Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
Archiefgebruikers helpen met hun vragen
Herhaaldelijk
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik
Stadsrit met herhaaldelijk stoppen
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «wie herhaaldelijk vragen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients


leveranciersverklaring voor herhaaldelijk gebruik

claration du fournisseur à long terme


stadsrit met herhaaldelijk stoppen

parcours urbain comportant des arrêts fréquents




reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


archiefgebruikers helpen met hun vragen

aider des utilisateurs d'archives dans leurs recherches
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister van Pensioenen, aan wie herhaaldelijk vragen zijn gesteld over de impact die de bestreden bepalingen konden hebben op vrouwen, heeft tijdens de besprekingen in de bevoegde commissie verklaard dat

Interrogé à plusieurs reprises sur l'impact que les mesures attaquées pouvaient produire sur les femmes, le ministre des Pensions a déclaré ce qui suit lors des discussions au sein de la commission compétente :


(21)De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om een Europese blauwe kaart in te trekken of de verlenging ervan te weigeren als de houder van de Europese blauwe kaart niet voldoet aan de voorwaarden voor mobiliteit uit hoofde van deze richtlijn of als hij/zij de mobiliteitsrechten herhaaldelijk onrechtmatig heeft gebruikt, bijvoorbeeld door in tweede lidstaten Europese blauwe kaarten aan te vragen en onmiddellijk aan het werk te g ...[+++]

(21)Les États membres devraient être autorisés à retirer ou refuser de renouveler une carte bleue européenne lorsque le titulaire de la carte soit n’a pas respecté les conditions de mobilité prévues par la présente directive soit a exercé de matière répétée et abusive les droits en matière de mobilité, par exemple en demandant une carte bleue européenne dans un deuxième État membre et en commençant immédiatement à travailler alors qu’il est évident que les conditions ne seront pas remplies et que la demande sera refusée.


27. informeert de Raad dat de Commissie in haar brief heeft verklaard dat zij geen toezicht zal houden op de tenuitvoerlegging van de begrotingen van de andere instellingen en dat een antwoord geven op de vragen die aan een andere instelling zijn gericht, afbreuk zou doen aan de autonomie van die instelling om haar eigen afdeling van de begroting ten uitvoer te leggen; herinnert eraan dat het Parlement kwijting verleent aan de andere instellingen nadat het de verstrekte documenten en de antwoorden die op de vragen zijn gegeven heeft onderzocht; betreurt het dat het Parlement herhaaldelijk ...[+++]

27. fait savoir au Conseil que la Commission a indiqué dans sa lettre qu'elle n'entend pas contrôler l'exécution des budgets des autres institutions et qu'en répondant aux questions adressées à une autre institution, elle porterait atteinte à l'autonomie dont jouit cette institution pour exécuter sa propre section du budget; rappelle que le Parlement donne décharge aux autres institutions après examen des documents fournis et des réponses données aux questions; juge regrettable que le Parlement ait toujours du mal à obtenir des réponses du Conseil;


Ik heb de Commissie de afgelopen jaren herhaaldelijk vragen gesteld over dit onderwerp en gewezen op de gevaren, maar ik heb nooit antwoord gekregen en zij heeft nooit maatregelen getroffen.

Ces dernières années, j’ai interrogé à plusieurs reprises la Commission à ce sujet, et j’ai mis en évidence les dangers que ces pratiques entraînent. Mais je n’ai jamais reçu de réponse, et aucune mesure concrète n’a été prise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht daarvan heeft het Europees Parlement herhaaldelijk vragen aan de Commissie gesteld.

Dans ce contexte, le Parlement européen a déjà posé plusieurs questions à la Commission.


De interne adviesgroep van de EU en het forum van het maatschappelijk middenveld hebben deze vragen regelmatig gesteld in de periode 2012-2017 en herhaaldelijk gepleit voor versnelde ratificatie van de belangrijkste IAO-verdragen.

Le GCI de l’Union européenne et le forum de la société civile ont maintes fois soulevé ces questions durant la période 2012-2017 et ont, à plusieurs reprises, demandé que la ratification des principales conventions de l’OIT soit accélérée.


Daarom moeten wij herhaaldelijk vragen blijven stellen en op afzonderlijke gevallen wijzen.

C’est la raison pour laquelle nous ne cessons de demander des informations en nous référant à des cas précis.


De EU en vertegenwoordigers van de lidstaten hebben in hun contacten met de Guatemalteekse autoriteiten herhaaldelijk vragen gesteld over de bescherming van de mensenrechten en hun bezorgdheid geuit over verschillende aspecten van dit onderwerp.

Par ailleurs, dans le cadre de leurs contacts avec les autorités guatémaltèques, l'UE et les représentants des États membres ont fréquemment interrogé ces dernières sur la protection des droits de l'homme dans le pays et exprimé leurs préoccupations concernant divers aspects de cette problématique.


In de loop der jaren zijn de voor concurrentie bevoegde diensten van de Commissie herhaaldelijk geconfronteerd, naar aanleiding van klachten, aanmeldingen of parlementaire vragen, met het vraagstuk van de toepassing van de mededingingsregels, met name artikel 81 inzake concurrentiebeperkende praktijken, op professionele diensten.

Les services de la concurrence de la Commission sont confrontés depuis des années au problème de l'application des règles de concurrence, notamment l'article 81 relatif aux pratiques restrictives, aux professions libérales, application qui fait l'objet de nombreuses plaintes, notifications ou questions parlementaires.


Zij heeft met name herhaaldelijk de Duitse regering vragen gesteld naar aanleiding van geruchten over steun (sociale maatregelen, overdracht van aandelen, leningen, garanties).

Elle a notamment questionné à plusieurs reprises le gouvernement allemand sur des rumeurs d'aides (mesures sociales, transferts d'action, prêts, garanties).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wie herhaaldelijk vragen' ->

Date index: 2023-10-08
w