Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Ex tempore bereid geneesmiddel
Ex tempore bereiding
Fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken
Fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen
Fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen
Klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten
Sinaasappels persen
Staal bereid volgens het electroslakproces
Staal bereid volgens het vacuumsmeltproces
Toestel voor de bereiding van groentepulp
Toestel voor de bereiding van vruchtepulp
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Vertaling van "wij allen bereid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


fruit klaarmaken voor de bereiding van sappen | sinaasappels persen | fruit klaarmaken voor de bereiding van dranken | fruit schoonmaken voor de bereiding van sappen

préparer les fruits accompagnant les boissons | accommoder les fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons | préparer des fruits faisant partie des ingrédients utilisés dans des boissons


klanten adviseren over de bereiding van vleesproducten | klanten advies geven over de bereiding van vleesproducten | klanten raad geven over de bereiding van vleesproducten

conseiller des clients sur la préparation de produits carnés


toestel voor de bereiding van groentepulp | toestel voor de bereiding van vruchtepulp

appareil à épulper les fruits et légumes


ex tempore bereid geneesmiddel | ex tempore bereiding

préparation extemporanée


staal bereid volgens het electroslakproces | staal bereid volgens het vacuumsmeltproces

acier élaboré par refusion sous laitier électroconducteur | acier élaboré par refusion sous vide
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is uiteraard te allen tijde bereid om dit proces te ondersteunen of te faciliteren.

La Commission est évidemment prête à contribuer à ce processus ou à le faciliter.


Ik weet dat u allen bereid bent om verschillende elementen daarvan te bespreken.

Je sais que vous souhaitez tous discuter différents éléments de cette question.


Behoudens naleving van alle deelnemingsvoorwaarden die in dit besluit zijn neergelegd, staat de nauwere samenwerking op het in dit besluit genoemde gebied te allen tijde open voor alle lidstaten die overeenkomstig artikel 328 VWEU bereid zijn de handelingen die binnen dit kader reeds zijn vastgesteld, na te leven,

Sous réserve du respect des conditions de participation fixées par la présente décision, la coopération renforcée dans le domaine visé à la présente décision est ouverte à tout moment à tous les États membres disposés à se conformer aux actes déjà adoptés dans ce cadre conformément à l’article 328 du TFUE,


We moeten ons uiterste best doen om dit probleem werkelijk serieus te nemen, en ik vermoed dat we hiertoe allen bereid zijn.

Nous devons tout mettre en œuvre pour que ce problème soit traité sérieusement, et je pense que chaque membre de cette Assemblée est disposé à le faire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens naleving van alle voorwaarden van deelname die in dit besluit zijn neergelegd, staat nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming te allen tijde open voor alle lidstaten die overeenkomstig artikel 328 VWEU bereid zijn de handelingen die binnen dit kader reeds zijn vastgesteld, na te leven,

Sous réserve du respect des conditions de participation fixées par la présente décision, la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire est ouverte à tout moment à tous les États membres disposés à se conformer aux actes déjà adoptés dans ce cadre conformément à l’article 328 du TFUE,


Behoudens naleving van alle voorwaarden van deelname die in dit besluit zijn neergelegd, staat nauwere samenwerking op het gebied van de instelling van eenheidsoctrooibescherming te allen tijde open voor alle lidstaten die overeenkomstig artikel 328 VWEU bereid zijn de handelingen die binnen dit kader reeds zijn vastgesteld, na te leven,

Sous réserve du respect des conditions de participation fixées par la présente décision, la coopération renforcée dans le domaine de la création d’une protection par brevet unitaire est ouverte à tout moment à tous les États membres disposés à se conformer aux actes déjà adoptés dans ce cadre conformément à l’article 328 du TFUE,


Zij meldden allen uitvoer van het betrokken product naar de Unie gedurende het OT en verklaarden zich bereid deel uit te maken van de steekproef.

Tous ont déclaré avoir exporté le produit concerné vers l’Union au cours de la période d’enquête et ont exprimé le souhait d’être inclus dans l’échantillon.


Voorzitter, ik hoop dat wij vandaag met deze richtlijn hebben aangetoond en een heel duidelijk signaal hebben gegeven dat wij allen bereid zijn om te werken aan een sterker en welvarend Europa.

J’espère que grâce à la directive qui nous occupe aujourd’hui, nous démontrons et indiquons très clairement que nous sommes tous disposés à œuvrer en faveur d’une Europe plus forte et plus prospère.


Belangrijk is de inhoud, namelijk het feit dat wij vandaag allen bereid zijn dit een grondwet te noemen, een woord dat enkele jaren geleden niemand nog in de mond durfde te nemen. Al degenen die net als Spinelli en de Federalistische Beweging - waarvan ik tot mijn eer deel mag uitmaken - van mening waren dat er een echte federale staat moest ontstaan, een staat met weinig maar essentiële bevoegdheden die de Europese Unie een rol zou geven in de wereld, wel, al diegenen hadden een moedigere tekst gewild.

Ceux qui, à l’instar d’Altiero Spinelli et du mouvement fédéraliste, dont j’ai l’honneur de faire partie, ont cru et croient toujours qu’il est vital de créer un véritable État fédéral, doté de compétences peu nombreuses, mais essentielles, afin de donner à l’Union européenne l’assurance de jouer un rôle dans le monde, auraient souhaité un texte plus audacieux.


Wanneer iedereen zegt dat hij tegen vreemdelingenhaat is, weet ik niet of wij allen bereid zijn om actieve maatregelen voor de integratie van de vreemdelingen binnen de Europese Unie te accepteren en om maatregelen te aanvaarden ter bescherming van vreemdelingen binnen het Unie-gebied.

Quand nous disons tous que nous sommes contre la xénophobie, je ne sais pas si nous sommes tous capables d'accepter des mesures actives d'intégration des ressortissants étrangers à l'intérieur de l'Union européenne et d'accepter des mesures de protection des intérêts des étrangers dans l'espace de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wij allen bereid' ->

Date index: 2025-02-17
w