Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wij al reeds enkele malen » (Néerlandais → Français) :

De huidige praktijk werd overigens na december 2014 reeds enkele malen bevestigd door de RVV (Raad voor Vreemdelingenbetwistingen) (beide taalrollen).

Après décembre 2014, la pratique actuelle a d'ailleurs été confirmée à plusieurs reprises par le CCE (Conseil du Contentieux des Etrangers) (dans les deux rôles linguistiques).


Reeds enkele malen stelde ik u vragen over de Douane en de scanapparatuur in de Antwerpse haven.

Je vous ai déjà interrogé plusieurs fois concernant la douane et les scanners du port d'Anvers.


Ook in de Nationale Arbeidsraad werd reeds enkele malen van gedachten gewisseld omtrent deze aangehaalde praktijken en werd recentelijk nog gesuggereerd om geen technische oplossing online uit te werken, maar eerder een systeem op te zetten van “ex post controles” waarbij de betrokken werkgevers vrij vlug een signaal zouden krijgen dat bepaalde personen reeds op bepaalde dagen het voorwerp uitmaakten van een Dimona-aangifte.

Au sein du Conseil national du Travail, un échange de vues a également déjà eu lieu plusieurs fois au sujet de ces pratiques et il a encore été suggéré récemment de ne pas mettre au point de solution technique en ligne mais plutôt un système de “ contrôles ex post” donnant aux employeurs concernés un signal relativement rapide comme quoi certaines personnes ont déjà fait l’objet à certains jours d’une déclaration Dimona.


Deze vraag werd reeds enkele malen door financiële experts gesteld aan de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën.

Des experts financiers ont déjà posé cette question à quelques reprises au Service public fédéral (SPF) Finances.


Ik kan dus enkel herhalen wat ik ook reeds meldde in mij antwoord op uw schriftelijke vraag nr. 89 van 23 april 2015, namelijk dat ik bij, ontvangst van het rapport, u meer informatie kan geven over de inhoud en de aanbevelingen van dit rapport (vraag nr. 89 van mevrouw An Capoen van 10 juli 2015, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 376) Wij zullen onderzoeken hoe de aanbevelingen, vermeld in de studie, in de lijn met de bepalingen van ...[+++]

Je ne puis donc que répéter ce qui a été dit dans ma réponse à votre question écrite du 23 avril 2015, à savoir que je ne pourrai vous donner de plus amples informations sur le contenu et les recommandations du rapport qu'à la réception de celui-ci (question n° 89 de madame An Capoen du 10 juillet 2015, Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 376) Nous examinerons comment pouvoir donner forme aux recommandations mentionnées dans l'étude, conformément aux dispositions de l'accord de gouvernement et à celles de ma note politique.


De Europese richtlijn waarnaar reeds enkele malen verwezen werd is tot slot uitdrukkelijk gericht op vervoerstoepassingen.

La directive européenne à laquelle il a déjà été fait référence un certain nombre de fois ne concerne en fin de compte que les transports.


Ik werd reeds enkele malen geconfronteerd met een probleem rond de terugbetaling van, op het vlak van volksgezondheid, noodzakelijke geneesmiddelen, dat de geachte minister zeker ook moet interesseren en bekommeren.

J'ai déjà été confronté à maintes reprises à un problème de remboursement, sur le plan de la santé publique, de médicaments indispensables, problème qui doit certainement aussi intéresser et préoccuper le ministre.


Dit druist niet alleen in tegen het standpunt dat het Europees Parlement reeds enkele malen heeft ingenomen, maar botst ook met de regels van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.

Cela est non seulement contraire à la position du Parlement européen, telle que soulignée à plusieurs reprises, mais aussi aux règles de la Charte des droits fondamentaux.


6. bekrachtigt zijn reeds enkele malen geponeerde eis, dat de beschikbare posten bij OLAF prioritair moeten worden bezet met ervaren speurders, opsporingsambtenaren en strafvervolgers van de desbetreffende diensten van de lidstaten; onderstreept dat dit vooral voor leidinggevende posities moet gelden;

6. réitère sa revendication, déjà maintes fois formulée, que soient recrutés en priorité, pour pourvoir les emplois de l'OLAF, des inspecteurs et enquêteurs expérimentés et des spécialistes des poursuites pénales issus des services respectifs des États membres; souligne que ceci s'applique particulièrement aux postes de direction;


Dat is conform de rechtspraak van het Hof van Justitie dat zich reeds enkele malen over deze materie heeft uitgesproken.

Ce point de vue est conforme à la jurisprudence de la Cour de justice qui s'est déjà prononcée plusieurs fois sur ce sujet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij al reeds enkele malen' ->

Date index: 2023-05-04
w