Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wie de dna-profielen moeten " (Nederlands → Frans) :

Ten slotte is het weliswaar zo dat de lijst van misdrijven die een automatische bewaring verantwoorden strikt en beperkend is, maar hierdoor kunnen de personen van wie de DNA-profielen moeten worden bewaard nauwkeurig omlijnd worden.

Enfin, s'il est vrai que la liste des infractions justifiant un enregistrement automatique est un critère strict et limité, il permet de cibler de manière précise les personnes dont les profils ADN doivent être enregistrés.


Ten slotte is het weliswaar zo dat de lijst van misdrijven die een automatische bewaring verantwoorden strikt en beperkend is, maar hierdoor kunnen de personen van wie de DNA-profielen moeten worden bewaard nauwkeurig omlijnd worden.

Enfin, s'il est vrai que la liste des infractions justifiant un enregistrement automatique est un critère strict et limité, il permet de cibler de manière précise les personnes dont les profils ADN doivent être enregistrés.


Net als in artikel 2 van deze tekst, wensen de auteurs de procedure te verduidelijken. Zij schaffen de vorderingen af om de genetische profielen van de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden » te vergelijken. Zij eerbiedigen echter wel de persoonlijke levenssfeer van individuen door enkel het openbaar ministerie en de onderzoeksrechter de mogelijkheid te bieden kennis te nemen van de identiteit van de persoon bij wie de relevante DNA-profielen in de gegevensbank horen.

De la même manière qu'à l'article 2 du présent texte, les auteurs ont souhaité clarifier la procédure en supprimant les réquisitoires en vue de comparer les profils génétiques au sein des banques de données ADN « criminalistique » et « condamnés », tout en préservant le droit au respect de la vie privée des individus en réservant au seuls ministère public ou juge d'instruction le droit de prendre connaissance de l'identité de la personne à laquelle se rapportent les profils ADN pertinents de la banque de données.


Net als in artikel 2 van deze tekst, wensen de auteurs de procedure te verduidelijken. Zij schaffen de vorderingen af om de genetische profielen van de DNA-gegevensbanken « Criminalistiek » en « Veroordeelden » te vergelijken. Zij eerbiedigen echter wel de persoonlijke levenssfeer van individuen door enkel het openbaar ministerie en de onderzoeksrechter de mogelijkheid te bieden kennis te nemen van de identiteit van de persoon bij wie de relevante DNA-profielen in de gegevensbank horen.

De la même manière qu'à l'article 2 du présent texte, les auteurs ont souhaité clarifier la procédure en supprimant les réquisitoires en vue de comparer les profils génétiques au sein des banques de données ADN « criminalistique » et « condamnés », tout en préservant le droit au respect de la vie privée des individus en réservant au seuls ministère public ou juge d'instruction le droit de prendre connaissance de l'identité de la personne à laquelle se rapportent les profils ADN pertinents de la banque de données.


Het Prümbesluit waarbij een systeem is ingevoerd voor geautomatiseerde uitwisseling tussen rechtshandhavingsautoriteiten van DNA‑profielen, vingerafdrukken en voertuigregistratiegegevens in het kader van onderzoeken van strafbare feiten.

La décision Prüm prévoit un système d’échanges automatisés des profils ADN, des données dactyloscopiques et des données relatives à l’immatriculation des véhicules entre les autorités répressives des États membres dans le cadre des enquêtes pénales.


De "Prüm-besluiten" vormen de grondslag voor de geautomatiseerde uitwisseling van drie soorten gegevens tussen de EU-lidstaten: DNA-profielen, dactyloscopische gegevens (vingerafdrukken) en gegevens uit de kentekenregisters.

Les "décisions Prüm" forment la base de l'échange automatisé de données entre les États membres de l'UE concernant trois types de données: les données ADN, les données dactyloscopiques (empreintes digitales) et les données relatives à l'immatriculation des véhicules.


Referentie-DNA-profielen moeten ten minste 6 van de 7 ESS-loci bevatten.

Les profils ADN de référence doivent comporter au moins 6 des 7 loci de l'ESS.


Daartoe zou de DNA-sequentie daadwerkelijk in die andere plant moeten worden ingebracht, waarna met betrekking tot deze laatste bescherming aan het Europese octrooi kan worden ontleend.

En effet, à cette fin, il serait nécessaire que la séquence d'ADN soit effectivement introduite dans cette autre plante pour qu’une protection au titre du brevet européen puisse naître à l'égard de celle-ci.


De eerste bevat DNA-profielen afkomstig van aangetroffen sporen van menselijk celmateriaal, terwijl de tweede het DNA-profiel bevat van alle personen die zijn veroordeeld of ten aanzien van wie de internering is gelast wegens het plegen van een misdrijf als bedoeld in bepaalde artikelen van de strafwet.

La première contient les profils ADN de traces découvertes de cellules humaines tandis que la seconde contient le profil ADN de chaque personne condamnée ou internée pour avoir commis une infraction visée par certains articles du Code pénal.


Als eerste stap hiertoe moeten door het hoofd van het planningsteam dringend profielen van het vereiste personeel worden opgesteld.

Pour ce faire, il faudrait dans un premier temps que le responsable de l'équipe de planification établisse sans délai les profils du personnel nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie de dna-profielen moeten' ->

Date index: 2023-05-24
w