Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsvoorstel de inhoud ervan valt » (Néerlandais → Français) :

De minister verklaart het eens te zijn met het wetsvoorstel. De inhoud ervan valt overigens samen met die van een wetsontwerp dat wordt voorbereid en dat momenteel besproken wordt in het kernkabinet.

Le ministre déclare pouvoir se rallier à la proposition de loi, dont le contenu se retrouve d'ailleurs dans un projet de loi en préparation, actuellement en discussion au Conseil des ministres restreint.


De minister verklaart het eens te zijn met het wetsvoorstel. De inhoud ervan valt overigens samen met die van een wetsontwerp dat wordt voorbereid en dat momenteel besproken wordt in het kernkabinet.

Le ministre déclare pouvoir se rallier à la proposition de loi, dont le contenu se retrouve d'ailleurs dans un projet de loi en préparation, actuellement en discussion au Conseil des ministres restreint.


De inhoud ervan valt eveneens in grote mate samen met het artikel 134, 1°, 2° en 3°, van het koninklijk besluit van 15 juli 2011 en is enkel enigszins anders geformuleerd ten einde volledig overeen te stemmen met de eerder vermelde richtlijnbepaling.

Son contenu est, dans une large mesure, similaire à celui de l'article 134, 1°, 2° et 3°, de l'arrêté royal du 15 juillet 2011.


In antwoord op uw vraag kan ik u mee te delen dat de inhoud ervan onder de bevoegdheid valt van mijn Collega, de heer Koen Geens, Minister van Justitie (vraag nr. 337 van 30 april 2015).

En réponse à votre question, je puis vous informer que son contenu relève de la compétence de mon collègue, Monsieur Koen Geens, Ministre de la Justice (question n° 337 du 30 avril 2015).


De heer Mahoux herinnert eraan dat hij op 10 januari 2013 een wetsvoorstel heeft ingediend dat zowel het toepassingsgebied van de euthanasiewet uitbreidt als de inhoud ervan wijzigt (wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, stuk Senaat, nr. 5-1919/1) inzake de duur van de wilsverklaring en de clausule betreffende gewetensbezwaren.

M. Mahoux rappelle qu'il a déposé le 10 janvier 2013 une proposition de loi visant à la fois à étendre le champ d'application de la loi sur l'euthanasie et à en modifier le contenu (proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, do c. Sénat, nº 5-1919/1), notamment au sujet de la durée de validité de la déclaration anticipée d'euthanasie et au sujet de la clause de conscience.


De heer Mahoux herinnert eraan dat hij op 10 januari 2013 een wetsvoorstel heeft ingediend dat zowel het toepassingsgebied van de euthanasiewet uitbreidt als de inhoud ervan wijzigt (wetsvoorstel tot wijziging van de wet van 28 mei 2002 betreffende de euthanasie, stuk Senaat, nr. 5-1919/1) inzake de duur van de wilsverklaring en de clausule betreffende gewetensbezwaren.

M. Mahoux rappelle qu'il a déposé le 10 janvier 2013 une proposition de loi visant à la fois à étendre le champ d'application de la loi sur l'euthanasie et à en modifier le contenu (proposition de loi modifiant la loi du 28 mai 2002 relative à l'euthanasie, do c. Sénat, nº 5-1919/1), notamment au sujet de la durée de validité de la déclaration anticipée d'euthanasie et au sujet de la clause de conscience.


De heer Beke dient amendement nr. 23 in (stuk Senaat, nr. 3-697/5) dat beoogt het opschrift van het wetsvoorstel te vervangen om het beter in overeenstemming te brengen met de inhoud ervan, zoals voorgesteld in het hoofdamendement nr. 9. Het opschrift « Wetsvoorstel tot oprichting van een Kruispuntbank van honden » wordt voorgesteld.

M. Beke dépose l'amendement nº 23 (do c. Sénat, nº 3-697/5) qui tend à remplacer l'intitulé de la proposition de loi afin de le rendre plus en adéquation avec son contenu, tel qu'il est dans l'amendement principal nº 9. L'intitulé proposé est: « Proposition de loi créant une banque-carrefour des chiens ».


51 Gelet op het voorgaande, en zoals overigens met zoveel woorden blijkt uit de achtste overweging van de preambule van het Verdrag van Rotterdam, luidens welke het handels‑ en milieubeleid van de partijen bij dit verdrag elkaar moeten ondersteunen om duurzame ontwikkeling tot stand te brengen, moet de conclusie dus luiden dat dit verdrag, zowel wat de nagestreefde doelstellingen als de inhoud ervan betreft, twee onverbrekelijk met elkaar verbonden componenten bevat, zonder dat de ene als secundair of indirect ten opzichte van de andere kan worden beschouwd, en waarvan de ene onder de gemeenschap ...[+++]

51 Au regard de l’ensemble des considérations qui précèdent, et ainsi que cela ressort d’ailleurs explicitement du huitième considérant du préambule de la convention, aux termes duquel les politiques commerciales et environnementales des parties à la convention devraient être complémentaires afin d’assurer l’avènement d’un développement durable, il convient donc de conclure que celle-ci comporte, tant sur le plan des finalités poursuivies que sur celui de son contenu, deux composantes liées de façon indissociable, sans que l’une puisse être considérée comme seconde ou indirecte par rapport à l’autre, ...[+++]


2. Het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande [geïnformeerde] toestemming ten aanzien van bepaalde [gevaarlijke] chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel bevat, zowel wat de nagestreefde doelstellingen als de inhoud ervan betreft, twee onverbrekelijk met elkaar verbonden componenten, zonder dat de ene als secundair of indirect ten opzichte van de andere kan worden beschouwd, en waarvan de ene onder de gemeenschappelijke handelspolitiek en de andere onder de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu ...[+++]

2. La convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international comporte, tant sur le plan des finalités poursuivies que sur celui de son contenu, deux composantes liées de façon indissociable, sans que l'une puisse être considérée comme seconde ou indirecte par rapport à l'autre, relevant, l'une, de la politique commerciale commune et, l'autre, de la protection de la santé humaine et de l'env ...[+++]


2. Het Verdrag van Rotterdam inzake de procedure met betrekking tot voorafgaande [geïnformeerde] toestemming ten aanzien van bepaalde [gevaarlijke] chemische stoffen en pesticiden in de internationale handel bevat, zowel wat de nagestreefde doelstellingen als de inhoud ervan betreft, twee onverbrekelijk met elkaar verbonden componenten, zonder dat de ene als secundair of indirect ten opzichte van de andere kan worden beschouwd, en waarvan de ene onder de gemeenschappelijke handelspolitiek en de andere onder de bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu ...[+++]

2. La convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international comporte, tant sur le plan des finalités poursuivies que sur celui de son contenu, deux composantes liées de façon indissociable, sans que l'une puisse être considérée comme seconde ou indirecte par rapport à l'autre, relevant, l'une, de la politique commerciale commune et, l'autre, de la protection de la santé humaine et de l'env ...[+++]




D'autres ont cherché : wetsvoorstel     wetsvoorstel de inhoud     inhoud ervan     inhoud ervan valt     inhoud     bevoegdheid valt     milieu valt     wetsvoorstel de inhoud ervan valt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel de inhoud ervan valt' ->

Date index: 2023-05-27
w