Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving de voorkeur moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

Welke interpretatie de voorkeur moet krijgen, is moeilijk te zeggen. Men kan zich min of meer baseren op de situatie van voor 1990 toen voorbehoedsmiddelen al werden gebruikt maar toen abortus een reëel probleem voor de volksgezondheid was.

On peut tout au plus se référer à la situation d'avant 1990, époque où la contraception était déjà utilisée mais où l'avortement constituait un réel problème de santé publique.


1. Mijn standpunt, dat overigens uitdrukkelijk in het strategisch plan van de Algemene administratie van de Fiscaliteit wordt opgenomen, is dat de belastingplichtige maximaal en bij voorkeur automatisch moet krijgen waarop hij recht heeft.

1. Ma position, qui figure d'ailleurs expressément dans le plan stratégique de l'Administration générale de la Fiscalité, est que le contribuable doit recevoir au maximum et de préférence automatiquement ce à quoi il a droit.


De vraag die de wetgever zich hier moet stellen is of men alle methodes op dezelfde hoogte moet plaatsen, dan wel of er methodes zijn die de voorkeur hebben op andere.

La question que le législateur doit se poser en l'espèce est celle de savoir s'il faut placer toutes les méthodes sur le même pied ou s'il y a des méthodes préférables à d'autres.


De vraag die de wetgever zich hier moet stellen is of men alle methodes op dezelfde hoogte moet plaatsen, dan wel of er methodes zijn die de voorkeur hebben op andere.

La question que le législateur doit se poser en l'espèce est celle de savoir s'il faut placer toutes les méthodes sur le même pied ou s'il y a des méthodes préférables à d'autres.


In dezelfde gedachtegang preciseert de afdeling wetgeving in een ander advies dat wanneer de door de wetgever gecoördineerde tekst (in casu ging het om de codificatie van het Wetboek van vennootschappen) bepalingen bevat die onder het verplichte bicamerisme ressorteren, die tekst een meervoudige kwalificatie moet krijgen.

Dans le même ordre d'idées, la section de législation précise dans un autre avis que, lorsque le texte coordonné par le législateur (il s'agissait en l'espèce de la codification du Code des sociétés) contient des dispositions soumises à la procédure bicamérale obligatoire, la qualification de ce texte doit être multiple.


Om de hoedanigheid van accountant en/of belastingconsulent verleend te krijgen door het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten (IAB), of om de hoedanigheid van bedrijfsrevisor verleend te krijgen door het Instituut van de Bedrijfsrevisoren (IBR) moet onder andere aan volgende voorwaarde zijn voldaan: "Niet beroofd geweest zijn van de burgerlijke en politieke rechten, niet in staat van faillissement verklaard geweest zijn zonder eerherstel te hebben bekomen ...[+++]

Pour se voir accorder la qualité d'expert-comptable et/ou de conseil fiscal par l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC), ou pour se voir accorder la qualité de réviseur d'entreprise par l'Institut des Réviseurs d'Entreprises (IRE), il faut satisfaire entre autres aux conditions suivantes: "Ne pas avoir été privé de ses droits civils et politiques, ne pas avoir été déclaré en faillite sans avoir obtenu la réhabilitation et ne pas avoir encouru une peine d'emprisonnement, même conditionnelle, de trois mois au moins pour l'une des infractions mentionnées à l'article 1er de l'arrêté royal n° 22 du 24 octobre 1934 port ...[+++]


In haar mededeling aan het Europees Parlement en de Raad getiteld „Betere regelgeving met het oog op economische groei en meer banen in de Europese Unie” heeft de Commissie benadrukt dat een zorgvuldige analyse van de passende regelgevingsaanpak moet worden gemaakt, met name om vast te stellen of voor de betrokken sector en het betrokken probleem wetgeving de voorkeur moet krijgen of dat alternatieven zoals coregulering en zelfregulering moeten worden overwogen.

Dans sa communication au Conseil et au Parlement européen intitulée «Améliorer la réglementation en matière de croissance et d’emploi dans l’Union européenne», la Commission souligne qu’il doit être procédé à «une analyse détaillée de l’approche réglementaire appropriée, en particulier si la législation est préférable pour le secteur et le problème concernés ou si l’on peut envisager d’autres solutions, par exemple la corégulation ou l’autorégulation».


Om toegang te krijgen tot de Chinese markt, moet een bedrijf vooreerst de Europese wetgeving toepassen.

Pour pouvoir accéder au marché chinois, un établissement doit tout d'abord appliquer la législation européenne.


Opdat de belastingplichtigen maximaal en bij voorkeur automatisch zouden krijgen waar ze recht op hebben, analyseert mijn Administratie echter niet alleen de impact van deze doelstelling op de wetgeving.

Néanmoins, pour faire en sorte que les contribuables reçoivent au maximum et de préférence automatiquement ce à quoi ils ont droit, mon Administration n'analyse pas uniquement l'impact de cet objectif sur la législation.


Ik kan thans nog geen datum van bekendmaking vaststellen daar het ontwerp nog het akkoord moet krijgen van de minister van Begroting, aan de beraadslaging van de Ministerraad moet worden voorgelegd en aan het advies van de afdeling wetgeving van de Raad van State moet worden onderworpen vooraleer ter ondertekening aan het Staatshoofd te worden voorgelegd.

Je ne puis fixer dès à présent une date de publication étant donné que le projet doit encore recevoir l'accord de la ministre du Budget, être délibéré en Conseil des ministres et être soumis à l'avis de la section de législation du Conseil d'État avant d'être soumis à la signature du Chef de l'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving de voorkeur moet krijgen' ->

Date index: 2021-11-10
w