Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie
Parlementair verslag
Rapport
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Wetsevaluatie

Traduction de «wetsevaluatie verslag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie

Comité parlementaire chargé du suivi législatif


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gaat om een maatregel die met aandrang werd voorgesteld in het ' Overzicht van de wetten die voor de hoven en de rechtbanken moeilijkheden bij de toepassing of de interpretatie ervan hebben opgeleverd ' voorgelegd op 17 oktober 2014 door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (verslag 2013-2014 DOC 54-0435/001 blz. 31 tot 33, zoals in zijn verslag van het vorige jaar).

Il s'agit d'une mesure suggérée avec insistance dans le Relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux, présenté le 17 octobre 2014 par le procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif (rapport 2013-2014, DOC 54-0435/001 pp. 31 à 33), tout comme dans son rapport de l'année précédente.


De bestreden bepalingen voeren een maatregel in die reeds herhaaldelijk door het Hof van Cassatie is voorgesteld met het oog op het beheersen en het wegwerken van een aanzienlijke en aanhoudende gerechtelijke achterstand (zie Verslag 2012-2013 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-1414/011, en Senaat, 2012-2013, nr. 5-1453/7, pp. 5-10; Verslag 2013-2014 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité bela ...[+++]

Les dispositions attaquées introduisent une mesure, suggérée à plusieurs reprises déjà par la Cour de cassation, visant à maîtriser et éliminer un arriéré juridictionnel considérable et persistant (cf. Rapport 2012-2013 du procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif, Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-1414/011, et Sénat, 2012-2013, n° 5-1453/7, pp. 5-10; Rapport 2013-2014 du procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif Doc. parl., Chambre, 2014-2015, DOC 54-0435/001, et Sénat, 2014-2015, n° 6-39/1, pp. 31-33).


De toevloed aan cassatieberoepen en de daaruit voortvloeiende achterstand zou onder meer kunnen worden verklaard door de mogelijkheid om, in afwijking van het algemene beginsel vervat in artikel 420, eerste lid, van het Wetboek van strafvordering, onmiddellijk cassatieberoep in te stellen tegen de beslissingen van de kamer van inbeschuldigingstelling met toepassing van de artikelen 135, 235bis en 235ter van hetzelfde Wetboek (zie Verslag 2012-2013 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie, voormeld ...[+++]

L'afflux de pourvois en cassation et l'arriéré qui en résulte pourraient entre autres s'expliquer par la possibilité de former, par dérogation au principe général contenu dans l'article 420, alinéa 1, du Code d'instruction criminelle, un pourvoi en cassation immédiat contre les décisions prises par la chambre des mises en accusation en application des articles 135, 235bis et 235ter du même Code (cf. Rapport 2012-2013 du procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif, précité, p. 8).


Parlementair Comité belast met wetsevaluatie verslag over de werkzaamheden

Comité parlementaire chargé du suivi législatif rapport d'activité


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
opstellen van het jaarlijks verslag m.b.t. wetsevaluatie;

établir le rapport annuel concernant l'évaluation de la loi;


Het Hof van Cassatie stelde in het verslag 2011 van de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie (Kamer van volksvertegenwoordigers, 20 oktober 2011, Gedr. St. 53-01414/004) een "nieuw Gerechtelijk Wetboek voor het Hof van Cassatie" voor.

Dans le Rapport 2011 du procureur général près la Cour de cassation au Comité parlementaire chargé du suivi législatif (Chambre des représentants, 20 octobre 2011, doc 53-01414/004), la Cour de cassation présentait « un nouveau Code judiciaire pour la Cour de cassation ».


Mevrouw de T' Serclaes vestigt er de aandacht op dat de staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging bij de behandeling van het wetsvoorstel tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de Wetsevaluatie, in de Kamer met betrekking tot de wetsevaluatie ex ante heeft verklaard dat « bij 80 % van de wetten het initiatief uitgaat van de regering. Er worden heel weinig wetsvoorstellen aangenomen » (verslag van de heer Borginon, stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 11).

Mme de T' Serclaes attire l'attention sur le fait que, lors de l'examen à la Chambre de la proposition de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, le secrétaire d'État à la Simplification administrative a déclaré à propos de l'évaluation de la législation ex ante que « 80 % des lois proviennent de l'initiative du gouvernement et que très peu de propositions de loi sont adoptées » (rapport de M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 11).


In het verslag dat het College van procureurs-generaal jaarlijks voorstelt aan het Parlementair Comité belast met de wetsevaluatie en dat een overzicht bevat van de wetten die bij de hoven en rechtbanken in het voorgaande jaar voor problemen hebben gezorgd wat de toepassing of de interpretatie betreft, onderstreept het College van procureurs-generaal evenwel dat dit verslag het mogelijk maakt meteen tot de kern van de zaak door te dringen en de discussies in de tijd te beperken. Het afschaffen van dat verslag zou dus het afhandelen van strafzaken danig ve ...[+++]

Dans le rapport qu'il adresse chaque année au Comité parlementaire chargé du suivi législatif, et qui comprend un relevé des lois qui ont posé des difficultés d'application ou d'interprétation pour les cours et tribunaux au cours de l'année judiciaire écoulée, le Collège des procureurs généraux souligne au contraire que ce rapport permettait d'entrer directement dans le vif du sujet et de limiter les débats dans le temps, en sorte que la suppression du rapport a pour effet de ralentir considérablement le règlement d'affaires pénales en raison d'une connaissance insuffisante du dossier.


Mevrouw de T' Serclaes vestigt er de aandacht op dat de staatssecretaris voor administratieve Vereenvoudiging bij de behandeling van het wetsvoorstel tot oprichting van een Parlementair Comité belast met de Wetsevaluatie, in de Kamer met betrekking tot de wetsevaluatie ex ante heeft verklaard dat « bij 80 % van de wetten het initiatief uitgaat van de regering. Er worden heel weinig wetsvoorstellen aangenomen » (verslag van de heer Borginon, stuk Kamer, nr. 51-29/9, blz. 11).

Mme de T' Serclaes attire l'attention sur le fait que, lors de l'examen à la Chambre de la proposition de loi instaurant un Comité parlementaire chargé du suivi législatif, le secrétaire d'État à la Simplification administrative a déclaré à propos de l'évaluation de la législation ex ante que « 80 % des lois proviennent de l'initiative du gouvernement et que très peu de propositions de loi sont adoptées » (rapport de M. Borginon, doc. Chambre, nº 51-29/9, p. 11).


(2) Zie in het bijzonder het verslag van de heer Erdman bij het wetsvoorstel houdende instelling van een nationale commissie voor de coördinatie en de vereenvoudiging van de wetgeving (Stuk Senaat, nr. 229/2 - BZ 1991-1992) en het verslag van de heer Duquesne namens de subcommissie van de Commissie voor de Herziening van de Grondwet belast met het onderzoek van voorstellen tot invoering van een periodieke wetsevaluatie (Stuk Kamer, nr. 439/2 - BZ 91/92).

(2) Voir en particulier le rapport de M. Erdman sur la proposition de loi créant une commission nationale chargée de la coordination et de la simplification de la législation (do c. Sénat, nº 229/2 - SE 1991-1992) et le rapport fait par M. Duquesne au nom de la sous-commission de la Commission de Révision de la Constitution chargée de l'examen de propositions instituant une évaluation périodique de la législation (do c. Chambre, nº 439/2 - SE 91/92).


w