De Europese Commissie heeft besloten Duitsland een met redenen omkleed advies te sturen, omdat het bij de stemming tijdens de 25e zitting van de Herzieningscommissie van de Intergouvernementele Organisatie voor het Internationale Spoorwe
gvervoer (OTIF) een ander standpunt dan dat van de EU heeft ingenomen.De Commissie is van mening dat Duitsland, doordat het bij de stemming een
standpunt heeft ingenomen dat afweek van het in Besluit 2014/699/EU van de Raad neergelegde EU-
standpunt en doordat het zich openlijk van het EU-
standpunt heeft gedistantieerd, zij
...[+++]n verplichtingen uit hoofde van dat besluit niet is nagekomen.Daardoor heeft het tevens gehandeld in strijd met zijn verplichting tot loyale samenwerking die is vastgelegd in artikel 4, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie.La Commission européenne a décidé d’envoyer un avis motivé à l’Allemagne pour avoir voté contre la position de l’Union européenne lors de la 25 session de la commission de révision de l’Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires (OTIF).La Commission estime qu’en votant contrairement à la position de l’Union européenne telle qu’elle est établie dans la décision n° 2014/699/UE du Conseil, et donc en se démarquant ouvertement de cette position, l’Allemagne a manqué aux obligations q
ui lui incombent en application de ladite décision.Ce faisant, elle a également manqué à son devoir de coopération loyale
...[+++]consacré par l’article 4, paragraphe 3, du traité sur l’Union européenne.