De commissie was immers van mening dat de evenementen die door dit wetsontwerp getroffen werden, culturele en sportevenementen waren, die door dit feit tot de gemeenschapsbevoegdheden gerekend konden worden, en achtte het noodzakelijk het zeer belangrijke amendement nr. 32 voor advies aan de Raad van State voor te leggen.
En effet, la commission estimant que les événements affectés par le projet de loi étaient de nature culturelle et sportive, ce qui pouvait les ranger dans les matières à compétence communautaire, jugeait nécessaire de soumettre l'amendement clé nº 32 à l'avis du Conseil d'État.