Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijk op punt werden gesteld " (Nederlands → Frans) :

In de beschouwingen die voorafgaan aan het onderzoek van de prejudiciële vragen die aan het Hof van Justitie van de Europese Unie werden gesteld, heeft dat Hof, bij de arresten van 21 juni 2007, C-231/06 tot en met C-233/06 (Rijksdienst voor pensioenen t. E. Jonkman e.a.) eraan herinnerd dat, ten aanzien van het beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers, artikel 157, leden 1 en 2, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (voorheen artikel 141, leden 1 en 2, van het EG-Verdrag) alleen van toepassing is op de beroepspensioenstelsels en n ...[+++]

Dans les considérations liminaires à l'examen des questions préjudicielles dont elle était saisie, la Cour de justice de l'Union européenne a rappelé, par les arrêts du 21 juin 2007, C-231/06 à C-233/06 (Office national des pensions c. E. Jonkman et a.), qu'en ce qui concerne le principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins, l'article 157, paragraphes 1 et 2, du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (ancien article 141, paragraphes 1 et 2, du Traité CE) s'applique aux seuls régimes de pension professionnels, et non aux régimes de pension légaux qui relèvent, pour leur part, du ...[+++]


De onder 1), punten iv) en v), vermelde eisen gelden ook voor eenheden voor luchtverkeersdiensten die overeenkomstig het bepaalde onder 1), punt iii), op de hoogte werden gesteld.

Les dispositions visées au point 1) iv) et v), s’appliquent également aux organismes des services de la circulation aérienne informés conformément aux dispositions du point 1) iii).


De werkgevers zenden aan de werknemers die op brugpensioen werden gesteld, bedoeld in artikel 4, 2°, het formulier toe, voor zover zij de wettelijke pensioenleeftijd niet bereikt hebben.

Les employeurs enverront aux travailleurs qui ont été mis en prépension visés à l'article 4, 2° le formulaire, pour autant qu'ils n'aient pas atteint l'âge de la pension légale.


De bedienden die op brugpensioen werden gesteld, bedoeld in artikel 4, 4), bekomen het formulier bij de onderneming, voor zover zij de wettelijke pensioenleeftijd niet bereikt hebben.

Les employés qui ont été mis en prépension visée à l'article 4, 4° peuvent obtenir le formulaire auprès de l'entreprise pour autant qu'ils n'aient pas atteint l'âge de la pension légale.


De werkgevers zenden aan de werknemers die op brugpensioen werden gesteld, bedoeld in artikel 6, 2°, het formulier toe, voor zover zij de wettelijke pensioenleeftijd niet bereikt hebben.

Les employeurs enverront aux travailleurs qui ont été mis en prépension visés à l'article 6, 2° le formulaire, pour autant qu'ils n'aient pas atteint l'âge de la pension légale.


1. Het gamma van sociaal-ethische beleggingsvormen dekt meerdere bestaande modaliteiten, die naar gelang van het initiatief van de betrokken promotoren op punt werden gesteld.

1. La gamme des formes de placement socio-éthiques couvre plusieurs formules existantes, mises au point en fonction de l'initiative des promoteurs concernés.


De nieuwe overeenkomst omvat soms zeer specifieke oplossingen voor een aantal heikele problemen die de laatste jaren aan de orde werden gesteld, zoals onder meer de belastingheffing van inkomsten uit grensoverschrijdende arbeid (zie ook punt A hierboven) en van pensioenen en de fiscale emigratie.

La nouvelle Convention prévoit des solutions très spécifiques pour un certain nombre de problèmes délicats soulevés au cours des dernières années, comme notamment l'imposition des revenus du travail transfrontalier (voir également le point A ci-dessus) et des pensions et l'émigration fiscale.


f. de beschikbaarheid van de tegenwaarde van het bedrag van de in punt e bedoelde leningen, met inbegrip van de eventuele zekerheden, die door degenen die deze leningen hebben ontvangen, werden gesteld».

f. la disponibilité de la contre-valeur du montant des prêts visés au point e, y compris les garanties éventuelles constituées par les bénéficiaires desdits prêts».


2. Wat dit punt betreft, stemt het antwoord overeen met het antwoord op de vragen nrs. 1326 en 1327 die op 21 september 1998 door het geachte lid werden gesteld.

2. Sur ce point, la réponse donnée aux questions nº 1326 et 1327 posées le 21 septembre 1998 par l'honorable membre reste inchangée.


2. Wat dit punt betreft, stemt het antwoord overeen met het antwoord op de vragen nrs. 1326 en 1327 die op 21 september 1998 door het geachte lid werden gesteld.

2. Sur ce point, la réponse donnée aux questions nº 1326 et 1327 posées le 21 septembre 1998 par l'honorable membre reste inchangée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijk op punt werden gesteld' ->

Date index: 2024-08-15
w