Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wetsvoorstel te zullen indienen zodat » (Néerlandais → Français) :

Wat zijn amendement nr. 10 betreft, kondigt hij aan dit als wetsvoorstel te zullen indienen zodat de regering voldoende tijd krijgt om de budgettaire gevolgen ervan te berekenen.

En ce qui concerne son amendement nº 10, il déclare qu'il compte le déposer sous la forme d'une proposition de loi, de sorte que le gouvernement ait suffisamment de temps pour en mesurer l'impact budgétaire.


Wat zijn amendement nr. 10 betreft, kondigt hij aan dit als wetsvoorstel te zullen indienen zodat de regering voldoende tijd krijgt om de budgettaire gevolgen ervan te berekenen.

En ce qui concerne son amendement nº 10, il déclare qu'il compte le déposer sous la forme d'une proposition de loi, de sorte que le gouvernement ait suffisamment de temps pour en mesurer l'impact budgétaire.


De heer D'Hooghe trekt dit amendement nr. 2 in en kondigt aan het als wetsvoorstel te zullen indienen.

M. D'Hooghe retire l'amendement nº 2 et annonce qu'il le déposera sous la forme d'une proposition de loi.


Het resultaat van de dialoog zal een leidraad zijn voor de opstelling en goedkeuring van de nationale programma's, en zal de datum behelzen waarop wordt verwacht dat de lidstaten hun nationale programma's bij de Commissie zullen indienen zodat het programma op tijd kan worden goedgekeurd.

Le résultat du dialogue fournira des orientations pour l'élaboration et l'approbation des programmes nationaux et comportera une indication de la date prévue pour la soumission à la Commission des programmes nationaux des États membres en vue de permettre l'adoption de ces programmes en temps utile.


De heer Cheffert merkt op dat het wetsvoorstel nr. 3-1745 dezelfde strekking volgt als het amendement dat hijzelf en mevrouw Van de Casteele zullen indienen op het wetsvoorstel 3-697/1 en dat de oorspronkelijke tekst van dit wetsvoorstel volledig vervangt.

M. Cheffert fait observer que la proposition de loi nº 3-1745 a la même portée que l'amendement qu'il déposera avec Mme Van de Casteele à la proposition de loi nº 3-697/1 et qui vise à remplacer intégralement la version initiale de celle-ci.


E. overwegende dat de regering van de Republiek Argentinië heeft aangekondigd een wetsvoorstel bij haar Congres te zullen indienen om de nationalisering te bekrachtigen van 51% van de aandelen van het olieconcern YPF, dat voor het grootste deel in handen is van een Europese onderneming wier meerderheidsbelang in YPF volgens het wetsvoorstel nu dus moet worden genationaliseerd;

E. considérant que le gouvernement de la République argentine a annoncé la transmission au Congrès national d'un projet de loi tendant à valider la nationalisation de 51 % des actions de YPF, une société d'hydrocarbures dont le capital social est détenu en majorité par une entreprise européenne, dont la plupart des titres font précisément l'objet du projet de nationalisation;


E. overwegende dat de regering van de Republiek Argentinië heeft aangekondigd een wetsvoorstel bij haar Congres te zullen indienen om de nationalisering te bekrachtigen van 51% van de aandelen van het olieconcern YPF, dat voor het grootste deel in handen is van een Europese onderneming wier meerderheidsbelang in YPF volgens het wetsvoorstel nu dus moet worden genationaliseerd;

E. considérant que le gouvernement de la République argentine a annoncé la transmission au Congrès national d'un projet de loi tendant à valider la nationalisation de 51 % des actions de YPF, une société d'hydrocarbures dont le capital social est détenu en majorité par une entreprise européenne, dont la plupart des titres font précisément l'objet du projet de nationalisation;


De Commissie kondigde in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2009 onder de titel “Pakket georganiseerde misdaad: hulp aan de slachtoffers” aan een wetsvoorstel te zullen indienen tot bijwerking van het kaderbesluit van de Raad 2002/629/JBZ inzake bestrijding van mensenhandel .

Dans son programme législatif et de travail pour 2009 sous le titre «Paquet sur le crime organisé: l’aide aux victimes», la Commission a annoncé avoir soumis au Conseil une proposition législative visant à mettre à jour la décision-cadre du Conseil 2002/629/JAI relative à la lutte contre la traite des êtres humains .


In dit verband heb ik, toen de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vaststelde, in de notulen van de Raad de verklaring laten opnemen dat ik ermee akkoord ging dat wij voor het einde van het jaar een wetsvoorstel zullen indienen inzake een uiteenzetting en adequate regeling van de markt, uitwisseling en verhandeling van deze rechten.

Dans cette perspective, j’ai déclaré à la réunion du Conseil, lors de l’adoption de la position commune - que j’ai d’ailleurs acceptée -, que nous présenterions avant la fin de l’année une proposition législative fournissant la clarification appropriée et réglementant la commercialisation, l’échange et la négociation des ces droits.


Daarom heb ik een wetsvoorstel voorbereid dat ik samen met collega Anciaux zal indienen, zodat het Parlement de mogelijkheid krijgt deze zaak nog eens grondig te bespreken.

C'est pourquoi j'ai préparé une proposition de loi que je déposerai avec mon collègue Anciaux afin que le parlement puisse approfondir cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel te zullen indienen zodat' ->

Date index: 2023-03-20
w