Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal stuks vee
Ambtelijk stuk
Gerechtelijk stuk
Groot stuk vee
Officieel stuk
Pak met drie stuks bloeddonorset
Pak met vier stuks bloeddonorset
Pak met vijf stuks bloeddonorset
Stuk
Stuk vee
Stuks vee x aantal
Verloren stuk
Wetsontwerp
Zoekgeraakt stuk

Traduction de «wetsontwerp stuk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pak met vijf stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à cinq poches


pak met drie stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à trois poches


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


stuk vee [ groot stuk vee ]

unité de bétail [ unité de gros bétail ]






verloren stuk | zoekgeraakt stuk

titre adiré | titre perdu






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de recente vooruitzichten van het Federaal Planbureau (verslag van maart 2015) zouden de geplande maatregelen van deze regering, met inbegrip van de maatregelen als bedoeld in dit wetsontwerp, de budgettaire kosten van de vergrijzing op het stuk van de pensioenen met 1,7 % van het bbp doen dalen over de periode 2014-2060.

Selon les dernières projections du Bureau fédéral du Plan (rapport de mars 2015), les mesures prévues par le gouvernement actuel, y compris celles visées par le présent projet de loi, permettraient de réduire le coût budgétaire du vieillissement en ce qui concerne les pensions, de 1,7 % du PIB sur la période 2014-2060.


Aangezien dit wetsontwerp, gebaseerd op een wetsvoorstel van de heer Landuyt (Stuk Kamer nr. 49-1468 ­ 1997-1998) en het wetsontwerp (Stuk Senaat, nr. 1-981/1) gebaseerd op een wetsvoorstel van de heer Verherstraeten (Stuk Kamer, nr. 49-904 ­ 1997-1998) beiden een wijziging van artikel 75 van de wet van 8 april 1965 betreffende de jeugdbescherming beogen, kan voor de bespreking ervan worden verwezen naar het verslag van het andere wetsontwerp (Stuk Senaat, nr. 1-981/3).

Comme le présent projet de loi, qui est basé sur une proposition de loi de M. Landuyt (do c. Chambre nº 49-1468 ­ 1997-1998), et le projet de loi (do c. Sénat nº 1-981/1), qui est basé sur une proposition de loi de M. Verherstraeten (do c. Chambre nº 49-904 ­ 1997-1998), tendent tous deux à modifier l'article 75 de la loi du 8 avril 1965 relative à la protection de la jeunesse, l'on se référera, pour la discussion de ces projets de loi, au rapport relatif à l'autre projet de loi (do c. Sénat nº 1-981/3).


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 53-3058/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp met betrekking tot medische hulpmiddelen (stuk Kamer, nr. 53-3057/1).

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, avait été déposé initialement à la Chambre des représentants sous forme de projet de loi (do c. Chambre, nº 53-3058/1), conjointement avec le projet de loi en matière de dispositifs médicaux (do c. Chambre, nº 53-3057/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


Dit verplicht bicameraal wetsontwerp werd in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als een wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 53-3058/1), samen met het optioneel bicamerale wetsontwerp met betrekking tot medische hulpmiddelen (stuk Kamer, nr. 53-3057/1).

Le projet de loi à l'examen, qui relève de la procédure bicamérale obligatoire, avait été déposé initialement à la Chambre des représentants sous forme de projet de loi (do c. Chambre, nº 53-3058/1), conjointement avec le projet de loi en matière de dispositifs médicaux (do c. Chambre, nº 53-3057/1), qui relève de la procédure bicamérale facultative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorliggende optioneel bicameraal wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 52-2406/1) en het voorliggend verplicht bicameraal wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 52-2407/1) werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend als wetsontwerp van de regering.

Les projets de loi qui font l'objet du présent rapport et qui relèvent respectivement de la procédure bicamérale facultative (do c. Chambre, nº 52-2406/1) et de la procédure bicamérale obligatoire (do c. Chambre, nº 52-2407/1) ont été déposés à la Chambre des représentants en tant que projets de loi du gouvernement.


Het voorliggende optioneel bicameraal wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 52-2340/1) en het voorliggend verplicht bicameraal wetsontwerp (stuk Kamer, nr. 52-2425/1) werden in de Kamer van volksvertegenwoordigers oorspronkelijk ingediend als wetsontwerp van de regering.

Le projet de loi à l'examen relevant de la procédure bicamérale facultative (do c. Chambre, nº 52-2340/1) et le projet de loi à l'examen relevant de la procédure bicamérale obligatoire (do c. Chambre, nº 52-2425/1) ont été déposés initialement à la Chambre des représentants en tant que projets de loi du gouvernement.


In de commissie voor de Sociale Zaken preciseerde u het volgende in het kader van de bespreking van het wetsontwerp tot wijziging van artikel 40 van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk (stuk nr. 1366/1, waarin de bevoegdheid van de Koning om de wijze van financiering van de externe diensten voor preventie en bescherming op het werk te bepalen werd verankerd): "Wat de impact voor specifieke bedrijven en sectoren zal zijn, kan nog niet precies worden geraamd omdat het in te ...[+++]

Lors des discussions en commission des affaires sociales relatives au projet de loi modifiant l'article 40 de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, n° 1366/1 (qui a ancré dans la loi la compétence du Roi relative au financement des services externes) vous avez précisé ce qui suit: "On ne peut encore estimer précisément quel impact cette législation aura sur des entreprises ou des secteurs spécifiques, étant donné que le régime à mettre en place est tout à fait nouveau, mais elle ne devrait pas entraîner, dans la construction ou dans d'autres secteurs, ni de hausse ni de réductio ...[+++]


Met betrekking tot de onenigheid tussen ouders heeft het wetsontwerp noch de oplossing van het Franse recht gewild, gelet op het « risico op verminderde diversiteit op het stuk van familienamen », noch de oplossing van het Luxemburgse recht, die « een aangelegenheid van openbare orde, te weten de staat van de personen, aan het toeval [overlaat] » en die « zou [...] leiden tot frustratie bij de ouders en voor onbehagen [zou] zorgen bij de ambtenaar van de burgerlijke stand », noch het beroep op de rechtscolleges, opdat « er geen onzeke ...[+++]

Concernant le désaccord entre parents, le projet de loi n'a voulu ni de la solution du droit français vu le « risque d'appauvrissement de la diversité des noms de famille », ni de celle du droit luxembourgeois qui laisse « faire le hasard dans une matière d'ordre public, à savoir l'état des personnes » et qui « susciterait la frustration des parents et l'embarras de l'officier de l'état civil », ni du recours aux juridictions afin de « ne pas créer d'incertitude quant au nom de l'enfant au moment où son acte de naissance est dressé » (ibid., pp. 11 et 12).


Wetsontwerp tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 op het stuk van de maaltijdcheques en de niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen

Projet de loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 en matière de titres-repas et d'avantages non-récurrents liés aux résultats


Vraag nr. 6-362 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Tijdens de bespreking van de bepalingen over de thematische volksleningen in wetsontwerp houdende diverse bepalingen in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden op 10 december 2013 (zie stuk 5-2418/3, blz 4 e.v.), werd een oplijsting gemaakt van projecten die in aanmerking komen voor financiering via een volkslening.

Question n° 6-362 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) Lors de l'examen du projet de loi portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyen thématiques en commission des Finances et des Affaires économiques, le 10 décembre 2013 (voir document 5-2418/3, pp. 4 et suivantes), une liste des projets entrant en ligne de compte pour un financement par prêt-citoyen a été établie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsontwerp stuk' ->

Date index: 2022-03-11
w