Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wetsvoorstel was zich daar overigens " (Nederlands → Frans) :

De indiener van dit wetsvoorstel was zich daar overigens van bewust, want hij heeft in het verleden reeds twee voorstellen ingediend, waarvan het ene strekte om tuchtbeslissingen tegen kandidaten op gerechtelijk gebied eveneens te verzenden naar de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) (Stuk 4-1443/1) en het andere om de elementen opgenomen in de gegevensbank bedoeld in artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, uit te breiden tot de straffen die de Nationale Tuchtraad voorstelt (Stuk 4-1444/1).

L'auteur de la présente proposition de loi en avait d'ailleurs conscience puisqu'il a déposé antérieurement deux propositions dont l'une étendait la transmission au Conseil supérieur de la Justice (CSJ) des décisions disciplinaires des candidats en matière judiciaire (do c. 4-1443/1) et dont l'autre étendait les éléments de la banque de données visée à l'article 427, alinéa 2, du même Code aux avis rendus sur les peines proposées par le Conseil national de discipline (do c. 4-1444/1).


De indiener van dit wetsvoorstel was zich daar overigens van bewust, want hij heeft in het verleden reeds twee voorstellen ingediend, waarvan het ene strekte om tuchtbeslissingen tegen kandidaten op gerechtelijk gebied eveneens te verzenden naar de Hoge Raad voor de Justitie (HRJ) (Stuk 4-1443/1) en het andere om de elementen opgenomen in de gegevensbank bedoeld in artikel 427, tweede lid, van het Gerechtelijk Wetboek, uit te breiden tot de straffen die de Nationale Tuchtraad voorstelt (Stuk 4-1444/1).

L'auteur de la présente proposition de loi en avait d'ailleurs conscience puisqu'il a déposé antérieurement deux propositions dont l'une étendait la transmission au Conseil supérieur de la Justice (CSJ) des décisions disciplinaires des candidats en matière judiciaire (do c. 4-1443/1) et dont l'autre étendait les éléments de la banque de données visée à l'article 427, alinéa 2, du même Code aux avis rendus sur les peines proposées par le Conseil national de discipline (do c. 4-1444/1).


Welke diensten houden zich daar overigens mee bezig?

Quels services s'attellent d'ailleurs à cette détection?


IS maakt er namelijk geen geheim van dat hij de voornoemde religieuze groep wil uitroeien, en is daar overigens al mee begonnen. Er bevinden zich vandaag meer dan 15.000 jezidische vluchtelingen in verschillende kampen in het zuidoosten van Turkije.

Il y a actuellement plus de 15 000 réfugiés yézidis qui vivent dans différents camps dans le sud-est de la Turquie.


Belgacom heeft overigens de wettelijke verplichting om het pensioenfonds te volstorten; het kan zich daar zich zomaar niet tegen verzetten.

Belgacom est d'ailleurs tenue légalement de libérer entièrement le fonds de pension; la société ne peut pas s'y opposer comme bon lui semble.


Belgacom heeft overigens de wettelijke verplichting om het pensioenfonds te volstorten; het kan zich daar zich zomaar niet tegen verzetten.

Belgacom est d'ailleurs tenue légalement de libérer entièrement le fonds de pension; la société ne peut pas s'y opposer comme bon lui semble.


4. Ook op het vlak van de centrale directie zijn er forse scheeftrekkingen: 12 Nederlandstaligen (35 %) tegenover 22 Franstaligen (65 %). Dat is niet overeenkomstig het taalkader, waar in een verhouding 48,55 % Nederlandstaligen en 51,45 % Franstaligen was voorzien (wat op zich overigens al een forse scheeftrekking is ten nadele van de Nederlandstaligen).

4. Il existe également d'importantes disparités au sein de la direction centrale: 12 néerlandophones (35 %) contre 22 francophones (65 %), ce qui n'est pas en adéquation avec le cadre linguistique qui prévoyait un rapport de 48,55 % de néerlandophones et de 51,45 % de francophones (ce qui est déjà intrinsèquement une distorsion importante au détriment des néerlandophones).


Naar aanleiding van welke evenementen was dat, hoeveel vliegtuigen en welke vliegtuigtypes namen daaraan deel en wat was de kostprijs daar telkens van? Wie neemt deze kosten op zich?

Dans le cadre de quels événements? Combien et quels appareils y ont-ils participé?


Daar waar het management zijn volle steun heeft betuigd aan het project en zich ermee heeft achter geschaard zijn er goeie resultaten te zien, daar waar dit niet het geval was zijn er wel resultaten maar dreigt men heel snel terug te vallen in hun "oude" manier van doen eens de ondersteuning wegvalt.

Là où le management a soutenu les projets, de bons résultats ont été obtenus. Là où ce n'était pas le cas, il y a des résultats, mais on risque de retomber rapidement dans l'ancienne manière de faire, une fois que le soutien tombe.


Aangezien de discussie maar op een paar artikelen slaat, zou de Raad van State zich daar overigens in een paar dagen tijd over kunnen uitspreken.

Étant donné que la discussion ne concerne que quelques articles, le Conseil d'État pourrait se prononcer en quelques jours.




Anderen hebben gezocht naar : dit wetsvoorstel was zich daar overigens     diensten houden zich     houden zich daar     zich daar overigens     bevinden zich     daar     daar overigens     zich     zich daar     belgacom heeft overigens     taalkader waar     wat op zich     zich overigens     kosten op zich     kostprijs daar     daar waar     project en zich     state zich     state zich daar     wetsvoorstel was zich daar overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wetsvoorstel was zich daar overigens' ->

Date index: 2023-12-21
w