Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De duidelijkheid ten goede komen
Juridische duidelijkheid
Juridische text
Vormgeving van de wet
Wettekst

Vertaling van "wettekst wordt duidelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


wettekst [ vormgeving van de wet ]

rédaction législative [ qualité législative de la loi | qualité linguistique de la loi | rédaction de la loi ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de wettekst wordt duidelijkheid geschapen over bezoldigingen en anciënniteit waar men geen afbreuk wil doen aan opgebouwde rechten.

Le texte fournit des assurances concernant les rémunérations et l'ancienneté et à propos desquelles on ne souhaite pas déroger au principe des droits acquis.


Het omschrijven van deze maatregel in een wettekst heeft de merite duidelijkheid te scheppen, in tegenstelling tot de huidige toestand waarbij deze maatregelen de facto ten allen tijde zouden kunnen worden bevolen bij ministeriële omzendbrieven.

Décrire cette mesure dans un texte de loi a le mérite de faire la clarté, contrairement à la situation actuelle où ces mesures pourraient de facto être ordonnées à tout moment par circulaires ministérielles.


Het omschrijven van deze maatregel in een wettekst heeft de merite duidelijkheid te scheppen, in tegenstelling tot de huidige toestand waarbij deze maatregelen de facto ten allen tijde zouden kunnen worden bevolen bij ministeriële omzendbrieven.

Décrire cette mesure dans un texte de loi a le mérite de faire la clarté, contrairement à la situation actuelle où ces mesures pourraient de facto être ordonnées à tout moment par circulaires ministérielles.


Bovendien, zoals de verwijzende rechter opmerkt, en in tegenstelling tot wat de Ministerraad aanvoert, is het verbod om gedurende drie jaar de in artikel 2, § 1, eerste lid, 2°, van de in het geding zijnde wet bedoelde roerende waarden te herinvesteren in onroerende goederen niet van dien aard dat het de duidelijkheid van de wettekst of de aantrekkingskracht van het stelsel van de eenmalige bevrijdende aangifte beter waarborgt.

En outre, comme le relève le juge a quo et contrairement à ce que soutient le Conseil des ministres, l'interdiction de réinvestir, pendant trois ans, les valeurs mobilières visées à l'article 2, § 1, alinéa 1, 2°, de la loi en cause, en biens immobiliers n'est pas de nature à mieux garantir la clarté du texte législatif ou l'attrait du régime de la déclaration libératoire unique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat nog meer wijzigingen nodig zijn, moeten deze handelingen voor de duidelijkheid door één wettekst worden vervangen.

De nouvelles modifications devant être apportées, il convient, dans un souci de clarté, de remplacer ces actes par un instrument juridique unique.


Omdat nog meer wijzigingen nodig zijn, moeten deze handelingen voor de duidelijkheid door één wettekst worden vervangen.

De nouvelles modifications devant être apportées, il convient, dans un souci de clarté, de remplacer ces actes par un instrument juridique unique.


Ter wille van de vereenvoudiging en de duidelijkheid van de wettekst, wordt voorgesteld een directe verwijzing op te nemen naar de bepalingen betreffende de raadplegingsprocedure van het comitologiebesluit van 1999.

Dans un souci de simplification et de clarté de l'acte législative il est proposé de faire référence directement aux dispositions concernant la procédure consultative de la décision comitologie de 1999.


Uit de inlichtingen die het ministerie van het Openbaar Ambt aan de UVCW (de Vereniging van Waalse steden en gemeenten) verschafte, blijkt dat de wil ontbreekt om op korte termijn te sleutelen aan de wettekst, die nochtans aan duidelijkheid heel wat te wensen overlaat.

Selon les renseignements obtenus auprès du ministère de la Fonction publique par l'UVCW (Union des villes et communes de Wallonie), la rédaction de la loi porte pourtant à confusion mais la volonté de révision rapide du texte est relative.


Bijgevolg bestudeert mijn departement momenteel hoe hieromtrent duidelijkheid kan worden geschapen door middel van een koninklijk besluit, of desnoods door een aanvulling van de wettekst zelf.

C'est pourquoi mon département étudie la façon de rendre les choses plus claires au moyen d'un arrêté royal ou en complétant s'il le faut le texte même de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettekst wordt duidelijkheid' ->

Date index: 2025-01-10
w