Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving deels tegemoet » (Néerlandais → Français) :

Nederland beweert dat de bestaande wetgeving deels tegemoet komt aan de vereisten van de richtlijn, maar de Commissie is nog steeds bezorgd over het feit dat sommige bepalingen niet in de Nederlandse wetgeving zijn opgenomen.

Les Pays‑Bas affirment quant à eux que la législation existante couvre en partie le champ d'application de la directive, mais la Commission estime que certaines dispositions n'ont pas été incluses dans la législation néerlandaise.


4) ICT-projecten worden voor het grootste deel opgestart om bedrijfsredenen, dit wil zeggen om een nieuw beleid van de regering te implementeren binnen bestaande wetgeving, om nieuwe wetgeving te implementeren en om tegemoet te komen aan de behoeften van de externe entiteiten waar de RSZ mee in contact staat.

4) La plupart des projets ICT sont lancés pour des raisons opérationnelles, c’est-à-dire pour mettre en œuvre une nouvelle politique gouvernementale dans le cadre légal existant ainsi qu’une nouvelle législation et pour rencontrer les besoins des partenaires externes avec lesquels l’Office national de sécurité sociale (ONSS) est en contact.


Spreker is ervan overtuigd dat deze wetgeving tegemoet komt aan de verwachtingen van een belangrijk deel van de bevolking, dat in zijn dagelijks bestaan gebukt meent te gaan onder discriminatie.

L'orateur se dit par ailleurs convaincu que cette législation répond aux attentes d'une partie importante de la population qui s'estime discriminée dans sa vie quotidienne.


Overwegende dat een raming van de behoeften in termen van ruimte bestemd voor bedrijfsactiviteiten, in 2002 uitgevoerd door het Directoraat-generaal Economie en Tewerkstelling van het Ministerie van het Waalse Gewest, aantoont dat de vestigingsbehoeften van ondernemingen nog lange tijd voldaan kunnen worden door de industrieparken in het westelijk deel van het grondgebied dat door de intercommunale IDEA beheerd wordt; dat die studie die gebaseerd is op de beschikbare oppervlaktes vastgelegd op 31 december 2000 - opties niet meegeteld - in de erkende parken in de zin van de wetgeving ...[+++]

Considérant qu'une estimation des besoins en espaces destinés aux activités économiques réalisée en 2002 par la Direction générale de l'Economie et de l'Emploi du Ministère de la Région wallonne montre que les parcs industriels de la partie ouest du territoire géré par l'intercommunale IDEA permettent encore d'assurer les besoins d'implantation des entreprises à long terme; que cette étude, fondée sur les superficies disponibles au 31 décembre 2000 - hors options - dans les parcs reconnus au sens de la législation sur l'expansion économique et sur la demande des entreprises à l'horizon 2010, établie par extrapolation des taux de vente d ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Co ...[+++]


35. wijst de lidstaten op hun verantwoordelijkheid voor de kwaliteit van de regelgeving, gezien het feit dat zij verantwoordelijk zijn voor de toepassing van 90% van de Europese wetgeving en dat bovendien het grootste deel van de regelgeving op nationaal en regionaal niveau plaatsvindt; stemt in met de idee van de Commissie om een gemeenschappelijke aanpak van de controle en de praktische toepassing van de communautaire wetgeving te overwegen, ziet concrete voorstellen in deze richting met belangstelling tegemoet ...[+++]

35. rappelle aux États membres qu'ils sont responsables de la qualité de leur environnement réglementaire, sachant qu'ils sont chargés de l'application de 90% de la législation communautaire et que la majeure partie de la charge réglementaire se situe aux niveaux national et régional; se félicite de l'idée avancée par la Commission d'examiner la possibilité de définir une approche commune en matière de contrôle et d’application pratique de la législation communautaire, attend avec un grand intérêt des propositions concrètes en ce sens et demande que le Parlement européen participe pleinement à ce processus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving deels tegemoet' ->

Date index: 2022-03-26
w