Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevolen gebruikshoeveelheid
Aanbevolen praktijk
Aanbevolen prijs van de producent
Aanbevolen snelheid
Aanbevolen verkeersomlegging
Aanbevolen voorschrift
Adviesprijs van de producent
Adviessnelheid
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Richtprijs van de producent

Vertaling van "who aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbevolen gebruikshoeveelheid

quantité usuelle recommandée


aanbevolen voorschrift (R)

prescription recommandée (R)


luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation


aanbevolen prijs van de producent | adviesprijs van de producent | richtprijs van de producent

prix recommandé par le fabricant






aanbevolen snelheid | adviessnelheid

vitesse recommandée


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse II

glomérulonéphrite lupique, classe OMS II


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse III

glomérulonéphrite lupique, classe OMS III


SLE glomerulonefritis-syndroom, WHO klasse I

glomérulonéphrite lupique, classe OMS I
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals projectleider Sophie Biernaux benadrukt, moet Mosquirix nu nog worden aanbevolen door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en goedgekeurd door de 42 landen waar malaria endemisch voorkomt.

Effectivement, comme le souligne la cheffe de projet, Sophie Biernaux, le Mosquirix doit maintenant obtenir les recommandations de l'Organisation mondiale de la Santé (OMS) ainsi que l'acceptation des 42 pays touchés de manière endémique.


In de context van vaccinatie tegen seizoensinfluenza is het duidelijk dat de door de WHO aanbevolen doelstelling om 75 % van de oudere leeftijdsgroepen te vaccineren, makkelijker gehaald wordt met een gecoördineerde actie op het niveau van de Europese Unie,

Dans le cadre de la vaccination contre la grippe saisonnière, il est clair que la réalisation de l'objectif préconisé par l'OMS, à savoir une couverture vaccinale de 75 % des personnes âgées, sera facilitée par une action concertée au niveau de l'Union européenne,


6. De telling van de vezels gebeurt bij voorkeur met een fasecontrastmicroscoop overeenkomstig de in 1997 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) aanbevolen methode (7) of een methode die gelijkwaardige resultaten oplevert.

6. Le comptage des fibres est effectué de préférence par microscope à contraste de phase (PCM) conformément à la méthode recommandée par l’Organisation mondiale de la santé (OMS) en 1997 (7) ou toute autre méthode qui donne des résultats équivalents.


voor de overige bestanddelen: de door de Wereldgezondheidsorganisatie („WHO”) aanbevolen algemene internationale benaming („INN”), die gecombineerd kan worden met een andere algemene benaming of, indien deze ontbreekt, de exacte wetenschappelijke benaming; bestanddelen zonder algemene internationale of exacte wetenschappelijke benaming worden aangeduid met een verwijzing naar de herkomst en de wijze van bereiding, zo nodig aangevuld met alle andere relevante bijzonderheden,

pour les autres composants, la dénomination commune internationale recommandée par l’Organisation mondiale de la santé, pouvant être accompagnée d’une autre dénomination commune ou, à défaut, de la dénomination scientifique exacte; les composants dépourvus de dénomination commune internationale ou de désignation scientifique exacte seront désignés par l’indication de l’origine et du mode d’obtention, complétée, le cas échéant, par toutes précisions utiles,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de kwalitatieve en kwantitatieve samenstelling van alle bestanddelen van het geneesmiddel, met vermelding van de door de WHO aanbevolen internationale generieke benaming (INN) van het geneesmiddel, wanneer deze bestaat, of van de chemische naam ;

composition qualitative et quantitative de tous les composants du médicament comprenant la mention de sa dénomination commune internationale (DCI) recommandée par l'OMS quand la DCI du médicament existe, ou la mention de la dénomination chimique;


6. De telling van de vezels gebeurt bij voorkeur met een fasecontrastmicroscoop overeenkomstig de in 1997(16) door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) aanbevolen methode of een methode die gelijkwaardige resultaten oplevert.

6. Le comptage des fibres est effectué de préférence par PCM (microscope à contraste de phase) conformément à la méthode recommandée par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) en 1997(16) ou toute autre méthode qui donne des résultats équivalents.


12. herinnert eraan dat de feitelijke waarden voor de blootstelling aan elektromagnetische velden van installaties voor mobiele telefonie in de lidstaten van de EU reeds duidelijk onder de door de WHO aanbevolen grenswaarden liggen;

12. rappelle que les valeurs limites de charge par champs électromagnétiques provoqués par des installations de communications mobiles que recommande l'OMS ne sont d'ores et déjà manifestement pas atteintes dans les États membres;


6. De telling van de vezels gebeurt bij voorkeur met een fasecontrastmicroscoop overeenkomstig de in 1997 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) aanbevolen methode of een methode die gelijkwaardige resultaten oplevert.

6. Le comptage des fibres est effectué de préférence par PCM (microscope à contraste de phase) conformément à la méthode recommandée par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) en 1997 ou toute autre méthode qui donne des résultats équivalents.


6. De telling van de vezels gebeurt voorzover mogelijk met een fasecontrastmicroscoop overeenkomstig de in 1997 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) aanbevolen methode [14] of met een andere methode die gelijkwaardige resultaten oplevert.

6. Le comptage des fibres est effectué de préférence par PCM (microscope à contraste de phase) conformément à la méthode recommandée par l'OMS (Organisation mondiale de la santé) en 1997 [14] ou à toute autre méthode donnant des résultats équivalents".


6. De telling van de vezels gebeurt met een fasecontrastmicroscoop overeenkomstig de in 1997 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) aanbevolen methode*, met dien verstande dat ook gebruik kan worden gemaakt van andere nauwkeuriger methoden, met name SEM-EDX (Scanning Electron Microscopy - Energy Dispersive X-ray Analyser) .

6. Le comptage des fibres est effectué par PCM (microscope à contraste de phase) conformément à la méthode recommandée par l'OMS* (Organisation mondiale de la santé) en 1997, sans préjudice de l'utilisation d'autres méthodes plus rigoureuses, à savoir la méthode SEM-EDX (Scanning Electron Microscopy – Energy Dispersive X-ray Analyser) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who aanbevolen' ->

Date index: 2021-11-14
w