Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettelijk georganiseerde verkiezingen » (Néerlandais → Français) :

Één van de toetsstenen om nieuwe democratieën te toetsen op hun geloofwaardigheid is dat er geen wijzigingen aan de kieswetgeving mogen worden aangebracht op een jaar voor de verkiezingen opdat iedereen ruimschoots op tijd zou weten binnen welk wettelijk en grondwettelijk kader de verkiezingen worden georganiseerd.

Un des critères permettant de tester la crédibilité des nouvelles démocraties veut qu'il soit interdit d'apporter des modifications à la législation électorale à moins d'un an des élections, afin que tout le monde soit informé à temps du cadre légal et constitutionnel dans lequel les élections sont organisées.


Één van de toetsstenen om nieuwe democratieën te toetsen op hun geloofwaardigheid is dat er geen wijzigingen aan de kieswetgeving mogen worden aangebracht op een jaar voor de verkiezingen opdat iedereen ruimschoots op tijd zou weten binnen welk wettelijk en grondwettelijk kader de verkiezingen worden georganiseerd.

Un des critères permettant de tester la crédibilité des nouvelles démocraties veut qu'il soit interdit d'apporter des modifications à la législation électorale à moins d'un an des élections, afin que tout le monde soit informé à temps du cadre légal et constitutionnel dans lequel les élections sont organisées.


7. herinnert eraan dat georganiseerde criminaliteit, waaronder de maffia, een van de grootste bedreigingen vormt voor de interne veiligheid van de EU; stelt tevreden vast dat de lidstaten en de Commissie vooruitgang hebben geboekt in het kader van de EU-beleidscyclus ter bestrijding van de georganiseerde en zware internationale criminaliteit en verzoekt de lidstaten om een hernieuwd engagement en toereikende middelen; is van mening dat gemeenschappelijke wettelijke normen en operationele instrumenten moeten worden bevorderd, zoals b ...[+++]

7. rappelle que l'un des principaux risques posés à la sécurité intérieure de l'Union européenne est le fait de la criminalité organisée, y compris des mafias; observe avec satisfaction les avancées réalisées par les États membres et la Commission dans le contexte du cycle politique de l'Union sur la lutte contre la criminalité organisée et la grande criminalité internationale et demande aux États membres de renouveler leur engagement et de mobiliser des ressources suffisantes; estime qu'il faut promouvoir les normes juridiques et outils opérationnels communs que sont la confiscation, la décision d'enquête européenne et les équipes com ...[+++]


" Er kunnen geen statutenwijzigingen aan de deelnemers worden voorgelegd in de loop van het jaar waarin verkiezingen voor een algehele vernieuwing van de gemeenteraden worden georganiseerd, tenzij ingevolge een wettelijke of reglementaire verplichting of om het aantal mandaten binnen het intergemeentelijk samenwerkingsverband te verminderen" .

" Aucune modification statutaire ne peut être soumise à l'approbation des communes participantes dans le courant de l'année au cours de laquelle il est procédé à l'organisation d'élections en vue du renouvellement intégral des conseils communaux, sauf par suite d'obligations légales ou réglementaires ou en vue de réduire le nombre de mandats au sein de la structure de coopération intercommunale" .


Overwegende dat inzonderheid de leden zorgverleners van de Nationale commissies geneesheren-ziekenfondsen en tandheelkundigen-ziekenfondsen tot op heden door Ons benoemd worden op de voordracht van de representatieve beroepsorganisaties en op basis van de resultaten van wettelijk georganiseerde verkiezingen; dat die benoemingen bij besluit aldus persoonlijk worden; dat sommige leden zich in de loop van hun mandaat terugtrekken uit de organisaties die hen hebben voorgedragen, zonder hun ontslag als lid van de Commissies te hebben ingediend; dat die praktijk de goede werking van die Commissies in het gedrang kan brengen aangezien de rep ...[+++]

Considérant que notamment les membres dispensateurs de soins des Commissions nationales médico- et dento-mutualiste sont nommés jusqu'ici par Nous sur présentation des organisations professionnelles représentatives et sur base du résultats d'élections légalement organisées; que ces nominations par arrêté deviennent alors personnelles; que certains membres se retirent des organisations qui les ont présentées en cours de mandat sans présenter leur démission comme membre des Commissions; que cette pratique est susceptible d'entraver le bon fonctionnement de ces Commissions dans la mesure où la représentativité issue d'élections est remis ...[+++]


[18] De kernprioriteiten hebben betrekking op de volgende gebieden: wettelijk kader voor verkiezingen en de wetgevende en toezichthoudende rol van het parlement; de hervorming van het openbaar bestuur; de hervorming van het gerecht; de bestrijding van corruptie; de strijd tegen georganiseerde misdaad; vrijheid van de media en samenwerking met de maatschappelijke organisaties; uitvoering van een antidiscriminatiekader en de situatie van ontheemden.

[18] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le cadre législatif des élections et les fonctions législatives et de contrôle du Parlement; la réforme de l'administration publique; la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; la liberté des médias et la coopération avec la société civile; la mise en œuvre du cadre de lutte contre la discrimination et la situation des personnes déplacées.


[18] De kernprioriteiten hebben betrekking op de volgende gebieden: wettelijk kader voor verkiezingen en de wetgevende en toezichthoudende rol van het parlement; de hervorming van het openbaar bestuur; de hervorming van het gerecht; de bestrijding van corruptie; de strijd tegen georganiseerde misdaad; vrijheid van de media en samenwerking met de maatschappelijke organisaties; uitvoering van een antidiscriminatiekader en de situatie van ontheemden.

[18] Les priorités essentielles concernent les domaines suivants: le cadre législatif des élections et les fonctions législatives et de contrôle du Parlement; la réforme de l'administration publique; la réforme judiciaire; la lutte contre la corruption; la lutte contre la criminalité organisée; la liberté des médias et la coopération avec la société civile; la mise en œuvre du cadre de lutte contre la discrimination et la situation des personnes déplacées.


Overwegende dat het Arbitragehof middels zijn arrest van 29 mei 1997 het beroep heeft verworpen waarbij de vernietiging werd gevraagd van artikel 123 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, dat artikel 211 vervangt in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecordineerd op 14 juli 1994, zodat pas sinds die datum volstrekte zekerheid bestaat over de wettelijke grondslag voor de medische verkiezingen, die onverwijld moeten worden georganiseerd, zodat de bepalinge ...[+++]

Considérant que la Cour d'Arbitrage a rejeté, par son arrêt du 29 mai 1997, le recours en annulation de l'article 123 de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, qui remplace l'article 211 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994,de sorte que ce n'est que depuis cette date-là qu'il y a une certitude absolue quant à la base légale des élections médicales, qui doivent être organisées sans délai de sorte que les dispositions du présent arrêté qui fixent l'organisation pratique de ces élections, doivent être arrêtées et publiées le plus vite possible;


Overwegende dat het Arbitragehof middels zijn arrest van 29 mei 1997 het beroep heeft verworpen waarbij de vernietiging werd gevraagd van artikel 123 van de wet van 29 april 1996 houdende sociale bepalingen, dat artikel 211 vervangt in de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zodat pas sinds die datum volstrekte zekerheid bestaat over de wettelijke grondslag voor de medische verkiezingen, die onverwijld moeten worden georganiseerd, zodat de bepalinge ...[+++]

Considérant que la Cour d'Arbitrage a rejeté, par son arrêt du 29 mai 1997, le recours en annulation de l'article 123 de la loi du 29 avril 1996 portant des dispositions sociales, qui remplace l'article 211 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, de sorte que ce n'est que depuis cette date-là qu'il y a une certitude absolue quant à la base légale des élections médicales, qui doivent être organisées sans délai de sorte que les dispositions du présent arrêté qui fixent les règles concernant ces élections, doivent être arrêtées et publiées le plus vite possible;


Het is dus wenselijk dat Vlaamse en Franstalige verkiezingen worden georganiseerd, waar het huidige wettelijke kader echter niet in voorziet.

Il est donc indiqué d'organiser des élections flamandes et francophones, ce que le cadre légal actuel ne prévoit cependant pas.


w