Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetenschappen de heer göran " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. Worden aangesteld tot lid van de Commissie belast met het verstrekken van een advies aan de Regering over de aanvragen om afwijking van de leerwijzen beschreven in de referentiesystemen bedoeld in het decreet van 4 december 2014 : 1° als Administrateur-generaal van het Onderwijs : de heer Jean-Pierre HUBIN; 2° als lid van de Sturingscommissie, aangesteld op voorstel van de Administrateur-generaal : de heer Philippe DELFOSSE, Inspecteur-generaal; 3° als lid van de algemene inspectiedienst, aangesteld op voorstel van de Coördinerend algemeen inspecteur : -> De heer Claudio FOSCHI, inspecteur aardrijkskunde e ...[+++]

Article 1 . Sont désignés comme membres de la Commission chargée de donner un avis au Gouvernement sur les demandes de dérogation aux modes d'apprentissage décrits dans les référentiels visés par le décret du 4 décembre 2014 : 1° au titre d'Administrateur général de l'Enseignement : M. Jean-Pierre HUBIN; 2° au titre de membre de la Commission de Pilotage désigné sur proposition de l'Administrateur général : M. Philippe DELFOSSE, Inspecteur général; 3° au titre de membre du service général de l'Inspection désigné sur proposition de l'Inspecteur général coordonnateur : -> M. Claudio FOSCHI, inspecteur de Géographie et de Sciences sociales et au titre de mem ...[+++]


Artikel 1. De heer Herwig LEIRS wordt gewoon lid benoemd in de Klasse voor Natuur- en geneeskundige Wetenschappen van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen, met ingang van 1 mei 2017.

Article 1. M. Herwig LEIRS est nommé comme membre titulaire dans la Classe des Sciences naturelles et médicales de l'Académie Royale des Sciences d'Outre-Mer, à partir du 1 mai 2017.


Overwegende dat de heer Alain Coheur, houder van een master in ziekenhuisbeheer en een aanvullend diploma in de economische wetenschappen ; sinds oktober 2013 lid is van de raad van bestuur van de Belgische Technische Coöperatie; directeur Europese en internationale zaken is van de Union nationale des Mutualités socialistes, voorzitter van de ONG Solidarité socialiste et voorzitter van het Europese platform Social Economy Platform, en bijgevolg beschikt over een grote kennis inzake internationale ontwikkeling en beheer;

Considérant que Monsieur Alain Coheur, titulaire d'un master en gestion d'hôpitaux et d'un diplôme complémentaire en sciences économiques ; est membre du conseil d'administration de la Coopération technique belge depuis octobre 2013 ; directeur des affaires européennes et internationales de l'Union nationale des Mutualités socialistes, président de l'ONG Solidarité socialiste et président de la plateforme européenne Social Economy Platform, et dispose ainsi d'une grande connaissance en matière de développement international et de gestion ;


Overwegende dat de heer Maarten Verbiest de gevraagde bekwaamheden voor de aanwijzing als lid van een Commissie van toezicht heeft, vanwege zijn opleiding in de criminologische wetenschappen en zijn ervaring als leidinggevend secretaris van het parket.

Considérant que M. Maarten Verbiest dispose des qualités requises pour la désignation comme membre d'une Commission de surveillance du fait de sa formation en criminologie et de son expérience de secrétaire en chef du parquet.


Bij besluit van de Waalse Regering van 8 juni 2017, dat in werking treedt op 1 juli 2017, wordt de heer Etienne Robette, gekwalificeerd attaché, bevorderd door verhoging in graad tot de graad van eerste attaché in de kaderbetrekking CO3A5009, beroep 30 « licentiaat in de wetenschappen (fysica, chemie, biochemie,...) » bij het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke hulpbronnen en Leefmilieu, Departement Landbouw en waterlopen, Directie Onbevaarbare Waterlopen.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 8 juin 2017 qui entre en vigueur le 1 juillet 2017, M. Etienne Robette, attaché qualifié, est promu par avancement de grade au grade de premier attaché à l'emploi d'encadrement CO3A5009, métier 30 « licencié en sciences (physique, chimie, biochimie,...) », à la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement, Département de la Ruralité et des cours d'eau, Direction des Cours d'eau non navigables.


Bij koninklijk besluit van 8 januari 2017 wordt de heer BAERT Geert, Directeur van de Klasse voor Natuur -en Geneeskundige Wetenschappen van de Koninklijke Academie voor Overzeese Wetenschappen, benoemd tot voorzitter van de Academie voor het jaar 2017.

Par arrêté royal du 8 janvier 2017, M. BAERT Geert, Directeur de la Classe des Sciences naturelles et médicales de l'Académie royale des Sciences d'Outre-Mer, est nommé Président de l'Académie pour l'année 2017.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 29 januari 2007, wordt voor de afdeling « Toegepaste wetenschappen » de heer Olivier VERLINDEN, Hoogleraar op de « Faculté Polytechnique de Mons » ter vervanging van de heer CONTI Calogero, vanaf 1 december 2006 benoemd tot lid van de gelijkstellingscommissie bedoeld in artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van diploma's en studiegetuigschriften met de academische graden.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 29 janvier 2007, est nommé membre de la Commission d'équivalence visée à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes ou certificats d'études étrangers aux grades académiques, pour la section : Sciences appliquées, M. Olivier VERLINDEN, Professeur à la Faculté Polytechnique de Mons, en remplacement de M. CONTI Calogero, à partir du 1 décembre 2006.


Artikel 1. Benoemd wordt tot lid van de Interuniversitaire commissie voor de gelijkstelling bedoeld bij artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van diploma's en studiegetuigschriften met de academische graden, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 april 2004, voor de afdeling Genees- en tandheelkundige wetenschappen, de heer Michel LIMME, Voorzitter van het " Departement tandheelkundige wetenschappen/Dienst dento-f ...[+++]

Article 1. est nommé membre de la Commission interuniversitaire d'équivalence visée à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes ou certificats d'études étrangers aux grades académiques modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 avril 2004, pour la section Sciences médicales et science dentaire, M. Michel LIMME, Président du département de science dentaire/Service d'orthopédie dento-faciale et de pédodontie.


Artikel 1. Benoemd wordt tot lid van de Interuniversitaire Gelijkwaardigheidscommissie bedoeld bij artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van diploma's en studiegetuigschriften met de academische graden, voor de afdeling Wetenschappen, de heer Wautelet Michel, Voorzitter van het Institut de physique van de Université Mons-Hainaut.

Article 1. Est nommé membre de la Commission interuniversitaire d'équivalence visée à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes ou certificats d'études étrangers aux grades académiques, pour la section Sciences, M. Wautelet Michel, Président de l'Institut de physique de l'Université Mons-Hainaut.


Artikel 1. Benoemd wordt tot lid van de Interuniversitaire gelijkwaardigheidscommissie bedoeld bij artikel 4 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 28 augustus 1996 tot vaststelling van de voorwaarden tot en de procedure van het verlenen van de gelijkwaardigheid van diploma's en studiegetuigschriften met de academische graden, voor de afdeling toegepaste wetenschappen : de heer Conti, C. , prodecaan, Hoofd van de Service de mécanique rationnelle van de Faculté polytechnique de Mons.

Article 1. Est nommé membre de la Commission interuniversitaire d'équivalence visée à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 28 août 1996 déterminant les conditions et la procédure d'octroi de l'équivalence des diplômes ou certificats d'études étrangers aux grades académiques, pour la section sciences appliquées, M. Conti, C. , prodoyen, chef du service de Mécanique rationnelle de la Faculté polytechnique de Mons.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetenschappen de heer göran' ->

Date index: 2024-12-27
w