Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wib 92 werden opgeheven vanaf » (Néerlandais → Français) :

2. De belastingvermindering voor de verwerving van obligaties uitgegeven door het Kringloopfonds en de belastingvermindering voor de verwerving van obligaties uitgegeven door het Startersfonds die zich respectievelijk bevinden in de artikelen 14526 en 14527, oud WIB 92, werden opgeheven vanaf aanslagjaar 2015 door de artikelen 32 en 33 van de wet van 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvull ...[+++]

2. La réduction d'impôt pour l'acquisition d'obligations émises par le Fonds de l'Economie sociale et durable et la réduction d'impôt pour l'acquisition d'obligations émises par le Fonds Starters qui se trouvaient respectivement aux articles 14526 et 14527, CIR 92 anciens, ont été abrogées à partir de l'exercice d'imposition 2015 par les articles 32 et 33 de la loi du 8 mai 2014modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, ...[+++]


b) aanpassing van de verwijzing naar artikel 156bis, WIB 92 in het vierde lid, 1° en 2° (artikel 3, 3°, van het koninklijk besluit) : artikel 156bis, eerste lid, 3°, WIB 92 is opgeheven vanaf aanslagjaar 2014.

b) adaptation de la référence à l'article 156bis, CIR 92 dans l'alinéa 4, 1° et 2° (article 3, 3°, de l'arrêté royal) : l'article 156bis, alinéa 1 , 3°, a été abrogé à partir de l'exercice d'imposition 2014.


3. Artikel 14533 van het WIB 92 en de artikelen 6318/1 tot en met 6318/7 van het KB/WIB 92 werden sinds 1992 meerdere malen gewijzigd.

3. L'article 14533, CIR 92, et les articles 6318/1 à 6318/7 AR/CIR 92 ont été modifiés à plusieurs reprises depuis 1992.


Van zodra een gewest eigen maatregelen treft inzake de voormelde voordelen, zal de manier waarop de federale korf "lange termijnsparen" wordt bepaald, moeten worden geëvalueerd en zal moeten worden beslist of een aanpassing van artikel 1456, eerste lid, WIB 92 wenselijk of noodzakelijk is om een zo gelijk mogelijke behandeling van alle rijksinwoners te verzekeren, ongeacht het gewest waar ze zijn gelokaliseerd (Parl. St. 53 3427/001, p. 43) Bij de wet van 18 december 2015 houdende fiscale en diverse bepalingen werd artikel 1456, eerste lid, WIB 92 (en artikel 539, § 2, tweede lid, WIB 92) reeds aangepast om rekening te houden met de wijzigingen die door het Vlaamse Gewest werden doorgevoe ...[+++]

Dès qu'une région prendra des mesures propres en ce qui concerne les avantages précités, la manière selon laquelle la corbeille fédérale "épargne à long terme" sera déterminée, devra être évaluée et il devrait être décidé si une adaptation de l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 est souhaitable ou nécessaire pour assurer un traitement aussi identique que possible pour tous les habitants du Royaume, indépendamment de la région où ils sont localisés (Doc. Parl. 53 3427/001, p. 43) L'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 (et l'article 539, § 2, alinéa 2, CIR 92) a déjà été modifié par la loi du 18 décembre 2015 portant des dispositions fiscales et ...[+++]


De hypothecaire lening die oorspronkelijk gesloten is voor een periode van minder dan 10 jaar en waarvan de looptijd wordt verlengd zodat hij ten minste 10 jaar bedraagt, kan in principe aan de voorwaarde inzake looptijd opgelegd door art. 145, eerste lid, 2° ; 145, § 1, eerste lid, 3° ; 145, eerste lid, 1° ; 145, § 2, 1°, WIB 92 en 115, § 1, eerste lid, 3°, WIB 92 zoals het bestond alvorens te zijn opgeheven bij art. 22 W 8 mei 2014 (BS 28.5.2014, ed. 2) en van toepassing blijft op de in art. 539, WIB 92 bedoelde gevallen, bea ...[+++]

L'emprunt hypothécaire qui a initialement été conclu pour une période de moins de 10 ans et dont la durée est prolongée de sorte qu'il atteigne une durée d'au moins 10 ans, peut en principe répondre, à partir du moment où les modifications ont été apportées, aux conditions en matière de durée, imposées par les art. 145, al.1, 2° ; 145, § 1, al.1, 3° ; 145, al.1, 1° ; 145, § 2, 1°, CIR 92 et 115, § 1, alinéa 1, 3°, CIR 92 tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par l'art. 22 L 8 mai 2014 (MB 28.5.2014, éd. 2) et qui reste d'application pour les cas visés à l'art. 539, CIR 92.


Een levensverzekeringscontract dat oorspronkelijk aangegaan was voor een periode van minder dan 10 jaar en waarvan de looptijd wordt verlengd zodat hij minimum 10 jaar bedraagt, kan in principe aan de voorwaarde inzake looptijd, opgelegd door art. 145, 1°, c; 145, § 1, eerste lid, 4°, c; 145, eerste lid, 2°, c; 145, § 1, 1°, c, WIB 92 en art. 115, § 1, 4°, c, WIB 92 zoals het bestond alvorens te zijn opgeheven bij art. 22 Wet van 8 mei 2014 (BS 28.5.2014 (ed. 2)) en van toepassing blijft op de in art. 539, WIB 92 bedoelde gevallen, bea ...[+++]

Un contrat d'assurance-vie qui a initialement été conclu pour une période de moins de 10 ans et dont la durée est prolongée de sorte qu'il atteigne une durée d'au moins 10 ans, peut en principe répondre à partir du moment où les modifications ont été apportées aux conditions en matière de durée, imposées par les art. 145, 1°, c; 145, § 1, al. 1, 4°, c; 145, al. 1, 2°, c; 145, § 1, 1°, c, CIR 92 et par les art. 115, § 1, 4°, c, CIR 92 tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par l'art. 22 de la Loi du 8 mai 2014 (MB 28.5.2014 (éd. 2)) et qui reste d'application pour les cas visés à l'art. 539, CIR 92.


- de artikelen 45, § 1, 110, 6°, en 145 KB/WIB 92 worden opgeheven (artikelen 2, 9 en 19), terwijl in artikel 176 KB/WIB 92 de woorden « de ambtenaren van de administratie der directe belastingen, van de administratie der douane en accijnzen, van de administratie van het kadaster » worden opgeheven om dubbel gebruik met artikel 340 WIB 92 (2) te voorkomen (artikel 21);

- les articles 45, § 1, 110, 6°, et 145 de l'AR/CIR 92 sont abrogés (articles 2, 9 et 19), alors qu'à l'article 176 de l'AR/CIR 92, les mots « les fonctionnaires de l'administration des contributions directes, de l'administration des douanes et accises, de l'administration du cadastre » sont supprimés pour éviter tout double emploi avec l'article 340 du CIR 92 (2) (article 21);


Zo werd bv. het mechanisme van de overdracht ingevoerd voor verminderingen die verband houden met uitgaven voor werken aan een woning die vijf jaar of langer in gebruik is genomen bij het begin van de werken (artikel 145, § 1, vijfde lid, WIB 92), komen bepaalde verminderingen in aanmerking voor de omzetting in een belastingkrediet (artikel 156bis, eerste lid, 2° en 3°, WIB 92) en wordt vanaf aanslagjaar 2012 het maximumbedrag van de vermindering niet langer verhoogd voor verminderingen die verband houden met uitgaven voor thermische ...[+++]

Tout comme a été instauré par exemple entre autres le mécanisme du report pour les réductions relatives aux dépenses pour des travaux à une habitation qui est occupée depuis cinq ans ou plus au moment du début des travaux (article 145, § 1, alinéa 5, CIR 92), certaines réductions entrent en considération pour la conversion en un crédit d'impôt (article 156bis, alinéa 1, 2° et 3°, CIR 92) et le montant maximum de la réduction ne sera plus majoré à partir de l'exercice d'imposition 2012 pour les réductions qui ont trait à des dépenses faites pour des panneaux solaires thermiques.


De indeling ervan is immers weinig overzichtelijk, terwijl ook de gebruikte techniek waarbij artikel 2, B, van het ontwerp wijzigingen bevat aan artikel 63 KB/WIB 92 met uitwerking vanaf aanslagjaar 2012, zoals het met uitwerking vanaf aanslagjaar 2011 zal zijn vervangen bij artikel 2, A, van het ontwerp, niet bevorderlijk is voor de leesbaarheid en dus voor de rechtszekerheid.

Non seulement, sa division est peu claire, mais la technique utilisée, qui consiste à insérer dans l'article 2, B, du projet des modifications à l'article 63 de l'AR/CIR 92, produisant leurs effets à partir de l'exercice d'imposition 2012, tel qu'il sera remplacé par l'article 2, A, du projet à partir de l'exercice d'imposition 2011, nuit en outre à la lisibilité et par conséquent à la sécurité juridique.


Daar artikel 58, oud, WIB 92, wordt opgeheven door artikel 9 in ontwerp, wordt deze bepaling eveneens opgeheven door dit artikel in ontwerp.

Comme l'article 58, ancien, CIR 92, est abrogé par l'article 9 en projet, cette disposition est également abrogé par cet article en projet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wib 92 werden opgeheven vanaf' ->

Date index: 2024-01-04
w