Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetgeving alleen volstaat echter " (Nederlands → Frans) :

Dit alleen volstaat echter niet. Ik wijs daarbij met name op de onderwerpen waarover het Parlement een duidelijk standpunt inneemt dat verschilt van de standpunten van de Raad en van de regeringen van de lidstaten.

Toutefois, ce n’est pas suffisant. Je pense surtout à ces dossiers dans lesquels le Parlement a exprimé une position forte mais divergente de celle du Conseil et des gouvernements des États membres.


Om echter recht te kunnen laten gelden op het SWT, dient de arbeider/ster niet alleen de door de wetgeving gestelde loopbaanvereiste te vervullen, doch dient hij/zij bovendien een loopbaan te kunnen bewijzen van ten minste 15 jaar bij de werkgever die hem/haar ontslaat.

Pour pouvoir faire valoir ses droits au RCC, l'ouvrier/l'ouvrière ne doit pas seulement satisfaire à la condition de carrière posée par la législation, il/elle doit en outre pouvoir prouver une carrière d'au moins 15 ans chez l'employeur qui le/la licencie.


Dit verslag geeft een mooi overzicht van het gebruik van de wetgeving, het aantal inbreuken, het bedrag van de geldboetes, enz. Er is echter alleen een overzicht te vinden per regio, meer bepaald Vlaanderen, Wallonië en Brussel.

Le document présente une synthèse correcte de l'application de la loi, du nombre d'infractions, du montant des amendes, etc. Le récapitulatif proposé est néanmoins subdivisé uniquement par Région, à savoir les Régions flamande, wallonne et de Bruxelles-Capitale.


Art. 5. Loopbaanvoorwaarde Om echter recht te kunnen laten gelden op het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, dient de werknemer niet alleen de door de wetgeving gestelde loopbaanvereiste te vervullen, doch dient hij/zij bovendien een loopbaan te kunnen bewijzen van ten minste 15 jaar bij de werkgever die hem/haar ontslaat.

Art. 5. Condition de carrière Toutefois, pour pouvoir bénéficier du régime de chômage avec complément d'entreprise, le travailleur doit non seulement remplir la condition de carrière imposée par la législation, mais il/elle doit également pouvoir prouver une carrière d'au moins 15 ans auprès de l'employeur qui le/la licencie.


De Belgische wetgeving is echter alleen van toepassing op het Belgische grondgebied.

Cependant, l'application de la législation belge se limite au territoire belge.


Wetgeving alleen volstaat echter niet en zal alleen de verwachte resultaten opleveren als zij wordt gecombineerd met andere maatregelen, zoals aanvullende handhavingsmaatregelen, samenwerking met de bedrijfstak, met inbegrip van standaardisatie, onderzoeksactiviteiten die resulteren in doeltreffende technische bestrijdingsmaatregelen, en een groter bewustzijn onder gebruikers.

La législation n’est cependant pas suffisante et elle ne peut produire les résultats escomptés que si elle est associée à d’autres mesures, telles que des mesures exécutoires complémentaires, une coopération avec l’industrie, notamment une normalisation, des activités de recherche en vue de trouver des contre-mesures techniques efficaces ainsi qu’une meilleure sensibilisation des utilisateurs.


Opdat de belastingplichtigen maximaal en bij voorkeur automatisch zouden krijgen waar ze recht op hebben, analyseert mijn Administratie echter niet alleen de impact van deze doelstelling op de wetgeving.

Néanmoins, pour faire en sorte que les contribuables reçoivent au maximum et de préférence automatiquement ce à quoi ils ont droit, mon Administration n'analyse pas uniquement l'impact de cet objectif sur la législation.


De Unie heeft zeker reden om trots te zijn op hetgeen zij bereikt heeft op dit vlak - zij loopt voorop in de wereld als het gaat om non-discriminatie - maar wetgeving alleen volstaat niet om discriminatie doeltreffend te bestrijden.

Si l’Union européenne peut être fière de ses réalisations dans le domaine de la non-discrimination, qui la place parmi les régions du monde les plus avancées en la matière, la législation seule ne suffit pas pour lutter efficacement contre la discrimination.


Wetgeving alleen is echter niet genoeg om discriminatie doeltreffend te bestrijden.

Toutefois, la législation ne suffit pas à elle seule pour contrer efficacement la discrimination.


Wetgeving alleen is echter niet afdoende; voor het bereiken van de verwachte resultaten dient deze te worden gecombineerd met andere maatregelen, zoals aanvullende handhavingsmaatregelen, samenwerking met de bedrijfstak, onder andere middels onderzoek naar normalisering, en betere bewustmaking van gebruikers.

Toutefois, la législation à elle seule ne suffit pas et ne peut produire les résultats escomptés que si elle est associée à d’autres mesures, comme des mesures complémentaires de mise en application, de coopération industrielle, y compris la recherche en matière de normalisation, et l’amélioration de la sensibilisation des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving alleen volstaat echter' ->

Date index: 2024-11-04
w