Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsontwerp de spoedbehandeling heeft gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Vervolgens vraagt mevrouw Willame-Boonen waarom de regering aan de Kamer van volksvertegenwoordigers de spoedbehandeling heeft gevraagd voor het wetsontwerp tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van de provincieraden, de gemeenteraden en het Europees Parlement, terwijl dit wetsontwerp minder dringend lijkt dan de twee andere ter bespreking voorliggende ontwerpen.

Mme Willame-Boonen demande ensuite pourquoi le gouvernement a demandé l'urgence à la Chambre des représentants pour le projet de loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes des candidatures aux élections provinciales, communales et du Parlement européen, alors qu'il existe, semble-t-il, moins d'urgence pour ce projet que pour les deux projets de loi en discussion.


Vervolgens vraagt mevrouw Willame-Boonen waarom de regering aan de Kamer van volksvertegenwoordigers de spoedbehandeling heeft gevraagd voor het wetsontwerp tot waarborging van een gelijke vertegenwoordiging van mannen en vrouwen op de kandidatenlijsten voor de verkiezingen van de provincieraden, de gemeenteraden en het Europees Parlement, terwijl dit wetsontwerp minder dringend lijkt dan de twee andere ter bespreking voorliggende ontwerpen.

Mme Willame-Boonen demande ensuite pourquoi le gouvernement a demandé l'urgence à la Chambre des représentants pour le projet de loi assurant une présence égale des hommes et des femmes sur les listes des candidatures aux élections provinciales, communales et du Parlement européen, alors qu'il existe, semble-t-il, moins d'urgence pour ce projet que pour les deux projets de loi en discussion.


De commissie heeft dit wetsontwerp, waarvoor de regering de spoedbehandeling heeft gevraagd, besproken tijdens haar vergaderingen van 20 mei, 2 en 10 juni 1998.

La commission a examiné le présent projet de loi, pour lequel le gouvernement a demandé la procédure d'urgence, au cours de ses réunions des 20 mai, 2 et 10 juin 1998.


De commissie heeft dit wetsontwerp, waarvoor de regering de spoedbehandeling heeft gevraagd, besproken tijdens haar vergaderingen van 20 mei, 2 en 10 juni 1998.

La commission a examiné le présent projet de loi, pour lequel le gouvernement a demandé la procédure d'urgence, au cours de ses réunions des 20 mai, 2 et 10 juin 1998.


Het feit dat de regering bij de indiening van een wetsontwerp de spoedbehandeling had gevraagd en de commissie bijgevolg een verkorte onderzoekstermijn had bepaald bleek geen beletsel om deze onderzoekstermijn nadien te verlengen.

Le fait que le gouvernement avait demandé l'urgence lors du dépôt d'un projet de loi et que la commission avait en conséquence fixé un délai d'examen plus court, n'a pas fait obstacle à une prolongation ultérieure de ce même délai d'examen.


Begin 2010 heeft minister van justitie Stefaan De Clerck aan professor Eric Dirix gevraagd om een verslag op te stellen ter voorbereiding van een wetsontwerp tot herziening van de zekerheden.

Début 2010, le ministre de la Justice Stefaan De Clerck a demandé au professeur Eric Dirix de rédiger un rapport en vue de préparer un projet de loi portant réforme des sûretés.


Art. 52. Indien de regering bij de indiening van een in artikel 78 van de Grondwet bedoeld wetsontwerp de spoedbehandeling heeft gevraagd, wordt de in artikel 51 bedoelde urgentie als verworven beschouwd zonder dat de Kamer zich moet uitspreken ().

Art. 52. Si le gouvernement a demandé l'urgence lors du dépôt d'un projet de loi visé à l'article 78 de la Constitution, l'urgence visée à l'article 51 est considérée comme acquise sans que la Chambre ait à se prononcer ().


De Ministerraad van 19 januari 2007 heeft dit wetsontwerp goedgekeurd en heeft verzocht de spoedprocedure toe te passen, zowel met betrekking tot het advies dat aan de Raad van State wordt gevraagd als voor het aannemen in de Wetgevende Kamers.

Ce projet de loi a été approuvé par le Conseil des Ministres du 19 janvier 2007, lequel a demandé que soit appliquée la procédure d'urgence, tant pour ce qui concerne l'avis qui est demandé au Conseil d'Etat que pour l'adoption devant les Chambres législatives.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door het feit dat de regering voor het wetsontwerp dat tot de wet van 25 februari 2003 houdende maatregelen ter versterking van de preventie inzake het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk geleid heeft, de spoedbehandeling heeft gevraagd (Kamer doc.

Vu l'urgence motivée par le fait que le gouvernement a demandé l'urgence pour le projet de loi qui a mené à la loi du 25 février 2003 portant des mesures pour renforcer la prévention en matière de bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail (Chambre doc.


Gelet op de korte termijn welke hem voor het geven van zijn advies wordt toegemeten en op het uitzonderlijk groot aantal adviesaanvragen waarvoor tegelijkertijd om spoedbehandeling wordt gevraagd, heeft de Raad van State zich moeten bepalen tot het maken van de hiernavolgende opmerkingen.

Eu égard au bref délai qui lui est imparti pour donner son avis et au nombre exceptionnellement élevé de demandes d'avis urgents qui ont été introduites simultanément, le Conseil d'Etat a dû se limiter à formuler les observations suivantes.


w