Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevend proces aanzienlijk zullen " (Nederlands → Frans) :

Hij vreest dat wijzigingen, zelfs van technische aard, het wetgevend proces aanzienlijk zullen vertragen, wat schadelijk zou zijn voor zowel de justitiabelen als de families van de slachtoffers.

Il pense que des modifications, même de nature technique, emmèneraient le projet dans un processus législatif assez long, préjudiciable aux justiciables et aux familles des victimes.


Zodra het wetgevend proces afgerond is, zullen de dossiers voor de erkenning van deze structuren dus ingediend kunnen worden bij de FSMA.

Une fois que le processus législatif est complété, les dossiers d'agréments de ces structures pourront alors être soumis, pour agrément, auprès de la FSMA.


De gedetacheerde werknemers zullen trouwens onderworpen blijven aan de sociale zekerheid van hun land van oorsprong; - Elf Europese landen, waaronder tien uit Oost-Europa, hebben een "gele kaart" gericht aan de Commissie, waardoor het wetgevend proces rond dit ontwerp momenteel geblokkeerd is.

Toutefois, les travailleurs détachés continueront d'être assujettis au système de Sécurité sociale de leur pays d'origine; - Onze pays européens, dont dix d'Europe de l'est, ont adressé un "carton jaune" à la Commission, bloquant pour l'instant le processus législatif autour de ce projet.


Naar verwachting zal deze trend zich voortzetten, aangezien er momenteel verschillende voorstellen in het wetgevende proces lopen die, indien zij worden goedgekeurd, zullen bijdragen aan een beter onderhoud van bestaande voertuigen[55] en waardoor voertuigen op de markt zullen worden gebracht die veiliger zijn voor kwetsbare weggebruikers[56].

Cette tendance devrait se maintenir puisque plusieurs propositions actuellement à l’examen dans le processus législatif contribueront, une fois adoptées, à améliorer l’entretien des véhicules existants[55] et à mettre sur le marché des véhicules plus sûrs pour les usagers de la route vulnérables[56].


Zodra het wetgevend en reglementair proces afgerond zal zijn, zullen de dossiers voor de erkenning van deze structuren dus ingediend kunnen worden bij de Financial Services and Markets Authority (FSMA).

Une fois que le processus législatif et réglementaire sera complété, les dossiers d'agréments de ces structures pourront alors être soumis, pour agrément, auprès de la Financial Services and Markets Authority (FSMA).


Wij stellen met bezorgdheid vast dat op het gebied van de deelneming van vrouwen aan het politieke besluitvormingsproces in een aantal Europese landen sinds het midden van de jaren zeventig geen vooruitgang is geboekt en dat recente politieke ontwikkelingen hebben geleid tot een aanzienlijke daling van het aantal vrouwen in dat proces, in het bijzonder in de wetgevende vergaderi ...[+++]

Nous constatons avec préoccupation que la participation des femmes à la prise de décision politique ne s'est pas améliorée dans un certain nombre de pays européens depuis le milieu des années 70 et que l'évolution politique récente a entraîné une diminution sensible de la proportion des femmes occupant des postes de décision, notamment dans les assemblées législatives.


Op basis van de nu voorliggende tekst verwacht ik dat de Raad en het Parlement het wetgevende proces spoedig zullen kunnen afronden.

Sur la base du texte qui vous est présenté maintenant, je compte sur le Conseil et le Parlement pour conclure rapidement la procédure législative.


Zij zullen in absolute aantallen dus aanzienlijk minder instroom hebben dan die parketten waar men wel systematisch elk aanvankelijk proces-verbaal met betrekking tot sluikstorten in het systeem voert.

Ces derniers auront donc en chiffres absolus un flux d'entrée des dossiers inférieur à celui d'autres parquets au sein desquels il est procédé à un enregistrement systématique de chaque procès-verbal initial en rapport avec des dépôts clandestins d'immondices.


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever, bij de totstandbrenging van een regeling van de titel en van het beroep van landmeter-expert, is gestuit op aanzienlijke moeilijkheden die verband houden met : a) de onmogelijkheid om het beroep te reglementeren met toepassing van de kaderwet van 1 maart 1976 tot reglementering van de bescherming van de beroepstitel en van de uitoefening van de dienstverlenende intellectuele beroepen, aangezien artikel 15 van die wet de reeds gereglementeerde beroepen, wat te dezen het geval was, van haar toepassingsgebied uitsluit; b) de ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi attaquée que, pour élaborer une réglementation du titre et de la profession de géomètre-expert, le législateur s'est heurté à des difficultés considérables tenant : a) à l'impossibilité de réglementer la profession en application de la loi-cadre du 1 mars 1976 réglementant la protection du titre professionnel et l'exercice des professions intellectuelles prestataires de services, l'article 15 de cette loi excluant de son champ d'application les professions déjà réglementées, ce qui était le cas en l'espèce; b) à la nature législative de l'arrêté royal pris par le Roi des Pays- ...[+++]


De EDPS wijst er in dit verband op dat ofschoon de meerjarenprogramma's op zich geen bindende instrumenten zijn, zij toch aanzienlijke gevolgen hebben op het beleid dat de instellingen op het betrokken gebied zullen ontwikkelen, aangezien vele van de concrete wetgevende en niet-wetgevende maatregelen eruit voortvloeien.

Le CEPD note dans ce contexte que, bien que les programmes pluriannuels ne soient pas en eux-mêmes des instruments contraignants, ils ont une incidence considérable sur la politique que les institutions mèneront dans le domaine concerné, puisqu'ils donneront lieu à de nombreuse actions concrètes, législatives ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgevend proces aanzienlijk zullen' ->

Date index: 2024-12-05
w