Daarom voorziet deze mededeling in een beleidskader voor de blauwe gordel - een concept dat in 2010 door de Raad[5] positief is onthaald -, die de concurrentiepositie van de zeevaart versterkt door schepen de mogelijkheid te bieden zich vrij en met een minimum aan administratie op de interne markt te verplaatsen, met inbegrip van een vereenvoudiging en harmonisatie van de procedures voor het vervoer naar havens in derde landen.
La présente communication définit par conséquent un cadre stratégique pour la «ceinture bleue», concept porté par le Conseil en 2010[5], qui vise à améliorer la compétitivité du secteur du transport maritime en permettant aux navires d’exercer librement leur activité dans le marché intérieur de l’UE en ne devant s’acquitter que d’un minimum de formalités, notamment par des mesures de simplification et d’harmonisation pour le transport maritime en provenance de ports de pays tiers.