Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgevende stappen gezet " (Nederlands → Frans) :

Zoals voorzitter Juncker zei in zijn toespraak over de Staat van de Unie, heeft de Europese Commissie al de eerste wetgevende stappen gezet richting de doelstellingen van de EU voor 2030, met haar voorstel om de EU-regeling voor de handel in emissies te herzien.

Comme l'a déclaré le président Juncker dans son discours sur l’état de l’Union européenne, la Commission européenne a déjà pris la première mesure législative visant à mettre en œuvre les objectifs de l'Union à l'horizon 2030 en proposant la révision du système d'échange de quotas d'émission (SEQE) de l'UE.


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen samen met de lidstaten en alle andere partijen, waaronder de internationale partners, de sector en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, nagaan welke vrijwillige, niet-wetgevende en aanvullende stappen kunnen worden gezet om de oceaangovernance te ondersteunen.

La Commission et la haute représentante examineront avec les États membres et toutes les autres parties, y compris les partenaires internationaux, les acteurs du secteur et les organisations de la société civile, les démarches volontaires, non législatives et complémentaires qui peuvent être entreprises pour soutenir la gouvernance des océans.


Wat betreft specifieke ontwikkelingen op wetgevend gebied, stelt het verslag dat de EU in 2016: belangrijke stappen heeft gezet om te zorgen voor de bescherming van kinderen in grensoverschrijdende geschillen inzake ouderlijke verantwoordelijkheid (verordening Brussel IIbis) en om internationale paren te helpen, door de regels inzake vermogensstelsels te verduidelijken; een platform voor onlinegeschillenbeslechting heeft opgericht ter versterking van de consumentenbescherming; met Facebook, Twitter, YouTube en Microsoft overeenstemm ...[+++]

En ce qui concerne les initiatives législatives spécifiques, le rapport fait observer qu'en 2016, l'Union européenne: a pris des mesures importantes pour assurer la protection des enfants dans les litiges transfrontières en matière de responsabilité parentale (règlement «Bruxelles II bis») et pour aider les couples internationaux à préciser les règles applicables aux régimes patrimoniaux; a lancé une plateforme de règlement en ligne des litiges afin de contribuer au renforcement de la protection des consommateurs; a arrêté un code de conduite de lutte contre les discours haineux illégaux en ligne avec Facebook, Twitter, YouTube et Micr ...[+++]


Er zijn een aantal stappen gezet om de verantwoordingsplicht en transparantie van het gerecht te verbeteren, onder meer door wetgevende amendementen met betrekking tot de immuniteit van rechters en aanklagers.

Des mesures ont été prises pour améliorer l’obligation de rendre compte et la transparence du pouvoir judiciaire, notamment grâce à des modifications législatives réglementant l’immunité des juges et des procureurs.


Het systeem zal pas volledig zijn als de Raad, die de tweede kamer van onze wetgevende macht is, eraan meedoet, maar ik verwelkom de voorzichtige stappen vooruit die worden gezet, en ik dank het voorzitterschap voor zijn verklaring van vanmiddag.

Le système ne peut être complet que si le Conseil - qui est la deuxième chambre de notre corps législatif - participe, mais je salue les efforts qui sont faits et je remercie la Présidence pour sa déclaration de cet après-midi.


Wetgevende en organisatorische stappen zijn gezet om het functioneren van justitie te verbeteren.

Des mesures législatives et organisationnelles ont été prises pour améliorer le fonctionnement du pouvoir judiciaire.


8. erkent dat hervorming van het rechtsstelsel een centrale factor zal zijn bij het gereedmaken van Bulgarije voor toetreding en het verankeren van echt vertrouwen in nationale instellingen en processen met belangrijke spin off op andere terreinen alsook voor de betrekkingen van Bulgarije met andere landen; is daarom verheugd over de kritische stappen die Bulgarije heeft gezet zoals de onlangs goedgekeurde wetgevende, bestuurlijke en organisatorische maatregelen, met name de wet over bemiddeling, het nationaal co ...[+++]

8. reconnaît que la réforme du système judiciaire sera un facteur clé dans la préparation de la Bulgarie à l'adhésion et dans l'établissement d'une réelle confiance dans les institutions et les procédures nationales, avec des effets d'entraînement marqués dans d'autres domaines ainsi que dans les relations de la Bulgarie avec d'autres pays; se félicite par conséquent des mesures décisives qu'a prises la Bulgarie comme par exemple les dispositions législatives, administratives et de gestion récemment adoptées, tout particulièrement la loi sur la médiation, le concept national de réforme des procédures de droit pénal et la déclaration com ...[+++]


In een aantal landen werden verdere stappen gezet voor de versterking van het wetgevende en institutionele kader dat de gelijkheid tussen vrouwen en mannen moet garanderen.

Plusieurs pays ont pris des mesures supplémentaires en vue de renforcer le cadre législatif et institutionnel destiné à assurer l'égalité entre les sexes.


Wat staatssteun betreft, zijn in 2003 belangrijke stappen gezet in verband met het noodzakelijke wetgevend kader, maar dit proces moet voltooid worden.

En ce qui concerne les aides d'État, des mesures importantes ont été prises en 2003 en vue de créer le cadre juridique nécessaire, mais ce dernier doit encore être achevé.


Ik begrijp dat er een conflict kan rijzen tussen het recht van een individu om te roken en het recht van een ander individu om dat niet te doen, maar in de wetenschap dat roken ernstige schade kan toebrengen aan de gezondheid, hebben we al jaren geleden wetgevende stappen gezet om het roken terug te dringen.

Tout le monde s'accorde à présent pour dire que fumer n'est pas bon pour la santé. Je comprends qu'un conflit puisse surgir entre le droit qu'a un individu de fumer et le droit d'un autre de ne pas le faire, mais sachant que le tabac peut gravement nuire à la santé, nous avons entrepris, il y a déjà plusieurs années, les démarches législatives visant à réduire le tabagisme.


w