Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettelijke of reglementaire openbaarmaking vallen " (Nederlands → Frans) :

Art. 132. § 1. Onverminderd andere bij deze wet of bij andere wettelijke of reglementaire bepalingen voorgeschreven maatregelen, kunnen de toezichtautoriteiten bedoeld in artikel 85 of, in voorkomend geval, de bij andere wetten aangewezen autoriteiten, indien zij een inbreuk vaststellen op de bepalingen van boek II, van artikel 66, § 2, tweede en derde lid, of van artikel 90, vijfde lid, van deze wet of van de besluiten en reglementen genomen ter uitvoering ervan, van de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2015/849, van de Europese verordening betreffende geldovermakingen, of van de waakzaamheidsplichten bedoeld in de bindende bepalin ...[+++]

Art. 132. § 1. Sans préjudice d'autres mesures prévues par la présente loi ou par d'autres dispositions légales ou réglementaires, les autorités de contrôle visées à l'article 85 ou, le cas échéant, les autorités désignées par d'autres lois, peuvent, lorsqu'elles constatent une infraction aux dispositions du livre II, de l'article 66, § 2, alinéas 2 et 3, ou de l'article 90, alinéa 5, de la présente loi ou des arrêtés et règlements pris pour leur exécution, des mesures d'exécution de la Directive 2015/849, du Règlement européen rela ...[+++]


Art. 31. Iedere persoon die wegens zijn functies deelneemt aan de inzameling, de raadpleging, de mededeling, het gebruik of iedere andere verwerking van gegevens die krachtens wettelijke of reglementaire bepalingen onder het beroepsgeheim vallen, leeft deze wettelijke of reglementaire bepalingen na in het kader van bedoelde gegevensverwerking.

Art. 31. Toute personne qui, en raison de ses fonctions, participe à la collecte, à la consultation, à la communication, à l'utilisation ou à tout autre traitement de données, qui, en vertu de dispositions légales ou réglementaires, sont couvertes par le secret professionnel, respecte ces dispositions légales ou réglementaires dans le cadre du traitement de ces données.


Art. 4. Het College van de Franse Gemeenschapscommissie keurt het ontwerp van decreet en het ontwerp van reglement goed, houdende de begroting van de Franse Gemeenschapscommissie en regelt de bestemming van de kredieten ter dekking van de uitgaven van de Franse Gemeenschapscommissie Art. 5. § 1. In afwijking van artikel 2 van dit besluit verleent de Franse Gemeenschapscommissie delegatie van bevoegdheid aan zijn Leden wat de uitvoering betreft van de wettelijke of reglementaire beschikkingen voor aangelegenheden die vallen onder hun bevoegdhe ...[+++]

Art. 4. Le Collège de la Commission Communautaire Française adopte le projet de décret et le projet de règlement contenant le budget de la Commission Communautaire Française et règle l'affectation des crédits destinés à couvrir les dépenses de la Commission Communautaire Française. Art. 5. § 1. Par dérogation à l'article 2 du présent arrêté, le Collège de la Commission Communautaire Française accorde délégation de compétences à ses Membres en ce qui concerne l'exécution des dispositions légales ou réglementaires relevant des matières relevant de leurs compétences § 2.


Art. 57. De verstrekking te goeder trouw van informatie aan de CFI door een onderworpen entiteit, door één van haar bestuurders, personeelsleden, agenten of distributeurs, of door de Stafhouder bedoeld in artikel 52, vormt geen inbreuk op ongeacht welke op grond van een contract of van een wettelijke, reglementaire of bestuursrechtelijke bepaling opgelegde beperking inzake de openbaarmaking van informatie en leidt voor de betrokken onderworpen entiteit of voor haar bestuurders, personeelsleden, agenten of distributeurs, tot geen enke ...[+++]

Art. 57. La communication d'informations effectuée de bonne foi à la CTIF par une entité assujettie, par l'un de ses dirigeants, membres du personnel, agents ou distributeurs, ou par le Bâtonnier visé à l'article 52, ne constitue pas une violation d'une quelconque restriction à la divulgation d'informations imposée par un contrat ou par une disposition législative, réglementaire ou administrative et n'entraîne, pour l'entité assujettie concernée, ou pour ses dirigeants, membres du personnel, agents ou distributeurs, aucune responsabilité d'aucune sorte, civile, pénale ou disciplinaire, ni de mesure préjudiciable ou discriminatoire en ma ...[+++]


Evident is dat, indien voor het mogelijk maken van dergelijk product, een specifiek reglementair kader zou moeten worden uitgewerkt, dit zou moeten stroken met alle wettelijke en reglementaire bepalingen die door de Europese Unie of de Belgische wetgever worden opgelegd en dat dergelijk product onder het toezicht van de normale bevoegde autoriteiten zou vallen.

Il est évident que si pour permettre l’arrivée d’un tel produit, un cadre réglementaire spécifique devait être élaboré, celui-ci devrait bien sûr être conforme à toutes les exigences juridiques et réglementaires imposées par l'Union européenne ou le législateur belge, et qu’un tel produit tomberait dans le cadre de la supervision des autorités compétentes normales.


De infrastructuurbeheerder vervangt de NMBS voor de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de materies bedoeld in artikel 452, § 1, 1° tot 6°, die onder het beheer van de spoorweginfrastructuur vallen en waarvan de lijst wordt opgesteld door de Koning.

Le gestionnaire de l’infrastructure est substitué à la SNCB pour l’application des dispositions légales et réglementaires qui concernent des matières visées à l’article 452, § 1 , 1· à 6·, relevant de la gestion de l’infrastructure ferroviaire et dont la liste est arrêtée par le Roi.


De infrastructuurbeheerder vervangt de NMBS voor de toepassing van de wettelijke en reglementaire bepalingen betreffende de materies bedoeld in artikel 452, § 1, 1° tot 6°, die onder het beheer van de spoorweginfrastructuur vallen en waarvan de lijst wordt opgesteld door de Koning.

Le gestionnaire de l’infrastructure est substitué à la SNCB pour l’application des dispositions légales et réglementaires qui concernent des matières visées à l’article 452, § 1 , 1· à 6·, relevant de la gestion de l’infrastructure ferroviaire et dont la liste est arrêtée par le Roi.


Andere uitsluitingen op het gebied van concessies inzake defensie en veiligheid Art. 16. Deze wet is evenmin van toepassing op de volgende concessies op defensie- en veiligheidsgebied als bedoeld in de wet defensie en veiligheid : 1° concessies waarbij de toepassing van deze wet het Rijk ertoe zou verplichten informatie te verstrekken waarvan hij de openbaarmaking in strijd acht met zijn essentiële veiligheidsbelangen, of indien de gunning en de uitvoering van de concessie geheim zijn verklaard of gepaard moeten gaan met bijzondere v ...[+++]

Autres exclusions dans le domaine des concessions en matière de défense et sécurité Art. 16. La présente loi ne s'applique pas non plus aux concessions suivantes dans les domaines de la défense et de la sécurité au sens de la loi défense et sécurité : 1° les concessions pour lesquelles l'application de la présente loi obligerait le Royaume à fournir des informations dont il estimeraient la divulgation contraire aux intérêts essentiels de sa sécurité, ou les concessions dont l'attribution et l'exploitation sont déclarées secrètes ou doivent être assorties de mesures particulières de sécurité, conformément aux dispositions législatives, réglementaires ou admini ...[+++]


Er werd gebruik gemaakt van deze bijkomende termijn van drie jaar teneinde alle wettelijke en reglementaire bepalingen die onder de bevoegdheid vallen van de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en die verwijzen naar leeftijd, te inventariseren.

Il a été fait usage de ce délai supplémentaire de trois ans pour répertorier l'ensemble des dispositions légales et réglementaires relevant de la compétence du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale et faisant référence à l'âge.


Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid ben ik zo vrij hem de wettelijke of reglementaire bepalingen mee te delen met betrekking tot de oprichting, de samenstelling en de werking van de organen die momenteel binnen de bevoegdheden van de eerste minister vallen :

Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, je me permets de lui communiquer les dispositions légales ou réglementaires régissant la constitution, la composition et le fonctionnement des organes qui relèvent aujourd'hui de la compétence du premier ministre :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettelijke of reglementaire openbaarmaking vallen' ->

Date index: 2023-03-17
w