Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wieg hebben gestaan » (Néerlandais → Français) :

We kunnen er prat op gaan mee aan de wieg te hebben gestaan van die resolutie, waarin tevens wordt onderstreept hoe belangrijk het is dat slachtoffers van seksueel geweld daadwerkelijk toegang hebben tot justitie.

Nous pouvons d'ailleurs être fiers d'avoir coparrainé cette résolution. Aussi, elle a souligné l'importance d'assurer aux victimes de violences sexuelles un accès effectif à la justice.


Mevrouw Maes wenst te repliceren op de opmerking als zou haar fractie mee aan de wieg van het opcentiemenmodel hebben gestaan.

Mme Maes souhaite répliquer à la remarque selon laquelle son groupe aurait été à l'origine du modèle des centimes additionnels.


Ik wil nog slechts dit zeggen tegen degenen die aan de wieg hebben gestaan van deze maatregel, John Bowis, in de bezoekersgalerij, en mevrouw Grossetête, de huidige rapporteur, en alle schaduwrapporteurs: de macht van de patiënt heeft gesproken, het Europees Parlement heeft geluisterd.

Je voudrais juste dire ceci aux parents de cette mesure, à M. Bowis, dans la tribune des visiteurs, et à Mme Grossetête, l’actuelle rapporteure, ainsi qu’à tous les rapporteurs fictifs: le pouvoir des patients a parlé; le Parlement européen a écouté.


Het is een van de fundamentele waarden die aan de wieg hebben gestaan van de Unie en ervoor gezorgd hebben dat het de Unie voor de wind is gegaan en dat zij in de loop van de tijd is uitgebreid.

C’est l’une des valeurs essentielles qui a permis l’existence de l’Union et garanti sa prospérité et son élargissement au fil du temps.


De andere zijn 12 tot 14 jaar oud en hebben derhalve aan de wieg van de in-vitrotechniek in ons land gestaan.

Les autres centres existent depuis 12 à 14 ans. Aussi, existaient-ils dès les premiers pas de la technique in vitro dans notre pays.


De andere zijn 12 tot 14 jaar oud en hebben derhalve aan de wieg van de in-vitrotechniek in ons land gestaan.

Les autres centres existent depuis 12 à 14 ans. Aussi, existaient-ils dès les premiers pas de la technique in vitro dans notre pays.


− (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Juncker, mijnheer Trichet, dames en heren, allen die aan de wieg hebben gestaan van de gemeenschappelijke Europese munt zijn u, mijnheer de Voorzitter, en u dames en heren, uiterst erkentelijk voor het hartverwarmende initiatief de tiende verjaardag van de invoering van de euro te herdenken.

− Monsieur le Président du Parlement européen, Messieurs les présidents, Mesdames et Messieurs les députés européens. Tous ceux qui ont travaillé à la naissance de la monnaie européenne vous sont très reconnaissants, cher Monsieur le Président Hans-Gert Pöttering, et vous, Mesdames et Messieurs les députés européens, de la très heureuse initiative que vous avez prise de commémorer le dixième anniversaire de la naissance de l’euro.


G. overwegende dat de EU en diverse EU-lidstaten aan de wieg hebben gestaan van de Regionale Intergouvernementele Conferentie van Sanaa over democratie, mensenrechten en de rol van het Internationaal Strafhof, die van 10 t/m 12 januari 2004 in Jemen heeft plaatsgevonden en waarbij alle landen van de regio op regerings-, parlementair en maatschappelijk niveau vertegenwoordigd waren,

G. considérant que l'UE et plusieurs de ses Etats membres ont été à l'origine de la Conférence intergouvernementale régionale de Sana'a sur la démocratie, les droits de l'homme et le rôle de la Cour pénale internationale, qui a eu lieu au Yémen du 10 au 12 janvier 2004 avec la présence de tous les pays de la région au niveau gouvernemental et parlementaire ainsi que de la société civile,


De Europese sociaal-democratie, de christen-democraten, de conservatieven en de liberalen, de democratische krachten van zowel links als rechts, al degenen die aan de wieg van de Europese Unie hebben gestaan, wisten waarom de conflicten aan het eind van de eerste helft van de twintigste eeuw vroegen om een supranationale oplossing.

La démocratie sociale européenne - les démocrates-chrétiens d’Europe, les conservateurs, les libéraux, les forces démocratiques de la gauche et de la droite -, ceux qui ont été à la base de l’Union européenne: ils savaient pourquoi il fallait une solution supranationale aux conflits de la fin de la première moitié du XXe siècle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wieg hebben gestaan' ->

Date index: 2022-09-14
w