Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetgeving nog belangrijke lacunes vertoont » (Néerlandais → Français) :

Turkije is slechts matig voorbereid inzake overheidsopdrachten, aangezien de aanpassing van de wetgeving nog belangrijke lacunes vertoont.

La Turquie n’est que modérément préparée en matière de marchés publics, compte tenu d’importantes lacunes demeurant dans l’alignement de sa législation.


De Commissie heeft Nederland vandaag een aanvullend met redenen omkleed advies gestuurd, aangezien de nationale wetgeving tot omzetting van de richtlijn nog altijd lacunes vertoont.

Aujourd'hui, la Commission a adressé aux Pays-Bas un avis motivé, car des lacunes demeurent dans la législation nationale qui transpose la directive.


Helaas moeten wij vaststellen dat dit systeem nog talrijke lacunes vertoont.

Malheureusement, nous devons constater qu'il existe encore de nombreuses lacunes dans le système.


Bovendien bestaan in onze wetgeving nog vele lacunes of onzekerheden met betrekking tot deze tweede optie.

Par ailleurs, de nombreuses lacunes ou incertitudes au regard de cette seconde option subsistent encore dans notre arsenal législatif.


Niettemin vertoont de EU-wetgeving op het gebied van de bescherming van niet-begeleide minderjarigen lacunes.

La législation de l'UE présente toutefois certaines lacunes pour ce qui concerne la protection des mineurs non accompagnés.


De belangrijkste lacune in de EU-wetgeving inzake emissiebronnen (met uitzondering van landbouw) betreft de emissies van stookinstallaties met een thermisch vermogen tussen 1 en 50 MW, die belangrijk zijn om ongunstige wisselwerkingen van het beleid voor luchtkwaliteit en dat voor hernieuwbare energiebronnen (met name met betrekking van het gebruik van biomassa) te voorkomen.

La principale lacune dans la législation sur les sources des émissions de l’Union (hors agriculture) concerne les émissions des installations de combustion d’une puissance thermique comprise entre 1 et 50 MW, qui doivent être prises en considération aussi afin d'éviter que la politique en matière de qualité de l’air et celle relative aux énergies renouvelables ne se neutralisent (notamment du fait de l’utilisation accrue de la biomasse).


Spreker besluit dat het ontwerp belangrijke gebreken en lacunes vertoont.

L'intervenant conclut que le projet présente plusieurs lacunes importantes.


Spreker besluit dat het ontwerp belangrijke gebreken en lacunes vertoont.

L'intervenant conclut que le projet présente plusieurs lacunes importantes.


De wetgever kan bijgevolg ook andere wetten aannemen op grond van die internationale normen zonder dat de wet van 1992 de uiterste en enige verwijzing ter zake is, ook al omdat ze verschillende lacunes vertoont.

Le législateur peut dès lors également adopter d'autres législations en se référant à ces normes internationales sans que la loi de 1992 soit l'ultime et unique référence en la matière et ce d'autant qu'elle présente différentes lacunes.


Indien een lidstaat belangrijke en duidelijke lacunes, zwakke punten en inconsistenties in zijn managementinformatiesystemen voor de overheidsfinanciën vertoont, moeten deze in aanmerking worden genomen bij het plannen van de implementatie van de EPSAS en moet daarmee in het tijdschema voor de implementatie rekening worden gehouden.

Dans le cas où les systèmes d’information de gestion financière publique d’un État membre présenteraient des lacunes, insuffisances ou incohérences importantes et évidentes, il conviendrait de les examiner dans le cadre de ce projet de mise en œuvre des EPSAS et d’en tenir compte dans le calendrier de mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetgeving nog belangrijke lacunes vertoont' ->

Date index: 2023-01-05
w