

o professeur, assistant ou collaborateur scientifique d'une université ou d'une haute école, au sein d'un département avec enseignement de type long (niveau académique).


4° de heer Jean-Bapitste Levaux, Auditor bij de Raad van State en wetenschappelijk medewerker bij de Universiteit Luik.

4° M. Jean-Baptiste Levaux, Auditeur au Conseil d'Etat et collaborateur scientifique à l'Université de Liège.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met artikel 3 van de wet van 27 mei 2014 wordt in een afwijking op de toepassing van artikel 43 van de gecoördineerde Taalwet voorzien teneinde de federale wetenschappelijke instellingen toe te laten voor de uitvoering van hoogstaande wetenschappelijke onderzoeksprojecten wetenschappers te kunnen aanstellen die op basis van hun wetenschappelijke expertise of academische merites worden geselecteerd, zonder rekening te houden met de moedertaal of de Nederlandse of Franse talenkennis van de betrokkenen. Deze buitenlandse wetenschappelijk medewerkers worden bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen vooral bij de volgende FWI's.

L'article 3 de la loi du 27 mai 2014 prévoit une dérogation à l'application de l'article 43 de la loi coordonnée sur l'emploi des langues en matière administrative afin d'autoriser les établissements scientifiques fédéraux à engager, dans le cadre de l'exécution de projets de recherche les plus prestigieux, des scientifiques sélectionnés en fonction de leur expertise scientifique ou de leurs mérites académiques, sans qu'il soit tenu compte de la langue maternelle ou de la connaissance de la langue française ou néerlandaise des intéressés Ces collaborateurs scientifiques étrangers sont engagés par contrat de travail, principalement dans l ...[+++]


Gelet op artikel 37 van de Grondwet; Gelet op de wet van 27 mei 2014 betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de federale wetenschappelijke instellingen, artikel 3; Gelet op het akkoord van de Staatssecretaris voor Ambtenarenzaken, gegeven op 5 juli 2013; Op de voordracht van Onze Minister van Financiën en Onze Staatssecretaris voor Wetenschapsbeleid en op het advies van Onze in Raad vergaderde Ministers, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. De wetenschappelijke functies bedoelde in artikel 3 van de voornoemde wet van 27 mei 2014 zijn d ...[+++]

Vu l'article 37 de la Constitution; Vu la loi du 27 mai 2014 relative aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux, l'article 3; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat à la Fonction publique, donné le 5 juillet 2013; Sur la proposition de Notre Ministre des Finances et de Notre Secrétaire d'Etat à la Politique scientifique et de l'avis de Nos Ministres qui en ont délibéré en Conseil, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1er. Les fonctions scientifiques visées à l'article 3 de la loi précitée du 27 mai 2014 sont les suivantes : ...[+++]


27 APRIL 2016. - Koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 3 van de wet van 27 mei 2014 betreffende de taalkaders voor sommige buitenlandse wetenschappelijke medewerkers bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen in de Federale wetenschappelijke instellingen (FWI's) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.

27 AVRIL 2016. - Arrêté royal portant exécution de l'article 3 de la loi du 27 mai 2014 relative aux cadres linguistiques pour certains collaborateurs scientifiques étrangers engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques fédéraux (ESF) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.


aan de minister van Financiën, belast met de Bestrijding van de fiscale fraude Universiteiten en hogescholen - Wetenschappelijke medewerkers - Bursaalstatuut - Fiscale heffing leerkracht studietoelage jongerenarbeid universiteit hoger onderwijs belastingontheffing belasting van natuurlijke personen

au ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale Universités et hautes écoles - Collaborateurs scientifiques - Statut de boursier - Taxation enseignant allocation d'étude travail des jeunes université enseignement supérieur exonération fiscale impôt des personnes physiques


In de wet van 27 mei 2014 staat luidt artikel 3 als volgt: "Artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken [...] is niet van toepassing op de buitenlandse wetenschappelijk medewerkers die bij arbeidsovereenkomst in dienst genomen worden bij de wetenschappelijke instellingen voor taken die niet behoren tot de permanente opdrachten en die niet over een in het Nederlands of het Frans opgesteld diploma beschikken".

La loi du 27 mai 2014 stipule en son article 3: "L'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative [...] n'est pas applicable aux collaborateurs scientifiques étrangers qui sont engagés par contrat de travail dans les établissements scientifiques, pour des tâches qui ne relèvent pas des missions permanentes et qui ne disposent pas d'un diplôme en langue française ou en langue néerlandaise".


voert het Bureau wetenschappelijk onderzoek, wetenschappelijke enquêtes, voorbereidende en haalbaarheidsstudies uit en verleent het daaraan zijn medewerking of moedigt het deze aan, in voorkomend geval en indien dit verenigbaar is met zijn prioriteiten en zijn jaarlijks werkprogramma, op verzoek van het Europees Parlement, de Raad of de Commissie.

réalise ou facilite des recherches et enquêtes scientifiques, des études préparatoires et de faisabilité ou y collabore, y compris, le cas échéant, à la demande du Parlement européen, du Conseil ou de la Commission, à condition que cette demande soit compatible avec ses priorités et son programme de travail annuel.


w